ID работы: 2023739

Lady of the Night

Гет
NC-17
Завершён
960
автор
Mia Fox бета
Размер:
547 страниц, 123 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
960 Нравится 1703 Отзывы 272 В сборник Скачать

Часть 89

Настройки текста
Примечания:

POV Эрика

Гарри окультурил нас, проведя по интересным уголкам Майами. Это были всевозможные достопримечательности, которые нам удалось посмотреть во время экскурсии по городу. Я никогда не была поклонницей искусства, так как эта область культуры вгоняла меня в тоску, но сегодня я открыла в себе кое-что новое. В музее Современного Искусства я любовалась картинами таких художников, как Хосе Бедия, и мне вовсе не хотелось спать, слушая очередную увлекательную историю о каком-либо экспонате или картине. Со мной явно происходили изменения. С самого утра я проснулась в состоянии безысходности, я внутренне волновалась и переживала, но Гарри развеял во мне эти чувства, заменив их на радость и новый интерес к жизни. Я пребывала в потрясающем настроении, и не заметить этого было невозможно. Во время близости за завтраком нас прервал звонок моей мамы, с которой я не говорила уже тысячу лет. Она продолжала рассказывать, как скучает по мне, умалчивая о своих отношениях с Оливером. Пару раз она отзывалась о нём, не называя собственного имени этого мужчины, но не больше. Гарри был крайне огорчен, что нам помешали, к тому же с мамой я проболтала не пару минут, а все тридцать. Она интересовалась, когда я приеду домой, а я не знала, что ответить и меняла тему. Мне безумно хотелось порадовать маму тем, что у меня всё отлично, я с Гарри, и наши сложные взаимоотношения наконец-то наладились. Но приходилось молчать, сохраняя в себе эти прекраснейшие новости. Парень всячески старался закончить наш разговор, а я всё никак не могла сказать маме «Пока». Гарри вёз нас на пляж после того, как мы насыщенно встретили это утро. Мои ноги болели, голова раскалывалась от полученного объема информации, а самой мне требовался немалый отдых. — Ты ведь теперь можешь заходить в воду, Эрика! — с энтузиазмом произнёс Гарри, следя за дорогой. — Это так, но я не собираюсь проводить там всё время, — предупредила я. Гарри усмехнулся, словно что-то замышлял, но на этом наш разговор был закончен. Примерно через полчаса, когда я уже окончательно расслабилась и мои мысли пришли в порядок, машина остановилась. Посмотрев в окно, я заметила, что мы приехали на пляж. Гарри надел свои очки, я сделала то же самое и вышла из машины. На побережье сегодня царил лёгкий ветерок, отчего подол моего сарафана раздувало в разные стороны. Мы с Гарри устроились на том же месте, что и вчера. Он направился к воде, а я решила купить нам напитки. Свежевыжатый апельсиновый сок для Стайлса и яблочный для меня. Пока я возвращалась к нашему месту, невольно загляделась на большую компанию, располагавшуюся неподалеку. Внимательно всмотревшись, я узнала в этих людях своих новых знакомых, только среди них я не обнаружила Ника. Возможно, вчера он напился хуже меня и сегодня страдал от похмелья, а может, он был где-то в другом месте. Я удобно уселась на покрывале и вытянула ноги, наслаждаясь солнечным светом, греющим моё тело. Тем временем пришёл Гарри, уже успевший снять свои очки. Я подала ему стакан с соком, и в считанные секунды от сока не осталось и капли. — Те ребята постоянно смотрят в нашу сторону, вы