ID работы: 2025747

Капитан черного ветра

Гет
NC-17
Завершён
1119
Sh_ соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
178 страниц, 30 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1119 Нравится 340 Отзывы 370 В сборник Скачать

22.

Настройки текста
Девушка устало открыла глаза и увидела перед собой ухмыляющегося Джека. Весь его вид говорил о том, что победа-таки на его стороне, и теперь капитан может делать все, что хочет. Но сначала он воздаст всем за отвратительную игру, в которую ему пришлось втянуться. - Сэм! Что с ним?! - пленница схватила мужчину за камзол и притянула к себе. Капитан охнул от неожиданности и засмеялся. Теперь только он знает границу вольностям, ровно так же, как и жестокости. - Он уже на пути домой, - Джек сам придвинулся к девчонке, находясь опасно близко - Что с ним?! Скажите мне! - Мы пересадили его на шлюп «Чертовка Вероника» и отправили с попутным ветром, так что скоро твой женишок будет дома под юбкой у матушки. Он умолчал о том, что Сэм сопротивлялся как мог, отправившись домой связанным и с кляпом во рту. Нос ему тишком вправил Пью, чтобы капитан не увидел, но от его взгляда не скроется ничто, так что кок получил приличную взбучку. - Тайлер... – Элизабет побледнела, вспомнив о несчастном матросе. - Да, детка. Он мертв и только ты знаешь, из-за чего. Твоим словам никто не поверит, так что всем будет лучше, если ты станешь слушаться меня. Роуз больше не станет угрожать, да и твое желание выполнено. Настал черед моих просьб или приказов. Чего же я хочу? - мужчина наигранно потер подбородок. - Наверное, чтобы ты, наконец, перестала упираться и стала моей. А то эти развлечения с самопожертвованием и истериками мне уже надоели. - Лучше убейте, - девушка отвернулась. Джек хмыкнул и подхватил ее под подбородок. - Нет. Тем более, готов поспорить, мы с Сэмом еще столкнемся. Он давно уже осточертел мне, кто ж знал, что еще захочет перейти мне дорогу? А теперь не сопротивляйся, девочка, - он одним рывком перевернул Элизабет на живот. Девушка всхлипывала, чувствуя его наглые и грубые прикосновения. Стало еще хуже – будто капитан совсем забыл о том, что бывает больно или страшно. Он приподнял пленницу, подсунув ей под бедра подушку, и взялся за свой ремень. Его тяжелое дыхание словно гром раздавалось в каюте, даже матросы притихли снаружи, боясь, что за какую-нибудь провинность отправятся на рею. Пока никого не убили, Пью остался жив и здоров, но все равно видели они Джека в таком состоянии впервые. Жестокость никогда не была ему чужда, к тому же слыл он весьма извращенным маньяком и убийцей, но чтобы вот так, без всякого сострадания, отнестись к девчонке, которая, по сути, ничем ему не угрожала… Все осуждали капитана, но знали, каждый бы поступил почти так же – если ты дашь слабину, то первым не увидишь рассвет и морской дьявол поглотит твою душу без остатка. Элизабет все сжимала кулаки и утыкалась носом в подушку, подавляя в себе крики, но в этот раз Джек был слишком агрессивен к ней, и от боли она застонала. Мужчина тут же стал чуть нежнее. - Научись говорить о своих чувствах, - со злой улыбкой прошипел он, - я хочу слышать твои крики. Скажи, ты хочешь быть моей? - Нет, - девушка плакала в подушку, сжимая один ее угол в руке. - Неправильно. Пленница заслужила шлепок по ягодицам. Она сипло вдохнула и зарыдала, сотрясаясь всем телом. Капитан мучил ее, заставляя принадлежать ему. Каждое его движение заставляло сжиматься нутро, чувствовать собственное бессилие и беспомощность. Теперь точно никто не придет на помощь, и девушка окончательно превратилась в наложницу, которая обязана делать то, что от нее требуют. И не было сил сказать «нет». - Так что? - спросил капитан, подхватив ее под низ живота. - Да! - Элизабет кричала, двигаясь вместе с мужчиной. Она не могла сопротивляться ему, и лишь была послушной как вода, чувствуя, как пират изливается в нее и все еще заставляет оставаться в такой же унизительной позе. На коленях, в позе раба, покорного и безвольного. - Молодец, сучка, - Джек погладил пленницу по спине, видя, как несчастная пытается не дрожать. - Рада услужить вам, капитан, - тихо прошептала она. - Какая послушная, - капитан усмехнулся, - хочешь, мы с тобой забудем все, что было? Ты как прежде станешь моей, будешь делать массаж, готовить и развлекать по ночам. Я же не буду тебя мучить, а ты не станешь вспоминать о своем прошлом. - Как вам будет угодно... Джек разрешил ей подняться, убрав руку со спины. Так и быть, прощение пока получено, но в случае нарушения своего обещания пленницу ждет наказание, которое поможет понять ценность данных слов. Уж капитан-то придумает