ID работы: 2020633

Живые куколки

Смешанная
R
Завершён
65
автор
Размер:
119 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится 196 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 29. Место смерти можно изменить

Настройки текста
      Вера сидела на диване в гостиной и закрывала свое лицо. Вид мёртвого Марстона совершенно выбил её из колеи, девушка надеялась, что теперь, когда они втроем заодно, с ними не случится ничего плохого. Как чувствовала, что нужно было изначально ночевать всем вместе в одной комнате, а не расходиться по разным. Разошлись - и вот результат.       Филипп не без труда донес тело Марстона до его комнаты, которая теперь стала его гробницей, и неряшливо бросил его труп на кровать. Впервые Энтони не смотрел на Филиппа с неприязнью, его глаза были пустыми, что с удовольствием отметил Ломбард. Мертвый Марстон нравился ему куда больше, чем живой. Подсознательно мужчина долго ждал смерти молодого мужчины, и - свершилось! - она наступила.       Ломбард закрыл дверь в его комнату и сразу же зашел к себе. Оглянувшись, он медленно подошел к кровати и прилег на нее. Затем так же медленно приоткрыл ящик прикроватной тумбочки и запустил туда руку. Нет, всё было верно. Именно его пистолет лежал внизу на ковре в гостиной.       Спустившись по лестнице на первый этаж, мужчина зашел в гостиную, и взгляд его упал на плачущую Веру. Филипп медленно поднял пистолет и убрал к себе в карман. Он надеелся, что девушка не вспомнит о револьвере сейчас и не спросит, как он оказался в гостиной в пару метрах от Марстона, на тот момент еще живого.       Почувствовав, что Ломбард вернулся, девушка положила голову ему на плечо и уткнулась лицом в грудь мужчины. Филипп на автомате обнял её и прижал к себе. Пусть немного успокоится, а потом они отправятся на поиски Биффлса вдвоем. Времени горевать по Энтони Марстону и хныкать, по мнению молодого мужчины, не было.       Вера вскоре перестала всплакивать. Отстранившись, она вытерла лицо платком и вновь подняла взгляд на Филиппа. У мужчины внутри что-то кольнуло, он почувствовал, что сейчас случится нечто серьезное. Клейторн либо что-то спросит, либо что-то скажет, либо о чем-то попросит. Ломбард правой рукой инстинктивно подальше убрал пистолет в кармане, надеясь, что разговор пойдет не об этом.       - Мне очень горько, что мистер Оним убил и Марстона. Энтони был прав, когда говорил, что он может выбить окно. И мне страшно представить, что Биффлс быстро убил его и вернулся обратно в свое убежище. У меня такое ощущение, что я следующая. - Губы у Веры задрожали, но Филипп быстро парировал, не давая ей расплакаться:       - Марстон - идиот. Точнее, был им. Я понимаю, что мертвых осуждать неприемлемо, но, уж извините меня, он повел себя крайне глупо. Я знал, что он не особо умен, но даже не подозревал, что он окажется тупым как рыбка, - фыркнул Филипп, качая головой. Говоришь им "не выходи ты из своей чёртовой комнаты", а они ходят гулять по дому, а тем более спускаются на первый этаж!       - И всё же он был очень добр ко мне, - сказала Вера и сделала паузу, а затем внимательно посмотрела на Ломбарду в глаза и опасливо продолжила, - но ты всегда был лучше него для меня. Я тебя действительно люблю, ведь только благодаря тебе я всё ещё жива, - мисс Клейторн вновь всхлипнула и обвила руками шею Ломбарда, утыкаясь лбом ему в плечо.       Филипп несколько опешил, но вовремя вспомнил, что ей нужно тут же ответить взаимностью, чтобы она растаяла и они наконец отправились на поиски Биффлса. Поцеловав девушку в лоб, мужчина прошептал ей на ухо: "Конечно, я спасал тебя, мою любимую Веру. Никогда бы я не смог тебя оставить. А теперь, если мы хотим сыграть свадьбу, то нужно найти Биффлса и обезвредить его".       Глаза у девушки тут же загорелись. Услышав слово "свадьба", она едва удержалась от радостного визга. Улыбнувшись, она вскочила с дивана и посмотрела на Ломбарда. Мужчина улыбнулся ей в ответ, но вовсе не из-за большой любви, а из-за того, что они без пяти минут свободны от Онима. Взяв молодую девушку за руку, Филипп поспешил выйти из дома вместе с Верой.       Молодые люди не обратили внимания на то, что негритят осталось лишь двое.       Филипп с Верой обошли весь пляж вдоль и поперек, но Биффлса там не оказалось. Тогда мужчина отвел Веру к той расщелине, где некогда они прятали топор и куда в свое время лазал Мастард. Но Биффлса не оказалось и там. Молодые люди обошли весь остров, но так и не нашли ни следов, ни зацепок.       Ломбард уже было подумал, что Тедди прячется в доме, но вдруг услышал резкий вскрик Веры. Девушка показывала пальцем на какое-то дерево вдали, где раскачивался из-за ветра какой-то набитый мешок. Подходя всё ближе, молодой мужчина понимал, что болтается на дереве вовсе не мешок, набитый картофелем.       На одной из веток висела веревка, которая обхватывала шею мертвого Биффлса. Кожа была бледная и огрубевшая, слегка синеватого оттенка, что говорило о том, что висит он максимум час. Вера прикрыла рот рукой и в шоке смотрела на бездыханное тело Тедди Биффлса. Ломбард заметил какой-то листок, торчавший из надгрудного кармана мертвеца, аккуратно достал его и развернул, а затем принялся читать вслух.       - "Я не осмелюсь совершить последние два оставшихся убийства. Дюжины мне вполне хватило. Последнее тринадцатое преступление - самоубийство, которое я совершу прямо сейчас. Другого выхода я не вижу. Мои руки уже по локоть в крови и с меня хватит", - зачитал Филипп и убрал письмо обратно. Вера проследила за его движениями и посмотрела на своего новоиспеченного жениха. Им удалось выжить. Они последние, и они переиграли мистера Онима.

