ID работы: 2030066

Я знал!

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
345
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
51 страница, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
345 Нравится 32 Отзывы 78 В сборник Скачать

9.Хьюго Уизли

Настройки текста

Хьюго знал, что должен оставить работу по угрозам, другим, более устрашающим членам своей семьи.

- Луи, мне нужна твоя помощь! - воскликнул Хьюго врываясь в то место, куда он всегда ходит, если у него есть проблемы - в библиотеку. - Помощь с чем? - спросил Луи, отрываясь от книги. - Предупредить Малфоя про общение с моей сестрой! - Тебе не кажется, что для этого больше подойдет Альбус? - Альбус все еще зол на Роуз. - А как насчет Лили? - Лили?! Лили мне не помощник, она ведь девочка! - запротестовал Хьюго. - Ну и что? - Ну и что? А то, что угрожать ему должен кто-то устрашающий! - Но ты не устрашающий. - заметил Луи. - Это только потому, что я никогда раньше никому не угрожал! В любом случае, мама говорит, что ключ к успеху - подготовка и практика, так что я просто подготовлю слова, которые мне надо будет сказать Малфою, и буду готов! - Хм... Думаю, мы можем набросать сценарий, - сказал Луи.

45 минут спустя

- Отлично! Теперь мы готовы пойти угрожать Малфою! - Мы? - переспросил Луи. - Да, мы. Ты должен мне помочь, Луи! - Думаю, я пас. - Пас? Ты не можешь просто так сдаться, Луи! На кону честь моей сестры! - Твоя сестра - ты за нее в ответе. - Я не могу поверить! Никогда не думал, что скажу так, но Луи, ты - просто трус! - Ну и ладно. Мне все равно. - Все равно?! Как тебе может быть все равно? - возмутился Хьюго. - Я - рейвенкловец. У ценю инстинкт самосохранения. - Я тоже рейвенкловец! - Да, но ты подражаешь гриффиндорцам. Таланты рейвекловцев лежат в решении головоломок и накоплении знаний, а не в том, чтобы угрожать людям. Ты должен принять, на какой факультет тебя отправили, Хьюго. - То, что я - рейвенкловец, не значит, что я - всезнайка и слабак. - Никто так и не говорил. Просто в том, что-бы пойти на драку с парнем, который на четыре года старше и в два раза больше тебя - в этом нет никакого здравого смысла. - Хм... Ну хорошо! Но в следующий раз, когда тебе понадобится помощь в чем-нибудь, вроде этого, я скажу НЕТ! - Все в порядке. В такой ситуации я бы не просил у тебя о помощи. Я бы попросил ее у Тедди, Джеймса, Фреда,... Дальше Хьюго не стал слушать, у кого бы Луи попросил помощь, вместо того, что-бы попросить у него. Идиот. Ну ничего, он ему еще покажет.

