ID работы: 203579

Мой наркотик

Слэш
NC-17
Завершён
1494
автор
FatalAmi соавтор
Размер:
330 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1494 Нравится 431 Отзывы 626 В сборник Скачать

Глава 28

Настройки текста
- Киба-кун? – брови Кабуто поползли высоко вверх. Психолог явно меньше всего ожидал увидеть его снова. - Здравствуйте, - Инузука закрыл за собой дверь и неловко переступил с ноги на ногу. Несмотря на внутреннюю уверенность в правильности принятого решения, он не знал, как подступиться к Кабуто. А тот лишь продолжал смотреть на него в неприкрытом изумлении, пока, наконец, не очнулся и не надел свою привычную маску всезнающего и ласкового психолога. - Проходи, пожалуйста, присаживайся, - Кабуто указал раскрытой ладонью на старенький диван напротив своего рабочего стола. После кутерьмы обрушившихся на него событий Кибе начало казаться, что школьная жизнь, визиты к Кабуто и все прочее остались далеко, где-то в другой жизни. Он даже не помнил, когда в последний раз созванивался с Хинатой. Сославшись на загруженность учебой, Киба надеялся, что девушка искренне в это поверит и не поймет, что он всего-навсего ей врет. Что поделать, он – хоть убей – не хотел рассказывать Хинате о том, что сейчас творилось в его жизни. О суде, обо всем случившимся с его лучшим другом. Киба боялся, что такие вещи могут напугать нежную девушку, отпугнуть ее, и тогда он потеряет и без того тонкую нить, которая так некрепко соединяла их. Помимо воли взгляд Инузуки упал на окно. На улице, под ним раньше обычно «дежурил» Акамару. Неужели прошло так много времени, что теперь законно кажется, будто все это было не с ним? Однако опустившись на чуть прогнувшийся от времени диван и бегло окинув взглядом кабинет, Киба неожиданно ощутил себя так, словно последней недели просто не было. Не было изнасилования, ареста Саске, внезапного знакомства со столькими людьми. Не было дознания в суде и охватившего после него глубокого отчаяния. Киба словно бы вернулся в то время, когда по «спецзаданию» Наруто – боже, какими же они были наивными! – он ходил на сеансы Кабуто и пытался вынюхать что-либо о деятельности Орочимару. Диван все так же поскрипывает, когда на нем ерзаешь, а Кабуто привычно откладывает свою книгу и направляется делать кофе… Только не задает привычных вопросов, вроде «Как прошел твой день, Киба-кун?» или «Тебе что-нибудь снилось?» Кабуто молчит и ни о чем не спрашивает, но Кибе так даже легче. Он знает, что тот дает ему время собраться с мыслями. Нужные слова Инузука находит лишь спустя несколько кофейных глотков. - Якуши-сенсей, - твердо начинает он и отставляет кофе на тумбочку: такой разговор требует сосредоточенности и вежливости, - вы знаете, что… Орочимару судится с Саске-сенсеем? Кабуто стоит возле рабочего стола и коротко улыбается в кружку. Ну конечно же он знает, глупый вопрос. И тогда Киба встает с дивана и глубоко кланяется. - Я пришел просить вас дать показания против Орочимару. Прошла долгая мучительная минута, за которую Киба успел проклясть все на свете и в первую очередь свое решение явиться в этот кабинет. Но робкая надежда все же не угасала, и он покорно ждал, так и не осмелившись выпрямиться. - Сядь, - наконец, сказал Кабуто. В его голосе звучало раздражение, а когда Киба бросил на него быстрый взгляд, он увидел, что психолог хмурится и выглядит… озадаченным? Как бы там ни было, Инузука решил не искушать судьбу и послушно вернулся на диван. Кабуто словно что-то взвешивал в уме. - Почему ты решил, что я соглашусь дать показания против отца? – наконец, спросил он с таким видом, словно его только что озарило. Киба немного опешил, чувствуя, как волоски на руках встают дыбом. «Отца»? Неужели кто-то всерьез может так называть Орочимару? - Почему? – пробормотал Киба. – Потому что это… правильно. – Он пожал плечами, не зная, как еще можно объяснить. - Правильно для кого? – усмехнулся Кабуто и снова отпил из кружки. – Правильно предать человека, который тебя любил и вырастил? - Любил? – поежился Киба. Да разве такие, как этот ублюдок знают, что такое кого-то любить? Кабуто же воспринял вопрос по-своему и вмиг помрачнел. - Любит, - поправился он. – То, что я повзрослел, ничего не значит. Киба не понял, к чему это было сказано, и нахмурился. - Якуши-сенсей, я имел в виду, что неправильно сажать Саске-сенсея в тюрьму. - А обвинять Орочимару-саму правильно? - Но… да! – опешил Киба. Как можно вообще считать по-другому?! – Он изнасиловал Наруто! – не выдержав, Киба вскочил с дивана и сжал кулаки. В ответ Кабуто слабо улыбнулся и пожал плечами. - Но разве не Наруто-кун виноват в этом? Его ведь предупреждали, что из дома убегать нельзя, но он не послушал. И теперь его наказали. - Саске-то тут причем? – огрызнулся Киба. С остальным он предпочел не разбираться. - Саске-сенсей нарушил закон и имел связь с несовершеннолетним, - ровным голосом ответил Кабуто. - Он должен понести наказание. Киба сел обратно на диван. Он ничего не понимал. Не понимал этой логики и лишь обессилено смотрел на Кабуто. Инузука никогда не отличался выдающимися речевыми