ID работы: 2027595

Неудержимые. Снова в Хогвартс

Джен
PG-13
Завершён
471
автор
Размер:
207 страниц, 56 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
471 Нравится Отзывы 228 В сборник Скачать

Глава 31. Что-то странное творится

Настройки текста
- Хочу, чтобы наступило лето, - мечтательно произнес Джеймс, глядя, как за окном идет густой пушистый снег, сквозь который уже было сложно что-то разглядеть. - Твое желание осуществится через четыре месяца, - немного скептически фыркнул Скорпиус, а я закатила глаза. Рождественские каникулы прошли немного уныло - Алиса должна была вернуться домой, чтобы разобраться с наследством, оставшимся после покойной матери. С ней уехал и профессор Лонгботтом. Скорпиус, который вернулся только вчера, за день до начала второго семестра, тоже отмечал праздники с семьей, чему был очень рад. - У нас в семье будет пополнение, - радостно сверкая глазами, сообщил он нам с братом, как только приехал. - Что? - не поверила я своим ушам и удивленно переглянулась с Джеймсом. - Это означает, что у тебя будет... сестра? - Джим пожал плечами с таким сочувственным видом, слегка покосившись на меня, что я уже задумалась, стоит ли мне обижаться на этот замаскированный выпад в мою сторону. Но все же я знала, что брат, хоть и подшучивает надо мной, но все же любит меня. Как и Альбуса, хоть с последним у них частенько и возникали ссоры по любому поводу. - Именно! - сияющий Скорпиус не мог устоять на месте, он мерил шагами Выручай-комнату и возбужденно подпрыгивал. - Вы можете себе это представить? У меня появится маленький братик или сестричка, о котором я смогу заботиться, через одиннадцать лет он пойдет в Хогвартс и станет одним из лучших волшебников... - Не гони коней, дружок, - Джеймс похлопал друга по спине и усадил в одно из многочисленных кресел. - Значит, будет мальчик? - Пока не знаем, срок еще слишком маленький. Отец хочет дочку, а мама сына, а мне без разницы, я все равно уже люблю этого малыша. Я улыбнулась, глядя, как Скорпиус буквально лучится счастьем. Мне вряд ли уже дано почувствовать, как оно - быть старшей сестрой, ведь мама с папой не планировали больше детей. Я даже немного завидовала Джеймсу, все же он старше меня, пускай и на пару минут. - Надеюсь, наши родители тоже когда-нибудь захотят еще одного ребенка, - мечтательно вздохнула я. - О, нет, - с притворным ужасом закричал Джеймс, предварительно отбегая от меня подальше. - Я не вынесу еще одну Лили-младшую.