***

      Наконец-то этот прекрасный день наступил и в жизни Веры. День свадьбы. Мама с самого утра носилась из ателье в другое ателье, разрываясь между двумя прекрасными свадебными нарядами, а Вера просто сидела дома и делала прическу, выбирая пару туфель и перечитывая свою подготовленную свадебную клятву.       Ей не верилось, что она вернулась живой с того острова. После того как Ломбард и она обнаружили труп Биффлса, они сбросили его в море, а затем начали обдумывать, как можно отсюда выбраться. Самодельный плот не довез бы их до суши, они бы утонули, а никакой лодки и в помине тут не было.       Девушке уже начало казаться, что они всё равно погибнут на острове, когда закончится еда, но им повезло до невозможности. Спустя два дня неподалеку проплывала лодка и заметила их на берегу. Два пожилых рыбака довезли Филиппа с Верой до суши, а девушка за это пригласила их на свою свадьбу, которую ей пообещал Филипп. Ему деваться было некуда, да он и сам был не особо против.       Вера с Филиппом ничего не сообщили полиции. Матери Вера рассказала, что уезжала в Оксфордский университет к сестре Хьюго и покойного Сирила, дабы навестить её, а в Оксфорде и познакомилась с Филиппом. Вспыхнула сильная любовь, и они решили тут же пожениться. Мама девушки была в полном восторге и тут же начала помогать молодым людям с подготовкой к свадьбе. Они вернулись с Негритянского острова всего две недели назад, а у обоих было ощущение, будто это произошло уже много-много лет назад. Но это было для них неважно, важно то, что теперь они в безопасности. Неделя спустя       Счастье Филиппа и Веры продлилось недолго. Всё закончилось на следующий день после свадьбы. Одна из подруг Веры не смогла приехать на свадьбу и узнала адрес дома Ломбардов от матери бывшей мисс Клейторн, чтобы лично поздравить молодожёнов. С тех пор бедная девушка навсегда испугалась свадеб и решила не отмечать со своим мужем деревянную, серебреную, золотую свадьбу.       Бедная девушка постучалась в дом, позвонила в колокольчик, но никто не открыл дверь. Она решила, что молодые люди ещё спят и решила тихо оставить подарок на первом этаже дома. Девушка зашла внутрь дома в самую первую попавшуюся комнату. Это оказалась гостиная.       Мертвый Филипп Ломбард лежал на полу в луже крови. Глаза застыли с выражением боли и смотрели вверх. В них читался проблеск удивления, смешанный с ужасом. У Филиппа были отрублены обе ноги и сложены они были в углу комнаты. Рядом с его трупом валялась картинка с безногим негритенком.       Полиция из Скотленд-Ярда не нашла следов Веры. Её труп смогли обнаружить лишь четыре дня спустя. Брат девушки нашел обручальное кольцо в грязи в саду. Слегка раскопав землю, он увидел что-то зарытое. Это и был труп Веры. Но ещё у неё были отметины на шее, что означало то, что она была задушена. Рядом с её телом в земле была закопана картинка с похороненным заживо негритёнком.       Никто не нашёл ни единой зацепки. Всё было сделано чисто и профессионально. Никто так и не узнал, кем были совершены оба убийства. Только покойным было известно имя преступника, но они унесли его с собой в могилу навеки вечные. Мистеру Ониму было по барабану - остров или дом молодоженов.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.