способностями, и то, как психолог выворачивал фразы, было для него непостижимым. - Но… - слабым голосом возразил Киба. – Орочимару тоже имел связь с несовершеннолетними и, получается, он тоже должен быть наказан. Кабуто с улыбкой медленно помотал головой. - Они же были его подопечными. Зря Киба ждал продолжения этой фразы. Кабуто не считал, что такому заявлению требуется какая-то расшифровка или дополнение. - Вот именно, они были его подопечными, поэтому он не должен был так поступать с ними, - начинал горячиться Киба. - Почему? – удивился Кабуто. - Но это… это незаконно! Это… это мерзко, противно, неправильно… В попытке найти нужные слова Киба и не заметил, как Кабуто подошел к нему вплотную и наклонился над ним. - Ты так говоришь об этом, словно знаешь, Киба-кун, - Кабуто ухватился рукой за спинку дивана и приблизился к самому лицу Инузуки. – Но ты ничего, ничегошеньки об этом не знаешь. Киба нашел в себе силы не отводить взгляд и всматривался в черты лица Кабуто, в его черные, беспросветные глаза. Он сам не понимал, что его держит. Почему, несмотря на дрожь, он не может оттолкнуть от себя этого человека и убежать. Он сомневался в том, что Кабуто станет его удерживать, как в тот раз. Каким-то шестым чувством Киба ощущал: этот разговор для Кабуто так же труден, как и для него самого, для Кибы. А потом он увидел. Он внезапно понял, что человек перед ним испытал все то же самое, что Наруто. То же, что Гаара и Сай. А возможно, и нечто худшее. С какого возраста Кабуто жил с Орочимару? Сколько ему было, когда этот ублюдок смел его коснуться? Вся эта манера сбивать логику и выворачивать фразы, разве не так рассказывал Наруто об общении с Орочимару? Вот от кого у Кабуто это извращенное понимание действительности. Вот от кого он заражен этой мерзостью. Внезапно Киба перестал видеть перед собой взрослого мужчину и, глядя в эти черные глаза увидел того, кем Кабуто по сути и являлся: просто маленьким, растерянным мальчиком. Кабуто наклонился ниже, и теперь Киба почти чувствовал прикосновение чужих губ к своим. Но у него перед глазами стоял образ заблудившегося мальчика, которого поймали и с ног до головы окутали паутиной лжи. И вот теперь этот мальчик становился таким же, как тот, кто это сделал. Кто его создал. - Мне жаль вас, - тихо произнес Киба в то минимальное пространство, что разделяло его с Кабуто. - Что? – выдохнул тот и, быстро отстранившись, в изумлении посмотрел на Кибу. - Мне вас жаль, - безжизненно повторил Инузука. – Жаль, что с вами все это случилось. Жаль, что Орочимару сделал это с вами. Кабуто было нахмурился, но тут же надел на лицо маску насмешливости и саркастично выгнул бровь. - Хватит жалостливых речей, Киба-кун, - он повернулся и отошел к своему письменному столу, кончиками пальцев коснувшись гладкой поверхности. – Таким, как ты, как твой Наруто, Гаара… - вам всем очень нравится чувствовать себя жертвами, – Кабуто фыркнул и сценически возвел глаза к потолку. – «О, Ками, как же я несчастен! И почему все это случилось со мной?» Но правда в том, что без Орочимару-самы я бы так и остался в том проклятом детдоме, откуда то и дело пропадали воспитанники. Что бы со мной было? Я не знаю. Скорее всего, в один непрекрасный день я бы тоже пропал. И после этого в какой-нибудь чистой-пречистой лаборатории меня бы, как телячью тушу, разделали на органы. Киба почувствовал себя так, словно внутри все вмиг высохло, как у растения в страшную засуху. Словно из него внезапно высосали все силы. Извращенец-опекун, изнасилованные дети, пропавшие воспитанники детдома, проданные на органы… Да что творится с этим миром?! Неужели так было всегда, просто до настоящего момента он ничего об этом не знал? Жил себе без забот и хлопот под теплым родительским крылышком, находясь в сладком неведении. - Наруто-кун просто неблагодарный глупый мальчишка, - продолжал Кабуто, - который не умеет ценить то, что имеет. Он мог бы просто порадоваться тому, что несмотря на смерть родителей, о нем все же есть кому позаботиться. Он мог бы просто быть благодарным. Но что он сделал вместо этого? Подсел на «колеса», сбежал из дома, а потом вообще стал спать со своим учителем! - Вы все выворачиваете наизнанку! – не выдержав, Киба вскочил с дивана и подошел вплотную к Кабуто. – Наруто никому не сделал ничего плохого! Ему и так не повезло потерять родителей, но словно этого было мало, к нему в опекуны попал старый извращенец, то и дело лезущий к нему в штаны! Наруто подсел на «колеса» из-за него! Я не понимал этого раньше, все валил на Гаару… но на самом деле Наруто стал принимать таблетки из-за Орочимару! Потому что если бы у него не было проблем дома, он бы легко пережил эту недолюбовь к другому парню! Но дома Наруто караулил извращенец-опекун, и возвращаться туда совсем не хотелось. Он практически лишил Наруто собственного дома! Лис постоянно чувствовал себя в ловушке, я это знаю, я был с ним рядом! А Саске… Саске спас его, и Наруто в него влюбился. Влюбился по-настоящему. Спустя долгое время он наконец-то был счастлив. Но Орочимару его изнасиловал! Почему? Чем Наруто это