***

- Эй, Малфой! Я хочу поговорить с тобой! Малфой и его друзья, стоявшие в коридоре, разом повернулись к Хьюго. - Конечно. Ребята, идите вперед, встретимся позже, - попрощался Малфой с друзьями, перед тем как идти к Хьюго. - Так о чем ты хотел поговорить? - спросил Малфой. - Ну, ты, должно быть, не знаешь кто я, но... - Я знаю, - прервал Малфой мальчика. - Ты брат Роуз, Хьюго. Она все время о тебе говорит. - Правда? И что же она говорит... В смысле, это хорошо, что ты знаешь, кто я! - Да, на самом деле, я уже давно хотел тебе представиться. Скорпиус Малфой, - сказал блондин протягивая Хьюго руку. Хьюго уже протянул свою, но в последний момент отдернул ее обратно. Он вспомнил, что пришел сюда, чтоб угрожать ему. Малфой - враг, а не друг. - Мы не друзья, Малфой, - сказал Хьюго, указывая на Малфоя пальцем. - Я и не говорил что мы друзья, - в замешательстве сказал Скорпиус. - Просто, было бы хорошо, если бы мы подружились, ведь я встречаюсь с твоей сестрой, - добавил он. - А теперь слушай, Малфой... Погоди-ка... Ты хочешь со мной дружить? Ты не должен был говорить этого! - А что я должен был сказать? - спросил Малфой. - Ты должен был оскорбить меня или сказать какую-нибудь гадость о том, как ты ненавидишь всех Уизли! - осуждающе сказал Хьюго. - Эээ, извини? Знаешь, думаю мы друг друга не поняли, но мы можем начать все сначала... - Начать сначала? Да, это отличная идея! Хорошо, теперь слушай, Малфой, я хочу предупредить тебя про твои отношения с моей сестрой. Я этого не одобряю и считаю, что ты мерзавец и... мм, можешь подождать секундочку? - Хьюго остановился и начал искать в сумке копию сценария, сделанную им и Луи. Пока все происходило не так, как планировал Хьюго. В реальной жизни было намного труднее угрожать кому-то, чем это казалось, когда он практиковался перед зеркалом. Малфой сказал, что хочет подружиться с Хьюго, а на это ни он, ни Луи, не включили ни в один из сценариев. Плюс, встретившись с Малфоем в реальном мире, Хьюго уже не был так уверен, что Малфой - подлый мерзавец. Стоп! Это же Малфой! Подлый, хитрый - он наверняка отличный актер. - Ага! - Хьюго наконец вытащил бумажку, которую так долго искал в своей сумке. - Хорошо, а теперь слушай, Малфой, - Хьюго начал читать с бумажки, - я хочу предупредить тебя про твои отношения с моей сестрой. Я не одобряю ваши отношения и считаю, что ты - просто подлый мерзавец, который недостаточно хорош для нее и... - Я могу тебя прервать? - Малфой поднял руку. Хьюго кивнул головой. - Все это, - сказал Скорпиус, размахивая вокруг руками - это ты мне угрожаешь, чтобы убедиться, что я не сделаю больно твоей сестре? Хьюго снова кивнул. - Я буду с тобой честным, Хьюго. Это постановка была не очень пугающей, - сказал Скорпиус. - Но мы с Луи провели исследование о том, как запугать людей! Мы даже сценарий написали! - разочарованно произнес Хьюго. - Думаю, в этом и есть проблема. Я не думаю, что запугивание - это вещь, которой можно научиться из книг. - Я знаю, что начал не очень хорошо, - в отчаянии сказал Хьюго, - но я действительно думаю, что дальше будет лучше! Хьюго вручил сценарий Малфою для того, чтобы тот увидел все остальное. Малфой пробежал глазами по бумаге и вздохнул. - Нет, это не очень хорошо. Я имею в виду, например, здесь, - сказал Малфой указывая на конец сценария, - сказать, что ты хочешь стереть кого-то с лица земли - слишком мелодраматично и не очень страшно. - О, - разочарованно протянул Хьюго. - Могу я дать тебе несколько советов, Хьюго? Все это началось не очень правильно. В смысле, ты начал с вопроса, знаю ли я кто ты. Если ты хочешь запугать кого-то, то ты не должен спрашивать, знает ли он кто ты, ты должен сразу представиться. И еще, чтение с листочка - тоже не очень пугающе. - Я сделал это только потому, что забыл свои слова! - запротестовал Хьюго. - А еще ты должен поработать над угрозами, - продолжал Малфой. - Вместо того, чтоб сказать, что собираешься стереть меня с лица земли, лучше сказать, например, что ты собираешься засунуть меня в печь и заставить домового эльфа подать меня моим родителям на обед. Хьюго подумал над словами Малфоя. - Так ты хочешь сказать, что для того, чтоб запугать тебя, я должен уверенно представиться, запомнить все, что я хочу сказать и поработать над более устрашающими угрозами? - Ну, так будет лучше, но я хотел... - Ты не возражаешь, если я пойду попрактикуюсь, а затем вернусь угрожать тебе после обеда? - с надеждой спросил Хьюго. - Эмм, конечно, но я думаю ты так и не понял, что я пытаюсь... - Супер! - взволнованно воскликнул Хьюго и убежал в свою комнату, попрактиковаться с советами Малфоя. Да, советы Малфоя были намного лучше любого совета Луи. Ха! Он скажет об этом Луи, когда они встретятся в клубе Плюй-Камней сегодня вечером. Клуб Плюй-Камней! - МАЛФОЙ! - закричал Хьюго и повернулся назад к Малфою. - У меня собрание клуба Плюй-Камней после обеда, давай встретимся в семь часов, а? - Конечно. Как хочешь. - сказал Малфой. - Спасибо! Ты дал просто отличные советы! Увидимся в семь!

***

Перед свадьбой, папа Хьюго отвел Скорпиуса в сторону, чтобы сказать ему, что произойдет, если он навредит Роуз. Так же сделал и дядя Гарри. И Джеймс. И Фред. И Альбус. И дядя Билл. И дядя Джордж. И дедушка Уизли. И тетя Джинни. И Лили. Черт, даже кузина Молли, которая никогда ничего плохого не говорила, вероятно, тоже отводила Скорпиуса в сторону, чтоб сказать, что с ним будет, если он сделает больно их дорогой Роуз. Поэтому, просто на всякий случай, Хьюго оттащил Скорпиуса в сторону и сказал: - Если ты напортачишь, то я засуну тебя в печь и заставлю домового эльфа подать тебя твоим родителям на обед!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.