что-нибудь эдакое, на раз ломающее упертых девчонок. Когда несчастная выпрямилась, то ее схватили за шею и нагло поцеловали. - И правда, не было больше мужиков - такая же неуклюжая. Разомни мне спину, - мужчина лег на кровать рядом с Элизабет, ожидая ее действий. Девушка утерлась одеялом и принялась за свою работу. Когда-то она думала, что с пленницами обращаются лучше, теперь же увидела все то, чем полнится новый свет. Кровь, похоть и насилие – капитан был прав, мир состоит только из них. Оставалось лишь молча глотать слезы. - Ты опять разводишь моря, - с укором произнес Джек. - Да. Мне очень стыдно... - За что? - За то, что я делаю. - Ну и дура, - выплюнул мужчина, - твои подружки уже лет с пятнадцати, если не младше, кадрят всех налево и направо, а ты сподобилась только в девятнадцать, еще и ноешь. Или что, надеялась, как настоящая леди, только ночью, в сорочке и под одеялом? Зря. - Вы несносны. - Ты тоже. И что с того? - Ничего. - Вот поэтому прекращай реветь. Я каждый день слышу твое нытье, а ничего не меняется. Слезы еще больше злят, запомни это. С чувством раздражения капитану вспоминались зареванные лица пленниц. Сколько их он повидал, и ни одна не была хоть столько же уперта, как Элизабет. Все они стелились и пресмыкались перед матросами, боялись хоть слово поперек пикнуть. А эта же… действительно, несносная девчонка! И в этом была своя прелесть. Девушка медленно утерла лицо, стараясь не шмыгать носом. Она видела, как за ней искоса наблюдает капитан, что ухмылялся, видя ее слабость. Приятно чувствовать себя сильнее и храбрее других, празднуя победу над той, которая не хотела склоняться. - Иди ко мне, - Джек перевернулся на спину и поманил пленницу движением ладони. Покорно девчонка опустилась на грудь капитану. Она не чувствовала страх, скорее отвращение. Будучи сильнее, мужчина наслаждался своей властью, мучая и унижая. Джек гладил Элизабет по волосам, играл каштановыми прядками, ласкал грудь, пленнице лишь оставалось смотреть в черные глаза, в которых не было ничего, лишь отрешенность от этого мира. - Вы грустны, капитан. - С чего мне веселиться? Помощник мертв, побратим оказался сволочью, а девка - ревой. Шикарный расклад, - он тряхнул головой, вновь уставившись в пустоту. - А чего вы хотите? - Чтобы ты не лезла куда не следует, - разозлился Джек. - Простите меня, - Элизабет заставила себя успокаивающе провести рукой по груди мужчины, - можно попросить Вас рассказать о Вашей встрече с Роуз? Там было страшно. - Попросить-то ты можешь, - капитан вздохнул, - но зачем мне это рассказывать? - Я столько прошла на ее корабле, а она меня ненавидела неизвестно за что. - Ну, слушай, сладкая, - неожиданно легко согласился мужчина. - Я же не просто пират, а сын контрабандиста, что забрал из Франции семью Сэма. Меня, как и его, тоже обручили, но с новорожденной девчонкой, когда мне было лет пять. Она выросла, и вместо платьев стала надевать мужскую одежду, коротко стриглась. Она выросла жуткой уродиной, что, к тому же, была абсолютно глупа и умела лишь драться. Так вот, в день своего двадцатилетия меня повели с ней под венец. При виде невесты я сбежал. После мне рассказали, что она порезала себе руку и выжала кровь на алтарь, давая клятву о том, что не оставит меня в покое. Ну да, сейчас бы я был рабом, которого строит собственная уродка-жена. Ну что, легче тебе стало от рассказа? - Да, капитан. Но неужели дело только во внешности? - Дуреха. Ты не знала, что наша душа накладывает отпечаток на тело? Именно поэтому мы седеем раньше времени, толстеем или худеем. Кто-то высок, кто-то низок - все это следы нашей души, которая сама подгоняет под себя оболочку. Роуз урод и душой, и телом. - А что вы можете сказать обо мне? – постаралась перевести тему девушка, видя, что мужчина начинает распаляться. - О тебе? - Джек посмотрел в голубые глаза. - Ты всегда слаба, твое тело не создано для боев или трудов, скорее для дел более тонких и нежных. - Каких? - Я покажу тебе, - капитан вновь склонился над девушкой, заставляя ее почувствовать собственное бессилие. * * * В это время судно «Чертовка Вероника» входило в гавань Буканвилля. Сэм в нетерпении стоял на носу корабля, выискивая взглядом своего «Устрашающего», и не находил его. На ветру полоскались белые паруса, но темно-синего все не было. Это словно резануло по сердцу, и Сэм совсем пал духом - теперь он не сможет вернуться в море, чтобы отомстить. Что бы Джек не сделал Элизабет, Сэм заберет ее, залечит раны. Даже если она понесет от него, он примет ребенка, лишь бы девчонка была с ним. Мужчина с горечью вспоминал ее крики о ненависти, но старая память о том, как она