заслужил? Он ведь ясно дал понять, что не хочет спать с Орочимару. Он его не соблазнял и не провоцировал. Он любит другого! Так почему? Лицо Кабуто напоминало Кибе холодный серый камень. - Потому, - глухо и тяжело произнес мужчина, - что любить он должен был Орочимару-саму. Киба ощутил, как все внутри обрывается. Он не знал, что можно противопоставить таким абсурдным, но крепко засевшим убеждениям и просто отступил на шаг назад, упрямо помотав головой. - Зря я к вам пришел, - обреченно произнес Киба. - Я должен был знать, что вы будете на его стороне. Подхватив свой рюкзак, Инузука торопливо зашагал к выходу из кабинета. Горло распирало от обиды, разочарования и безнадежности: ничего не вышло, эти мастера словесных извращений – Орочимару и Данзо - по-любому выкрутятся. Саске посадят, а Наруто останется в скользких лапах опекуна. Что касается Кабуто, Кибе было просто его жаль. Человек с ложными представлениями о любви и преданности – всегда жалкое зрелище. Киба осознавал, что, возможно, и сам многого еще не понимает, но твердо чувствовал, что так точно не должно быть! - Киба-кун, - окликнул его спокойный голос Кабуто. Инузука замедлился и все-таки остановился, через плечо обернувшись к психологу. - Ты любишь Наруто? – спросил тот. - Как друга, конечно, люблю, - кивнул Киба. - И ты готов многое сделать для него? - Да, - нахмурился парень. В этот момент Кабуто гадко ухмыльнулся. - Как насчет того, чтобы отдаться мужчине? Инузука сглотнул и вытаращил глаза. - Ну нет, - наконец, прохрипел он и отрицательно помотал головой. – Это уже слишком. - Почему? – искренне поинтересовался Кабуто. – Чем это отличается от других жертв? Ты считаешь, что без Саске Наруто-куну грозит серьезная опасность в лице Орочимару-самы, так почему ты не готов отдать за друга такую малость? Ты ничем не заразишься, не станешь видеть все в черно-белом. Ты не станешь ни лучше, ни хуже. Это вообще никак не повлияет на твою жизнь. Я обещаю, что тебе не будет больно. Так почему нет? - Я пришел к вам за помощью, а не за тем, чтобы продавать себя! – воскликнул Киба. На это Кабуто лишь с презрением усмехнулся. - Ты, как и многие другие, уверен, что все в этом мире должно падать вам в руки, стоит этого лишь захотеть. - Это не так… - попробовал возразить Киба. - Нет, так, - громко перебил его Кабуто, а потом зачем-то тихо добавил: - Я мог бы сделать все это с тобой раньше… Киба зло стиснул зубы и повернулся к двери. Продолжать этот бредовый разговор не имело смысла. Он лишь зря тратит время, торча здесь. Наверное, Кабуто и правда мог сделать с ним… эти вещи. Оглядываясь на их сеансы, Киба прекрасно понимал, каким хорошим манипулятором был Кабуто. Особенно если не знать о том, кто его воспитывал. Если бы не дружба с Наруто и знание об истинной сущности Орочимару, Кабуто вполне мог бы развести Кибу на какой-нибудь «оздоровительный» выезд загород или в безлюдное место, а там… Киба и сам понимал, что он наивен. Поверил бы, несомненно. А после этого, со связями Орочимару, никто бы ему не поверил, и Кабуто ничего бы не было. Но… Перед внутренним взором внезапно всплыла фигурка глиняного собакоторлуса, которая до сих пор пылилась у Кибы на письменном столе. Он почему-то не стал убирать ее, даже после того, что случилось с Наруто. Ухватившись за золотистую дверную ручку, Киба медлил и напряженно обмозговывал одну мысль. Потому что все-таки… - Нет, - тихо, но с непоколебимой уверенностью произнес Киба. - Что ты сказал? – переспросил Кабуто, поднимая взгляд на замершего юношу. Киба развернулся к нему и посмотрел прямо в черные глаза. - Вы бы ничего мне не сделали. Опешивший Кабуто дернул уголком губ. Хотел изобразить насмешку, но вышло скорее нервно. - Откуда такая уверенность, Киба-кун? - Потому что вы не такой, как он. Вы всего лишь его жертва. Как и все остальные. Вы не заслужили того, что он с вами сделал. - Мы ходим по кругу, - разочарованно покачал головой Кабуто. – Тебе упрямо не хочется в это верить, но люди далеко не святые, Киба-кун. Поэтому усвой уже этот урок и прекрати рисовать святой ореол над головой человека, который хочет тебя совратить. Киба хмыкнул и снова взялся за дверную ручку. Напоследок он бросил: - Почему бы и нет? Вы ведь сами только тем и занимаетесь. Выйдя в коридор, Киба не видел, как глаза Кабуто пораженно расширились. Мужчина остался один в тишине своего кабинета, с шансом хорошенько обдумать этот разговор. ~~~ День был очень напряжённым и неприятным. Сай ожидал чего-то подобного, но легче от этого не становилось. Все улики против Саске, Наруто в полнейшей заднице, все на нервах и не знают, как ещё обойти все капканы предупредительного и хитрого Орочимару. Совершенно не понятно, что делать и как решить проблему. Если бы они не опоздали, если бы не это изнасилование… Сай вздрогнул. В голову полезли образы из детства, где каждодневный секс был похож на принуждение, в том числе, когда мальчик не сопротивлялся и послушно раздвигал ноги перед опекуном. Ранее Сай даже завидовал Наруто, потому что тому удалось избежать насилия. Теперь как будто «восстановилась