***

- Ребенок? - спросила Алиса, которая приехала вечером на Хогвартс-экспрессе. - Скорпиус, сочувствую. - Что? - мальчик удивленно посмотрел на подругу, словно та сморозила несусветную глупость. - Я очень рад этому. - Да-да, - скептически закивала головой девушка, даже не взглянув на него. - Все в порядке, Лис? - осторожно спросил Джеймс, переглядываясь с нами, такими же изумленными. - Да, все замечательно, а что? - остро взглянула она на мальчишек, а затем перевела взгляд на меня. Я отшатнулась - в этом взгляде я увидела неприкрытую злобу, хотя подруга и улыбалась, наверное, пытаясь скрыть это. С Алисой явно творилось что-то странное, я не понимала, почему она так изменилась за полторы недели отсутствия в Хогвартсе. - Может, пойдем прогуляемся к озеру? - тем временем сказала девушка. - Отличная идея, навестим Хагрида заодно, давно не заглядывали, а он наверняка скучает, - поддержал Джеймс. - Я забыла, что оставила шарф в гостиной, - соврала я. - Вы идите, ребята, я вас потом догоню. Тройка направилась к главному выходу, а я медленно побрела к кабинету профессора Лонгботтома, очень хотелось спросить Невилла, что же такого странного произошло с его дочкой. Пока я, задумавшись, поднималась по лестнице, то столкнулась с кем-то, кто нес тяжеленную кипу книг, за которыми не было и лица видно. - Ой! - послышался девичий голосок, и учебники с грохотом упали на ступеньки. - Привет, Лилз, а я как раз вас ищу, - Алиса достала волшебную палочку и слевитировала книги себе обратно в руки. - Вот забрала некоторые учебники из дома, едва дотащила, хорошо, что папа помог с чемоданами. Что-то не так? - резко остановила она поток речи, глядя, как я изумленно ее разглядываю. - Ты же только что ушла с мальчишками к Хагриду. - Я? - девушка округлила глаза, едва снова не уронив свои книжки. - Но я ведь только что приехала! Представляешь, Хогвартс-экспресс сломался на полпути, слишком много снега намело. Поэтому я задержалась. Очень скучала по вам всем... - Алиса, тогда кто только что ушел с ребятами пару минут назад? - Я не знаю. Мы переглянулись и, не сказав ни слова, бросились бежать вниз. Алиса выронила свои учебники, но в этот раз даже не обратила внимание на потерю. - Думаешь, оборотное зелье? - запыхавшись, спросила подруга, не переставая бежать. - Не знаю. Но я очень переживаю за ребят, - в легких уже не хватало воздуха, я остановилась, хватаясь за грудь и пытаясь отдышаться. - Одну минутку. - Неожиданно она ушла, да? - послышался голос Скорпиуса. - Мальчики! - Алиса побежала им навстречу, радостно размахивая руками. - Лис? - Джеймс удивленно взглянул на нее, словно впервые увидел. - Ты же только что решила вернуться в замок, когда мы встретили Хагрида с профессором Лонгботтомом. - Она приехала пару минут назад... Хогвартс-экпресс задержался, - я едва выговаривала слова, в боку очень болело, но на душе стало легче - с мальчиками все было в порядке. - Но ведь... - и Джеймс, и Скорпиус выглядели потрясенными. - Объясните, что тогда происходит? - А то, что кто-то пытался выманить вас из замка, воспользовавшись оборотным зельем. Другого объяснения я не вижу, - Алиса задумчиво поправила шапку, которая сбилась набок. - А это значит, что теперь мы не можем доверять даже друг другу. - Я что-нибудь придумаю, - серьезно сказал Скорпиус. - Но это все мне начинает нравиться с каждым разом все меньше. И я не могла не согласиться с другом.

***

- Я подумал, что монеты - это очень банально, - Скорпиус собрал нас несколько дней спустя в Выручай-комнате, вид у него был торжественный и взволнованный. - Поэтому я заколдовал вот это, - он достал из кармана четыре небольших округлых предмета. - Зеркала? - Джеймс так отшатнулся, словно Скорпиус показал ему какую-то неприличную вещь. - Друг, я нормальной ориентации и не стану таскать у себя в кармане дамское зеркальце. - Это не просто зеркальце, - мальчик прищурился. - Лили, покажи ему. - Что показать? - удивилась я, но зеркальце взяла. Скорпиус ударил по своему экземпляру волшебной палочкой и сказал "Лили". Тем временем на моем зеркальце появился его размытый силуэт. - Что все это значит? - Скажи мое имя, - мягко подсказал Скорпиус, и я, колеблясь, выполнила просьбу. Как только я так сделала, силуэт на поверхности зеркала стал четким. Мальчик показал свое зеркало - в нем, вместо его собственного отражения, виднелось мое взволнованное лицо. - Вот так мы сможем связываться в минуты опасности. Ну и проверять в случае чего, не затесался ли в наши ряды лжец. Ты все еще будешь отказываться от своего зеркала, Джеймс? Брат молча взял протянутый предмет и спрятал в карман. Алиса выглядела потрясенной, да я и сама понимала, что Скорпиус в этот раз превзошел сам себя - чары были на уровне СОВ, не ниже. - Кто согласен пользоваться зеркалами? Я, Джим и Алиса молча подняли руки. Скорпиус польщено улыбнулся.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.