Глава 5. Неприятное происшествие
12 августа 2016 г. в 19:18
На базе царило оживление. Народу явно прибавилось. Впрочем, один из приехавших, рыжеватый бородач Сергей Копёнкин, был знаком ребятам.
— О! Кого я вижу! — Сергей обнял ребят. — Старые знакомые! Как дела? Какие-нибудь тайны открыли?
— Да! Только ещё не открыли! Там на пустоши… — начал было Ноно.
— Ладно ребятишки, вечером обсудим, — Сергей подтолкнул ребят к выходу. — У нас сейчас, будет так, сказать военный совет…
— А нам нельзя?!
— Почему, Ноно? Можно. Только посидите где-нибудь в уголке, потише. Согласны?
— Ага! — согласились ребята.
— Пойдём, я нашла место, там мы не будем мешать, а увидим и услышим всё, — Лана взяла их за руки и потянула к небольшой эстакаде, стоявшей с другой стороны тента, под которым собрались археологи.
— А начну я с того, — Рут, упёршись руками в стол, оглядел собравшихся, — что у нас случилось неприятное происшествие.
— Пиво украли? — усмехнулся Дэн.
— Помолчите, Дэн, — Рута сменил худощавый и вечно недовольный Радим Сколка, занимавшийся на раскопках учётом находок. Радима, как и Крогга, недолюбливали. И за глаза называли «помелом» за худощавую фигуру и вечно взлохмаченную шевелюру.
— Ну, пошло «помело» мести! — проворчал кто-то из учёных.
— У нас пропало несколько находок, — продолжил Сколка. — Два украшения: бляхи с конской сбруи, и нож, предположительно принадлежавший кому-то из командиров «воронов».
— У нас никто не ворует! — выкрикнула с места Мира, молодая студентка из группы Карима.
— На раскопах много посторонних, — Радим кивнул на сидящих на эстакаде детей.
— Ты на малышей не смотри, «помело», — неожиданно грубо ответил Мэйт Тарбор. — По делу говори, а то я быстро тебе отбытие в родные края устрою.
— Они ничего без спроса не возьмут, — добавил лаборант Тим Лиготис.
— А на вашем месте, Лиготис, я бы помолчал, — огрызнулся Сколка. — На вас первого падают подозрения. Всем известно, что ваш дядя — профессиональный коллекционер, интересующийся разными диковинами, в том числе и археологическими. Вы сами утверждали, что стали археологом благодаря ему.
— За такие шутки, Сколка, можно и схлопотать! — не остался в долгу Тим.
— К тому же, я видел, как племянница профессора Тарбора вертела в руках медальон из недавних раскопок. И не на раскопах, а вас в палатке, — добавил Радим.
— Я ей подарил медальон с Эмельгайне, «помело», — возразил Дэн. — Мэйт об этом знает. Этих медальонов у нас сто двадцать семь штук.
— Дэн, попрошу вас запомнить, что меня зовут Радим.
— Я тебя зову «помело», — дерзко ответил Дэн. — И буду так звать, пока не посчитаю, что тебя есть за что уважать.
— В общем так, ребята, — Мэйт жестом показал Радиму на место в «зале». — С сегодняшнего дня анархия кончается. Находки будут тщательно учитываться, пока мы не разберёмся с произошедшим.
Дальше взрослые стали обсуждать технические вопросы раскопок, и ребятам стало неинтересно.
— Пойдём, я вам покажу, что папа мне из Нового Алата привёз, — Лана поманила ребят за собой.
— Лана, а мы сегодня видели кого-то на пустоши.
— Да, там, где Дэн нашёл «змейку», — подтвердила Зуйка слова Ноно.
— И что он там делал? — Лана, тряхнув рыжими косичками, с интересом посмотрела на ребят.
— Искал что-то… И это был кто-то из наших!
— Ты уверен, Нойка?
— Уверен, Лана. Я видел синий плащ, как у нас. И следы ботинок, такие здесь все носят.
— Хм… Интересно, — хмыкнула Лана.