справедливость». Но, по мнению Сая, если высшие силы таким образом хотели облегчить его мучения, они слишком неправильно толковали его мысли. Сай хотел не повторения истории. Он хотел о ней забыть. Забыть о том, что было в детстве. И ведь у него это начало получаться. Он бросил свой «неофициальный заработок», устроился на подработку в одно из издательств манги и теперь занимался любимым делом – рисованием. А Итачи придавал ему уверенности, потому что если этот мужчина, зная о подробностях жизни Сая, не относился к нему как к мусору, значит, и другие могут смотреть на него как на обычного человека. Отсканировав готовые листы и скинув их на почту редактора, Сай посмотрел на часы. Время близилось к двенадцати. Но спать совершенно не хотелось. Вспоминая, каким загруженным выглядел Итачи, Сай невольно начинал волноваться за мужчину. Обычно Учиха держал лицо всегда. Даже в том давнем случае с клиентом Сая или когда застал его же за отсасыванием собственного члена. Казалось, его ничто не берёт. Но когда дело коснулось младшего брата, Итачи сломался. При незнакомых людях или рядом с Саске или Наруто он ещё старался выглядеть уверенным в себе, но стоило оказаться вне их поля зрения, Учиха сгорбливался, словно весь груз ответственности сваливался на его плечи, брался за голову и долгое время смотрел в пространство стеклянным взглядом. Впервые увидев это, Сай растерялся. А потом он почувствовал страх. Если такой уверенный и держащий всё под контролем Итачи опускает руки, что говорить о других? Тех, кто не верит в удачное завершение суда? Тем не менее Сай продолжал ходить на суд вместе со старшим Учихой, ожидая возможности выступить против бывшего опекуна. Он не мог бросить Итачи в такой момент. Не сейчас. Ему безусловно было жаль Наруто и Саске, но бóльшую роль в его решении стать оппозицией Орочимару сыграл именно Итачи, который сумел изменить Сая и его жалкую жизнь дешёвой проститутки. Если всё бросить и сбежать, тогда Саске посадят, Наруто вернут Орочимару, а Итачи… Сай не хотел думать, что станет с мужчиной, если они проиграют суд. Слишком сильно Учиха любил своего брата, чтобы наблюдать, как того несправедливо осуждают и сажают в тюрьму на долгие годы. Итачи сидел у открытого окна на кухне и курил. Курил много. Очень много. Он давно не брал в руки сигареты, но сегодня вечером почувствовал острое желание сделать пару затяжек, а в итоге не смог остановиться. Пальцы дрожали, сжимая небольшой цилиндр, во рту было сухо и горько, а пищевод с непривычки неприятно жгло. Итачи делал быстрые и короткие затяжки, особо не вдыхая в лёгкие смольный дым, но время от времени усталое тело мужчины все равно сотрясал кашель. Он не делал никаких попыток его заглушить – кроме него, в квартире никого не было. Какаши с Гаарой забрали Наруто к себе, Суйгецу и Карин вернулись в гостиницу. Облизав пересохшие губы, Итачи затушил сигарету и тут же взял новую. Не то чтобы курение сильно расслабляло, но оно хотя бы помогало отвлечься и перестать чувствовать этот противный сосущий голод, от которого уже начинало тошнить. Создав иллюзию отстранённости, Итачи старался спрятаться от проблем. Хотя бы ненадолго. А ещё это помогало убить время. Глядя на струйки дыма, Итачи не размышлял о том, что ждёт его маленького Саске, если тот попадёт в тюрьму. А эти образы обязательно придут, если Учиха пойдёт спать раньше, чем его мозг окончательно устанет и отключится при первой же возможности тела принять горизонтальное положение. От разглядывания дыма Итачи отвлёк шум мотора. Без особого интереса вглядевшись через окно во двор дома Учиха с изумлением увидел, как из подъехавшего такси выходит Сай. - А вы курите, Итачи-сан? – удивлённо спросил парень, когда мужчина встретил его на пороге. Проследив за чужим взглядом и наткнувшись на недокуренную сигарету, Итачи отвёл взгляд. - Теперь да. Пропустив Сая в квартиру, Итачи вернулся на кухню. Он хотел убрать полную, с горкой, пепельницу до того, как гость её обнаружит, но опоздал. Сай не стал его осуждать, однако молча забрал из его рук осыпающуюся сигарету и, затушив, выкинул вместе с окурками, незаконченной пачкой и теми, что были ещё не распакованы. - Вы выбрали слишком долгий способ самоубийства, - Сай вымыл руки и повернулся к мужчине. Позади Итачи, на столе, стояло с десяток кружек со следами кофе. На это Сай вздохнул и взялся мыть посуду. Всё лучше, чем смотреть на бледного Учиху с синяками под глазами и растрёпанными волосами. И как после такого он приводит себя в порядок и выглядит как солидный мужчина, а не подобие несчастного холостяка? - Прости, я не ожидал гостей, - Итачи опустился на стул и с отстранённым видом уставился на хозяйничающего Сая. Было ощущение, что они поменялись местами. Некоторое время назад именно Сай чувствовал себя потерянным и думал только о том, что дальше будет хуже. Теперь на его месте был Итачи. Запах табака и кофе перемешались в одну сплошную горечь, создавшую вокруг Итачи своеобразную ауру безнадёжности. Сая этот запах почти не трогал, но странно было чуять его на Учихе. Если бы парня спросили с каким