знакомы? — спустя некоторое время спросил Гарри, стоя позади меня и натирая мою спину кремом. Оглянувшись в ту сторону, куда он указал взглядом, я заметила, как Хилари, Джесс, Глория и даже Зак махали мне руками. Улыбнувшись, я снова повернулась к Гарри, дабы прояснить ситуацию. — Я познакомилась с ними вчера на вечеринке, — сказала я. — Но у вас ведь был девичник, — напомнил Гарри, заставив меня мгновенно придумывать новую историю. — Совершенно верно, тот парень — это друг вот той девушки, — указала я. — У них сложные отношения, не такие, как у нас, но там запутано всё. — И как же он оказался на девичнике? — допытывался Гарри, уловив, что я что-то скрывала. — Ну, они пришли позже, — соврала я, сделав невинное лицо. — Они? И сколько их там было? — сдерживаясь, спокойно поинтересовался он, но я заметила, что его кулаки уже были сжаты. — Эй, между нами ничего не было, не стоит заморачиваться, — улыбнувшись, я взяла его руки в свои, успокаивая. — Ты так говоришь об этом, словно это пустяк, — пробормотал Гарри. — Эрика, ты здесь со мной, и ты моя, а я не намерен терпеть твои гулянки с другими мужчинами, ясно? — Мы не встречаемся, Гарри, — упрямо произнесла я, отворачиваясь от него. Скорее это было для того, чтобы показать этому идиоту, что я отчаянно хочу, чтобы он уже нормально предложил мне стать его девушкой, а не из-за моей обиды. — Разве я не предлагал тебе? — усмехнулся Стайлс, разворачивая меня лицом к себе. Я оставила его без ответа, внимательно всматриваясь в его глаза. Они были полны веселья. Да что уж там говорить, ему всегда нравилось дурачить меня. Только мне было не до шуток. — Тебе надо это прямо сейчас? Просто я думал, что тебе захочется романтики, или что там нужно девушкам вроде тебя? — Вроде меня? — нахмурилась я. — Именно: молодым и прекрасным, — пояснил он. — Гарри, ты старше меня на шесть лет, а говоришь так, будто между нами все двадцать. — Я старше, у меня другие понятия о жизни. Возможно, тебе хочется ещё погулять, а я вынуждаю тебя быть со мной. Если так, то мы должны серьёзно поговорить, но это снова разобьёт мне сердце. Я не хочу, чтобы ты оставляла меня, — опустив голову, Гарри ждал моего ответа. Он был похож на щенка, которого оставили без угощений. Я в очередной раз воспроизвела слова кудрявого парня в своей голове, и это показалось мне настолько невыносимым, что я поспешила обнять его. Сейчас Стайлс был таким послушным и преданным, что я мысленно вновь сравнила его с щенком. — Я не оставлю тебя, и мне вовсе не в тягость быть с тобой, Гарри. Мы ведь уже говорили об этом утром, ты знаешь, что я хочу быть с тобой, поэтому предлагаю закончить разговор на эту тему и уже прийти, наконец, к окончательному решению. — Ты права. Тогда… Мы вместе? — спросил он, словно узнавал, как мои дела. — Что? А как же твоя романтика, Стайлс? — возмутилась я, смеясь над ним. — А где же твой ответ? — смеялся он. — Там же, где твоё нормальное предложение, — ответила я. — Так ты вздумала дерзить старшим, Эрика? — А ты это только сейчас заметил? — Ну, держись, Лонгман! Ты отправляешься купаться! — сообщил Гарри, придвигаясь ближе ко мне. Я не собиралась купаться прямо сейчас, ведь я даже сарафан не успела снять. А мои волосы? Что будет с ними после купания? Чёрт, они тоже не готовы к купанию! Я решила, что лучшим вариантом будет побег, поэтому со всех ног ринулась с места.

