Ревность

PG-13
Завершён
47
автор
Фэндом:
Размер:
8 страниц, 2 802 слова, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
47 Нравится 5 Отзывы 5 В сборник

3 глава

Настройки
      А через несколько дней отдел поразило неожиданное известие об уходе Флетчера. Когда тот бодро сообщил о своем решении, Грег не знал, что и подумать. Ведь по всему было похоже, что Ника вполне устраивала его работа, да и продвижение по карьерной лестнице ему удавалось. Но, несмотря на удивление, инспектор поддержал это решение даже с чрезмерным энтузиазмом. Потрясая руку эксперта, он от всей души благодарил его за работу и с ещё большей искренностью желал ему удачи на новом месте. На вопрос, куда он всё-таки уходит, Флетчер чуть загадочно улыбнулся и ответил что-то невразумительно-пафосное о перспективах, правительстве, большой ответственности и долге перед страной. Возможно, эта таинственность и могла бы обидеть Лестрейда, но не в данной ситуации. Он решил, что каждый имеет право на собственную жизнь и собственные решения. ***       На небольшую вечеринку, устроенную Николасом в Ярде по поводу своего ухода, пришли только его коллеги по отделу (он не успел ещё обзавестись широким кругом знакомых, проводя больше времени в лаборатории, чем в коридорах и курительных комнатах). Как ни странно, среди них оказался и Шерлок, который обычно не удостаивал своим вниманием подобные мероприятия. Он появился вместе с Джоном, при этом сияя так, как будто сам был героем или устроителем вечера. И даже сказал что-то загадочное Салли, от чего та лишь передёрнула плечами, выглядя при этом весьма довольной. Как сытый хищник, Шерлок кружил по комнате, не обращая особого внимания на обычно страдающую от его острых зубов добычу. Заметив инспектора, он неторопливо направился в его сторону. – Ну что, инспектор, не можете удержать ценные кадры? – спросил детектив, иронически приподняв бровь. – Или два гения просто не смогли поделить среду обитания?– в тон ему ответил Грег.       Шерлок оскорбленно поморщился, явно отрицая даже возможность такой мысли. – Нахождение здесь целых двух выдающихся личностей говорит лишь о вашей неразборчивости, инспектор, – фыркнул Холмс, но при этом чувствовалось, что его столь редкое хорошее настроение не испортилось даже от такого вопиющего предположения. – Никак не упускаешь возможность проявить свою уникальность? – поддел Холмса инспектор. – Но здесь у вас, да ещё на фоне Андерсона, и Флетчер мог выглядеть сверхинтеллектуалом, – всё равно оставил за собой последнее слово детектив. – Шерлок, давай хотя бы сейчас не будем обсуждать умственные способности окружающих. Тебе недостаточно Джона для бесконечного подтверждения собственной значимости? – С Джоном у нас всё в порядке. И хотя ай кью вашего отдела с помощью Андерсона, вероятно, быстро вернется на свой прежний, минимально-нормальный уровень, но думаю, вы тоже справитесь. – И с этими словами Холмс, подхватив со столика бокал с вином, направился в центр комнаты, на ходу подмигнув удивлённому инспектору.       Немного пообщавшись с коллегами, Лестрейд попытался поговорить и с Джоном, но никак не мог застать его в одиночестве. Тот, как всегда, излучал веселье и хорошее настроение, всё время оказываясь в окружении людей. Блуждая по комнате, Грег вновь наткнулся на Холмса, когда тот раздраженно шипел в телефон: – Ты ещё благодарности ждешь?! Это была всего лишь незначительная компенсация за твоё вечное навязчивое вмешательство! «Опять чем-то недоволен, как же всё-таки с ним сложно», – усмехаясь, подумал Грег, проходя мимо. Но сейчас его волновало совсем другое. Стоя чуть поодаль, он со стороны наблюдал за доктором, который о чём-то оживленно беседовал с Флетчером. Грег вглядывался в лицо Джона, пытаясь найти следы разочарования или огорчения от ухода их блестящего эксперта, но видел лишь внимание и доброжелательность.       В памяти неизвестно почему всплыли слова Шерлока: «А вообще, ему больше собаки нравятся».       И внезапно Грег решился. Ждать чего-то или ходить кругами не было больше ни малейшего желания. Достав из кармана телефон, он быстро набрал сообщение: «В субботу играет Тоттенхэм. И у меня есть ещё один билет. Может, сходим?» Не давая себе время на размышления, он нажал на отправку.       Когда он заметил улыбку, с которой Джон прочитал пришедшее сообщение, тут же принявшись набирать что-то на своём телефоне, то понял, что уже нет необходимости волноваться об ответе. И дальше всё будет зависеть только от него самого. Конец.
47 Нравится 5 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (4)