запахом у него ассоциируется Итачи, он бы ответил что-то банальное про туалетную воду и фруктовый запах шампуня. Но сейчас чёрные волосы сильно пропахли дымом, а дыхание Учихи отдавало мокрой пепельницей. Поморщившись, в большей степени из-за неприятных ассоциаций с клиентурой прошлого места работы, Сай заставил Итачи зашевелиться. - Я схожу в ванную. Мужчина встал и вышел в коридор, оставляя Сая наедине с мыслями о том, что даже сейчас, не имея на него прав, Орочимару умудряется сводить его любимого человека с ума. Не специально – наверняка Орочимару уже и думать забыл о такой скучной игрушке, как Сай – но он влиял на жизнь, на чувства и на будущее. Как будто мало было загубить детство и юношество. Пройдя в гостиную, Сай с неудовольствием отметил, что костюм, в котором сегодня Итачи пришёл на суд, валялся на полу. Учиха всегда был аккуратным. Не фанатично-педантичным, а именно чистоплотным и не склонным к бардаку. Но этот костюм, смятый и забытый на полпути к шкафу, говорил о многом. В том числе о том, что за своей болью Итачи начинает терять самого себя. Много времени не понадобилось. Итачи вышел из ванной быстро. От него уже почти не пахло сигаретами. В основном гелем для душа и мятной зубной пастой. Это заставило Сая сдержанно улыбнуться. - Теперь вы хотя бы похожи на человека. Итачи ничего не ответил. Он сел на диван и, откинув голову на спинку, прикрыл глаза. Он был одновременно напряжённым и усталым. Последнее относилось к психике. Итачи замучился думать о плохом, но ничего другого в голову не лезло. Ещё немного, и он, кажется, сойдёт с ума. Неожиданно на коленях появилась тяжесть, а тихий и интимный шёпот обжёг ушную раковину: - Как насчёт расслабляющего массажа? Итачи раскрыл глаза и внимательно вгляделся в лицо Сая. Тот невозмутимо взирал на мужчину с этой своей фирменной натянутой улыбкой. - Ты знаешь, как я к этому отношусь, - ответил Итачи, отворачивая голову. - К массажу? Не знаю. Есть противопоказания? Наигранное удивление – как типично для Сая. - Если будет только массаж, я согласен. Вздохнув, Итачи снял с себя рубашку и лёг на живот. Ночной гость тоже зашуршал своей одеждой, но Учиха не мог понять, насколько он обнажился. Сай помешал ему повернуться, полностью забравшись на бёдра Итачи и пригвоздив его торс своими худыми руками. Сай явно подготовился к процессу заранее. Щёлкнув пластиковой крышкой, он вылил что-то вязкое и чуть прохладное на спину Итачи. Носа Учихи коснулся запах персика вперемешку с ещё какой-то отдушкой. - Что это? – охрипшим голосом спросил мужчина. Его тон был чуть резким. - Не удивляйтесь так. Это специальное масло, - наклонившись, снова зашептал Сай. – Смазывать нужно не только пассивных любовников. Возразить Итачи не дали. Качнув бёдрами, Сай принялся растирать масло по спине, то с силой сжимая, то мягко поглаживая кожу вокруг шеи и чуть выше лопаток. Аккуратно обводя позвоночник, он едва касался боков, а потом с силой проходил ладонями по всей поверхности спины. Потом снова шея и лопатки и далее вниз. Ожидая подвоха, Итачи и не заметил, как отвлёкся от неприятных мыслей, полностью сосредоточившись на ощущениях, которые ему дарил Сай. Там, где он касался, кожу обжигало как огнём, а потом отпускало. Но так просто ощущения не проходили. Минут через десять у Итачи появилось чувство, словно Сай полностью окутал его спину своим телом и согревал, то раздражая, то лаская каждое нервное окончание. А потом худые ладони зашли слишком далеко, оглаживая бока. Итачи по инерции приподнялся и нехотя позволил ласкать свои грудь и живот. Когда он спохватился, собираясь спрятать неугодные для массажа части тела, Сай быстро опустил одну из рук под резинку домашних штанов, а вторую вынул и упёрся ею в обивку дивана рядом с головой Итачи. - Попался. Гладкая, горячая и скользкая рука уверенно обхватила член и плавно задвигала вперёд-назад. На самом деле особо стараться не пришлось. Итачи и без этих манипуляций успел возбудиться. Действительно «попался». - Как насчёт секса? – Сай уже практически лежал на спине Итачи, покусывая кончик его уха и продолжая надрачивать его член. - Нет, - отказался Итачи. Но голос его звучал не очень уверенно. Он отчаянно хватался за ужасные мысли, которые должны были его отрезвить. Пусть Учиха и хотел от них избавиться, выкуривая убойную дозу никотина, но в данный момент он всеми силами желал вернуться к первоначальному состоянию. - Почему? Этот вопрос поставил мужчину в тупик. Он мог бы соврать что угодно, даже то, что не испытывает к своему же полу сексуального желания. Но доказательство обратного было в буквальном смысле в руках у Сая. И о своём неприятном отношении к Саю было бесполезно врать. Если бы Итачи действительно считал парня противным и мерзким, он бы не стал так часто с ним встречаться и всячески поощрять их отношения. Но ответ, который с первого дня их знакомства витал где-то неподалёку, сорвался с губ неосознанно и неожиданно, заставляя Сая замереть и, кажется, перестать дышать. - Не хочу, чтобы ты думал обо мне как об Орочимару, - Итачи повернул голову и одним глазом посмотрел