нежно перевязывала ему раны и приносила еду, перекрывала все. Стоило только установить сходни, как Сэм сбежал по ним, невзирая на собственную слабость. Его слегка пошатывало, мир иногда плыл и качался, но бывший пленник уверенно шел к дому управляющего. Охранники, стоявшие у дверей, при виде него побледнели - они сочли его призраком. Когда-то давным-давно отсюда уплыл смешливый парень с каштановыми волосами, а вернулась седовласая и почти бестелесная его тень. Сэм, не обращая внимания на эту оплошность, вломился в дом и поднялся по ступеням. Он шел по знакомому до боли коридору, зная, что не так хотел бы прийти сюда - а под новыми парусами и с добычей, но вместо этого ладно хоть вообще идет. Не стуча, мужчина вошел в кабинет, настежь распахнув дверь – лишь шторы качнуло сквозняком, а в нос ударил крепкий запах табака. Сидевший за столом управитель сердито отмахнулся рукой. - Я не велел никого пускать, - пробормотал он, прокручивая свиток. - Даже меня? - Сэм грустно улыбнулся. Свиток выпал из рук управителя. Мужчина медленно повернулся к пришельцу, и его руки задрожали. - Сынок... – со слезами на глазах прошептал он. - Здравствуй, отец, - Сэм подошел к столу. - Мой сын, - из последних сил шептал управитель. Он давно уже потерял всякую надежду увидеть Сэма, и тут, когда прошло столько времени, тот вернулся. Мужчина поднялся - они с сыном были похожи как две капли воды, только отец оказался сед лишь по вискам и выглядел младшим братом своему наследнику. Обняв его, управитель тихо заплакал, утирая слезы неверной рукой. - Отец, я жив, все хорошо, - Сэм гладил его по спине, чувствуя, что сердце вот-вот разорвется от невыносимой боли. - Матушка все ждет. Она каждый день выглядывала тебя в окно и отказывалась верить в твою смерть. Как же я был глуп, пытаясь смириться с твоей потерей. Мой сын... - Это ничего, отец. Я сейчас схожу к ней. Но после мне нужен мой корабль. Где «Устрашающий»? Я не видел синего паруса. - Команда заменила его на белый, как только ты был взят в плен. Лишь мой Сэм может управлять кораблем под синим парусом. Матросы отказывались брать себе нового капитана и отказываются поныне. Они будут рады тебе, но не уходи так скоро. Я не смогу больше отпустить тебя. Мы найдем тебе невесту, построим дом, хватит с нас горя. - Нет, отец. Я уже нашел свою невесту, - с горящими глазами ответил ему Сэм,- ты помнишь Лисичку Элизабет? Я встретил ее в море. Душа спасенного вновь рвалась в море за той, которую он потерял. Никогда прежде не чувствовалось столько счастья, предвкушения праздника, сколько сейчас. Даже если он и вернулся сюда не по своей воле, а в веревках, которые сердобольные матросы сняли, все равно сделает то, что задумал – заберет свою Лисичку домой, и старые обеты свершатся – его отец еще погуляет на свадьбе, увидит внуков, порадуется за счастливую семью. - Сэм, только не это, - управляющий погрустнел, - ее нет. Это лишь твой бред, то, как ты пытался спасти свое сознание. Лисички нет, она давно во Франции, давно замужем. Отпусти свою боль, пощади разум. - Отец! - Сэм нахмурился. - Элизабет неподалеку, и я не брошу ее. Тем более, за мной остался должок одному капитану, пора бы вздернуть его. - Джек давно не был здесь. Около года назад он забрал все свое имущество и уплыл, основав собственное поселение. - Что заставило его это сделать? - Тщеславие. Гордыня. Он не хотел делиться. - Узнаю старину Джека. Придется научить его этому. - Сэм, мы слишком долго тебя ждали, чтобы так просто отпустить. Побудь с нами. - Прости, отец. Сначала я верну долг, а потом останусь с вами, уже навсегда. Мужчина похлопал наследника по плечу и склонил голову. Он слишком долго ждал этого, чтобы вновь потерять. Больно и горько, но так нужно – если запереть сына, то счастливым его не сделаешь, а отпустишь – себе сердце изорвешь. И кому будет лучше – знать, что загубил чужую жизнь, или положил на алтарь свою? - Тогда не буди мать. Пусть она спокойно спит, а, когда ты вернешься, и обрадуем. Бери корабль, он на третьем причале. - Спасибо отец! - горячо воскликнул Сэм и побежал прочь для того чтобы собрать свою команду и принять бой с человеком, который нарушил все клятвы. Он и правда на секунду подумал, что Элизабет привиделась ему как бред больного сознания. Но нет, все было слишком реально - и перевязки на руках, и память о ее нежных прикосновениях, и даже сохраненный им нож Джека. Девушка где-то в море удерживается в плену безумцем. Но, даже если ее и нет, это не значит, что капитана «Черной смерти» не нужно хорошенько проучить, оставив подыхать на жаре без еды и надежды.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.