***

— Пусти! Пусти меня, идиот! — кричала я, не переставая смеяться. Стайлс поймал меня почти сразу, как только я убежала. Конечно, спринтер из меня никакой, но я старалась. И так всегда. Никогда мне не удавалось сбежать от него, сколько бы я не пыталась. Гарри закинул меня на плечо, отчего мне стало страшно. Он был из высоких парней, да и я не была маленькая. Наша разница в росте составляла примерно десять сантиметров, но из-за его накаченного тела я казалась ещё меньше. — Отпусти, слышишь? — продолжала кричать я, надрывая голос. Стайлс словно не слышал меня. Он был непреклонен, продолжая улыбаться. Приближаясь к воде, я снова начала вырываться, потому что здесь мой сарафан раздувало ещё больше и теперь мой зад, прикрытый лишь трусиками, был виден всем. — Можно я хотя бы сарафан сниму? Я не хочу его мочить, — попросила я. — Нет, — строго сказал Гарри, слегка ударив меня по попе. Опустив меня в воду, парень довольно смотрел на меня, а я постепенно промокала. К счастью, вода не похолодела за ночь, и мурашки не покрывали моё тело, как бывало обычно. — Ну, доволен? Я в воде, — обратилась я к Гарри, оказавшись полностью мокрой. — Более чем, — коварно улыбнувшись, Гарри стал подходить ко мне. — А теперь ты останешься здесь со мной, пока я не соберусь выходить. — Нет, Гарри! Я не хочу плавать! — запротестовала я. — А с чего ты взяла, что мы будем плавать? — нагнувшись, он прошептал это в моё ухо, едва прикасаясь своими губами к моей коже. — Здесь дети! — предупредила я. — Им сейчас точно не до нас, как и нам не до них, — до сих пор шептал он. — Гарри… — я продолжала свой протест, убирая только что напавшие на мою талию руки парня. — Ты даже не представляешь, как я хочу тебя и как я в тебе нуждаюсь, — целуя моё лицо, шептал он. — Мы не будем… Прямо здесь… Нет, Гарри. — Ну почему, малыш? Рискни хоть чем-нибудь, — требовал он. Я напрочь отказалась заниматься сексом в воде, поэтому Гарри обиделся на меня. Он убеждал, что мой отказ плохо скажется на его здоровье, но я не хотела, чтобы нас кто-нибудь заметил. В итоге из воды я вышла первой, оставив Стайлса наедине с собой. — Эрика! Ну наконец-то! — услышала я позади себя, когда вытирала тело полотенцем. — О, Джесс, — обняв девушку, улыбнулась я. — Вот дерьмо, ты вся мокрая! — заметила она, прерывая наши объятия. — Вы давно здесь? — поинтересовалась я. Девушка принялась рассказывать мне о том, как здорово они вчера повеселились после моего ухода. Я не переставала смеяться её смешным словам, которые звучали с невероятным акцентом. Джесс, наоборот, говорила, что это мой английский звучит странно. Мы смеялись до тех пор, пока к нам не подошел Гарри. Понимая, что мне нужно представить этих двоих друг другу, я тут же встала между ними. — Гарри, знакомься, это Джесс, мы вчера познакомились, — улыбнулась я, замечая, как увеличились её и без того большие глаза. Да, мокрое тело Стайлса хорошо выглядело, особенно когда оно приобрело загар. Чёрт возьми, и этот парень хотел меня! Только сейчас я поняла, насколько завидный мужчина находился со мной. Все девушки смотрели в нашу сторону, а недовольный взгляд этого красавца с весьма длинными волосами был направлен на меня. Он до сих пор злился. — Джесс, а это Гарри, мой… — и тут я растерялась, не зная, как представить парня. Эта ситуация напомнила мне знакомство с миссис Стайлс, когда Гарри был на моём месте, не понимая, как представить меня. — Друг, — закончил он, выручая. — Да, — улыбнулась я, снова смотря на брюнетку. — О-очень п-приятно, — еле пробормотала она, протягивая руку парню. Гарри, как истинный джентльмен, поцеловал ладонь шокированной Джессики, а я лишь фыркнула. — Так что ты хотела, Джесс? — прервав их затянувшиеся гляделки друг на друга, поинтересовалась я. — Ах да, точно! Я думала, может ты сыграешь с нами в волейбол? Там все собираются, а у нас в команде не хватает одной девушки, — объяснила голубоглазая брюнетка. — Я совсем не умею играть, — погрустнев, ответила я. — Ну и что? Мы тоже не профессионалы, Эрика, так что идём! — настаивала она. — Ладно, — неуверенно кивнув, ответила я. — А парни вам там не нужны? — вдруг послышался голос Гарри, вновь завладевший вниманием моей новой знакомой. — О, конечно, особенно такие, как ты, — пролепетала Джесс. Дерьмо, они флиртовали прямо у меня перед носом! И где же та любовь, о которой эта сволочь по имени Гарри Стайлс говорил мне утром? К тому же, около часа назад мы вроде встречаться начали… А Джесс? У неё ведь парень был, куда она смотрела?! — Ребят, у нас пополнение! — радостно объявила брюнетка, когда мы дошли до уже знакомых мне людей. — Отлично! Эрика, как дела? — широко улыбаясь, спросил Зак, подходя к нам. Игра началась, Стайлс!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.