на парня. - Что мне нужен от тебя секс и подчинение. Сай молча слез на пол и некоторое время задумчиво наблюдал, как Итачи встаёт с дивана и виновато косится на своего гостя. - Помнится, мы как-то спорили. Тогда вы хотели изменить моё отношение к сексу. И у вас получилось, Итачи-сан. Я больше не отношусь к нему как к чему-то отвратительному или как к товару. Мне просто хочется сделать приятно себе и вам. Спор? Итачи и думать о нём забыл. Он тогда искренне хотел помочь и Саске с Наруто, и самому Саю. Просто делая то, что хочется, часто можно прийти к положительному результату без особых усилий. Сай уже давно не пытался его совратить. И сейчас он выглядел как человек, который действительно хочет отдаться кому-то, а не просто потрахаться в стиле рутинной работы проститутки. - Я ещё ни разу не спал с мужчинами, - прикрыв глаза и чуть улыбнувшись, предупредил Итачи. Послышался тихий смешок. - Это не проблема. Но вы меня удивили, Итачи-сан. Спустя некоторое время и несколько поцелуев, поначалу совсем неловких, а после – быстрых, нетерпеливых, томительных, вся одежда лежала на полу. Они закрылись в спальне, где осталась гореть только одна настольная лампа. Итачи лежал посреди кровати, а сверху, широко расставив ноги и упираясь коленями в матрас, над ним нависал Сай, и его расфокусированный взгляд действовал на Учиху как дурман. В приглушенном свете ночника он видел, как пылали скулы Сая, как морщился его нос, пока парень растягивал себя, капая на живот и внутреннюю сторону бедра Итачи тем же персиковым маслом, которым некоторое время назад делал ему массаж. Одной рукой Сай упирался в живот Учихи, а пальцы второй входили в его собственный сфинктер. Для неопытного глаза - зрелище волнительное и завораживающее. - Хочешь, – Итачи потянулся к парню и тяжело сглотнул, - я помогу тебе? Резко распахнув глаза, Сай ударил мужчину рукой, которая до этого лежала на животе Учихи. - Нет уж. Испортишь ещё что-нибудь, гомо-девственник, а потом я сам тебя не захочу. Возмущение на лице Итачи заставило Сая хрипло рассмеяться. Закончив с подготовкой, парень растерянно огляделся. - Так и знал, что что-нибудь забуду, - сквозь зубы пробормотал он. – Может, в твоём доме совершенно случайно завалялись презервативы? Итачи отрицательно покачал головой и дернул бровью. - Они не нужны. Или ты не хочешь, чтобы я в тебя кончал? Я постараюсь не делать этого. Когда твой партнёр действительно знает своё дело, одновременно испытываешь и облегчение, и напряжение. Временами кажется, что он пытается сделать из тебя дурака. У Итачи было такое же чувство. Сай смотрел на него как на идиота. О причине Итачи не догадывался, пока любовник сам не подсказал. - В школе, где ты учился, никогда не рассказывали о безопасном сексе? Ну, хотя бы можно было обратить внимание на рекламу по телевизору или в Интернете? - Так ты об этом… - Итачи на секунду задумался. – После своих последних анализов ты ни с кем не спал? Это был простой вопрос. После совместной новогодней ночи Сай уже не отвечал на звонки клиентов. Чёрт! У него не было секса уже больше месяца! - Нет, но доверять мне не советую, - с улыбкой ответил Сай. - А я попробую. Сай прикрыл глаза, пряча потеплевший взгляд. Чужое доверие волновало, заставляя сердце учащенно биться, непонятно откуда появилось смущение. Такое было с ним впервые. Ни разу в жизни ему не оказывали такой высокой чести, как доверие, и он сам ни перед кем так сильно не открывался. Его никогда не воспринимали иначе, чем просто вещь или игрушку. Но Сай чувствовал, что Итачи испытывает к нему нечто иное. Что ответить Учихе, Сай не знал и вместо этого решил действовать. В конце концов, кто здесь партнер с опытом? Он должен заткнуть Учиху за пояс и хотя бы немного отыграться за проигранный спор! Губы Сая тронула усмешка, но это была лишь жалкая тень той дежурной улыбки «для клиентов», которую он использовал обычно. Блеклое подобие и символ прощания с прошлой жизнью. Сай придвинул бедра ближе, чтобы насадиться на член Итачи, тот торопливо облизнул губы и стал наблюдать. Сай, в свою очередь, внимательно следил за лицом Учихи. Стоило налитой головке скользнуть в анус – и глаза Итачи широко распахнулись. Губы Сая растянулись в похотливо-довольной улыбке. Легко опустившись на крепкий член до основания, Сай сделал несколько пробных движений, а потом резко сорвался на быстрый темп. Он давно этого ждал и не собирался тянуть. И секс с Учихой его не разочаровал. Это было классно, видеть, как глаза Итачи стекленеют не от страха, а от наслаждения, как сбивается его дыхание и как он кусает свои губы, стараясь сдержать стоны. Руки Учихи помогали Саю двигаться, одновременно давая ему возможность не растрачивать силы на удобство. И чтобы быть практичным, Сай решил воспользоваться своими свободными руками и притянул себе Итачи для глубокого и жадного поцелуя. Надолго их не хватало. Из-за взятого темпа и мужчина, и юноша быстро тратили кислород, поэтому приходилось делать перерывы, а потом снова упиваться друг дружкой. От неожиданности Сай остановился. Он опустил взгляд на ладонь Итачи, которой тот сжимал его возбуждённый член, и с непониманием уставился на мужчину. - Зачем? – выдохнул он, внимательно вглядываясь в лицо любовника. - Твой… ты тоже заслуживаешь внимания, - Итачи с иронией посмотрел сначала на то место, где сейчас скрывался его член, а потом перевёл взгляд на член Сая. – Разве нет? Если честно, впервые кто-то, кроме Орочимару, пытался доставить Саю удовольствие. Хотя опекун делал это только ради разнообразия. Но даже тогда вместо нежных и приятных прикосновений, вроде тех, что сейчас дарил ему Итачи, Орочимару жёстко дрочил ему или сосал и кусался одновременно. Из клиентов же вообще никто не растрачивался на удовольствие для Сая. Да и с чего бы? Они платили за своё удовольствие, а не чужое. - Я сделал тебе больно? – обеспокоенно спросил Итачи, заметив в глазах Сая слёзы. Наспех стерев с глаз лишнюю влагу, Сай отрицательно покачал головой. - Нет, совсем наоборот. Давай лучше продолжим. И снова эта жажда напополам с похотью. Сай совершенно не понимал, как такое возможно. Поведение Итачи было однозначным. Он действительно хотел его. Отвечал на любое движение и уже некоторое время нетерпеливо ёрзал, желая подмять Сая под себя. И как он мог тянуть всё это время? Но парень не позволял Итачи поменять их местами. Нечего было его мучить. Вот если бы Учиха сам проявил инициативу, Сай сейчас с удовольствием лежал бы под ним. Или в любой другой позе. Но теперь командует он, и они будут заниматься сексом так, как он того хочет. Упиваясь собственной властью над Учихой, Сай и не заметил, как Итачи достиг своего пика. Замерев, мужчина прижал юношу к себе и выплеснул в него своё семя. Давление внутри, объятия и ласкающая рука, которая не прекращала гладить член Сая даже во время оргазма, в совокупности заставили его кончить вслед за Учихой. Некоторое время Итачи не отпускал Сая. Тот и не хотел двигаться. Саю было тепло, хорошо и приятно. А Итачи наконец-то смог отвлечься от дурных мыслей и спокойно насладиться стихающими волнами удовольствия. Идеальный симбиоз. - Я бы предложил ещё разочек, но лучше сделаем это после того, как ты поешь, - искренне улыбнулся Сай, услышав, как в животе Итачи жалобно заурчало. - Как скажешь, - Учиха сдержанно улыбнулся в ответ и, наконец, отпустил своего любовника. ~~~ Постепенно забота окружающих начинала напрягать. Наруто чувствовал внимательные и сочувствующие взгляды, в добровольно-принудительном порядке принимал помощь в тех вещах, которые не вызывали у него проблем, и раздражался. Он хотел забыться. Хотя бы на минуту. Но это очередное «Наруто, ты нормально себя чувствуешь?» обеспокоенным голосом Гаары выводило из себя. Минуту спустя становилось мерзко, а потом грустно. И всё потому, что он не выдержал. Не смог преодолеть давление Орочимару. Может, они правы? Он слишком слабый и ни на что, кроме глупостей, не способен. Жалкий, никчёмный и испорченный. Грязный. Саске такой не нужен. Учиха заслуживает кого-то получше и поумнее. Мысли об учителе отозвались щемящей болью в груди. Даже если Саске и не откажется от него, он вряд ли будет думать о нём что-то хорошее. В доме Хатаке было неплохо, но чем больше Наруто проводил в нём времени, тем отчётливее понимал, что он третий лишний. У Гаары и Какаши были отличные отношения. Удивительным образом они гармонично смотрелись и так же идеально сочетались друг с другом. И вспоминая о том, что Гаара столько времени систематически «осквернялся» Орочимару, Узумаки начинал верить в чудеса. Если, зная такое, Какаши не передумал поддерживать отношения с Сабаку но, значит, и у Наруто может быть не всё потеряно. Но… В отличие от Учихи, Хатаке изначально обо всём знал. Он понимал, на что идёт. А Саске влюбился в невинного подростка. Слишком большая разница. - Мне можно увидеться с Учихой-сенсеем? В кухне сидели Какаши, Гаара и Ямато и обсуждали предстоящее заседание. Появление и слова Наруто заставили всех троих посмотреть на решительно настроенного Узумаки. -Хм, - Тензо задумчиво оглядел молодого парня и медленно покачал головой. – Я думаю, это плохая идея. Адвокат истца настаивает на вашей с Учихой Саске… связи. Ваша встреча только подтвердит его слова. - Почему? – Какаши перевёл взгляд на мужчину. – Разве встреча двух людей обязательно предполагает близкие отношения? - Дело в том, что с уровнем доверия к нашей стороне опасно даже частично подтверждать версию Данзо. Если судья засомневается ещё больше, у нас не останется шансов на благополучный исход дела. Опустив голову, Наруто тихо пробормотал: - Значит, я не могу с ним поговорить. Присутствующие молчали. Гаара с сочувствием рассматривал друга, Какаши разражёно барабанил пальцами по столу, а Ямато меланхолично поправлял свои бумаги. Адвокат не был бесчувственной скотиной, но работа обязывала забывать о некоторых чувствах. Вот и сейчас приходилось несмотря на желания отказывать в просьбе. - Мне кажется, эта встреча может доказать обратное, - предположил Гаара несколько минут спустя. – Если Наруто спокойно находится рядом с Учихой-сенсеем, значит, он его не боится. У него нет повода паниковать. Разве жертва будет вести себя так по отношению к… преступнику? Наруто усмехнулся. Друг нарочно обходит слово «насильник». Можно подумать, он настолько травмирован, что одно упоминание заставит его биться в конвульсиях. Всё уже прошло. Сейчас при встрече с Орочимару Узумаки с радостью ударил бы его по лицу, чтобы недавно рассосавшиеся синяки снова разукрасили лицо мужчины. - В некоторых случаях и такое возможно, - ровным голосом сообщил Тензо. Психология вещь непредсказуемая. Кто-то боится боли, а кто-то ищет её. И совершенно не обязательно такое поведение врождённо. Иногда человек просто меняется под воздействием кого-то другого, человека с отличными знаниями в психологии или просто с подавляющим характером. – Но если ты, Наруто-кун, настаиваешь на встрече, я не могу препятствовать. - Но вы же… - Наруто не понял, почему адвокат так резко передумал. - Я вдруг подумал, что если Данзо-сан захочет, он и без вашей встречи докажет свою версию, - перебил его Ямато. – Я хочу извлечь из этой ситуации хоть какую-то пользу. Комната, куда завели Наруто, была небольшой, без окон, но с двумя дверями по разные стороны. У каждого выхода стояло по охраннику: мужчины лет тридцати-сорока с серьёзными лицами и типовой формой. Оба старательно делали вид, что не смотрят на Узумаки, но парень чувствовал их косые взгляды. Больше всего он боялся, что эти двое тоже работают на опекуна. Вздохнув, Наруто помотал головой. Он становился параноиком. Ему везде мерещились шпионы Орочимару. Когда дверь напротив открылась, и перед Наруто возник Саске, внутри всё замерло от радости и страха. С одной стороны, Наруто очень хотелось обнять Учиху, с другой - прикрыться чем-то и позорно сбежать. - Наруто… - Саске, кажется, не ожидал увидеть перед собой своего ученика. Он дёрнулся вперёд, но сопровождавший охранник остановил его. - Хочешь, чтобы я вернул тебя обратно? – пробасил мужчина и усадил Учиху за стол, занимавший середину комнаты. Соединив цепь от наручников с петлёй в столе, охранник посмотрел на Наруто и жестом предложил ему сесть на второй стул. Стараясь не смотреть в глаза Саске, Наруто сжимал ладони и с нетерпением ждал, пока из комнаты выйдет сопровождающий. - Слава Ками, ты в порядке. Слышать обеспокоенный голос Саске было приятно. Как будто ничего не изменилось. Наруто был рад, что Учиха его не ненавидит. Однако это не отменяло того, что Саске, возможно, уже не испытывает к нему ничего, кроме жалости. Временами Узумаки был противен самому себе. - Саске, прости меня. Я виноват, что так получилось. Я идиот. Я никогда не думаю, и мозгов у меня нет. Но ты и так об этом знаешь, - Наруто не ожидал, что его так прорвёт. Однако бессмысленные оправдания полезли из него раньше, чем блондин осознал, насколько это глупо звучит. - Наруто, ты о чём? – Саске наклонился вперёд. Наруто отодвинулся. Это случилось рефлекторно. Так бывает, если ты в чём-то испачкался или у тебя вылез прыщ на видном месте, и теперь ты всеми силами стараешься его скрыть или хотя бы сделать менее заметным. Сейчас Наруто старался скрыть самого себя. Саске отклонился обратно и со странным выражением на лице осмотрел своего ученика. Оглядевшись по сторонам, Наруто вдруг понял, что охранников в комнате нет. - Ты меня ненавидишь? – Узумаки решил спросить прямо, пользуясь подходящей возможностью. – Да о чём это я? Конечно ненавидишь! Теперь я не такой как раньше. Не невинный мальчик. И я вроде как изменил тебе. Глупо, да? Наруто нервно засмеялся. Он не хотел, но его голос звучал с вызовом и с обвиняющими нотками. Как будто он перекладывал всю ответственность на учителя. Предполагалось обратное, но Узумаки чувствовал себя настолько мерзко, что помимо воли начал искать хоть какую-то возможность облегчить тяжесть своих проблем. - Думаешь, теперь я отношусь к тебе по-другому? Наруто резко замолк и поднял взгляд на Саске. Тот внимательно смотрел на него и нетерпеливо поджимал губы. Учихе тоже было что сказать. Сказать много и эмоционально. Но он сдерживался, чтобы услышать мнение Наруто. - А разве это не так? – с сомнением спросил Узумаки. - Так, - Саске кивнул. Голубые глаза поражённо раскрылись. Одно дело думать об этом, и совсем другое - слышать. Больно. – Ты изменился, стал другим, - продолжил Саске. - И моё мнение о тебе поменялось. Теперь я вижу, что ты гораздо сильнее, чем раньше. Ты не замкнулся, не вернулся к наркотикам. Ты здесь, и ты пытаешься бороться. И я рад, что ты именно такой. Растерянно оглядев своего учителя, Наруто опустил взгляд на свои ладони. Странно слышать то, на что ты надеялся, но во что никак не мог поверить. - Прости, что оставил тебя с Инузукой в тот день. Это я должен был успокаивать тебя, - Саске хотелось дотронутся до Наруто, но он не мог. Наручники не позволяли. – И это единственное, о чём я жалею. Наруто и не заметил, как из его глаз потекли слёзы. После свидания его ждали Ямато и остальные. Все смотрели на него и ждали чего-то. - Я попробую ещё раз дать показания, - сказал Наруто, глядя на адвоката. – Пора заканчивать эту историю.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.