Скумы и зрелищ

PG-13
Завершён
576
1
автор
Размер:
51 страница, 11 193 слова, 9 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
576 Нравится 189 Отзывы 131 В сборник

Акт II

Настройки
Примечания:
Довакин просыпается в таверне «Спящий великан». Дельфина: С пробуждением, пьяная бестолочь. Я из ордена Клинков, и мы подумываем использовать тебя в своих целях. Довакин: Ценю за честность. Что в этой гостинице нужно сделать, чтобы получить стакан воды? Дельфина: Не отвлекайся. Ты, наверное, в курсе, что в мир вернулись драконы. Довакин: Сложно было это проглядеть. Дельфина: А теперь страшная тайна. Все дело в том, что драконы столетиями были мертвы, а теперь оживают. Довакин: С ума сойти! Это же настоящий драконий зомби-апокалипсис! Дельфина: Я рада, что ты понимаешь всю серьезность ситуации. Правда, моя паранойя не позволяет просто так поверить, что ты Довакин, давай-ка найдем дракона, а там посмотрим, тварь ты дрожащая или право имеешь. Дельфина и Довакин отправляются в рощу Кин, где как раз застают сеанс некромантии. Довакин: Это же он! Тот дракон из Хелгена! Эй, парень! Мне нужно поговорить с тобой! Алдуин, выматерившись на драконьем, улетает, оставляя разбираться со смертными свежеоживленного дракона. Довакин доказывает, что кое-кто тут, определенно, имеет право. Дельфина: Ладно, едем дальше. Хорошо бы раздобыть об этих сеансах некромантии чуть больше информации. Довакин: Наверняка талморцы что-то знают, но тихарятся. Дельфина: ЯРОСТЬ ТЫСЯЧИ СОЛНЦ! ТАЛМОР! ОБИТЕЛЬ ЗЛА! СЖЕЧЬ В ОГНЕ СВЯТОЙ ИНКВИЗИЦИИ! EXTERMINATE! EXTERMINATE! Довакин: Спокойнее, женщина! Хорошо, мы поищем другой путь. Дельфина: Нет, не поищем. Отправишься на прием к этой суке Эленвен. Мой босмер тебя проведет. Довакин отправляется на талморский прием, где неожиданно мало талморцев, и под шумок ворует все, что может унести, в том числе — досье на Эсберна, который, предположительно, что-то знает о драконах. Дельфина: Эсберн, этот старый параноик? Он еще жив? Кому-то предстоит прогулка до Рифтена. Довакин: Взаимовыручка. Сплоченность. Доверие. Вам стоит вышить это на ваших знаменах. Дельфина: Нет у нас знамен. И шить я не умею. Довакин прибывает в Рифтен, где находит Бриньольфа, который, предположительно, знает об Эсберне, который, предположительно, знает о драконах. Бриньольф: Я рта не раскрою, пока ты не выполнишь одно дельце. Довакин: Какое дельце? Бриньольф: Нужно украсть одно колечко, а потом подкинуть его кое-кому. Поспособствовать развитию свободной конкуренции, так сказать. Довакин: Нет уж, я не ввязываюсь в эти заварушки вокруг колец. Довакин самостоятельно отправляется на поиски Эсберна и вскоре, в трущобах под городом, обнаруживает комнату, охраняемую лучше, чем философский камень. Довакин: Послушай, тут вокруг талморцы, и... Эсберн: ЯРОСТЬ ТЫСЯЧИ СОЛНЦ! ТАЛМОР! ОБИТЕЛЬ ЗЛА! СЖЕЧЬ В ОГНЕ СВЯТОЙ ИНКВИЗИЦИИ! EXTERMINATE! EXTERMINATE! Довакин: Слоны идут на север! Эсберн: Так ты от Дельфины. Заходи. Она уже рассказала тебе про драконий зомби-апокалипсис? Довакин: Да. Эсберн: Раз мы все равно умрем, не вижу смысла рыпаться. Довакин: ...я Довакин? Эсберн: А вот теперь вижу. Довакин и Эсберн возвращаются в штаб-квартиру. Оказывается, Эсберн действительно что-то знает о драконах и предлагает отправиться в Храм Небесной Гавани, чтобы поискать полезные советы на архитектурном сооружении под названием Стена Алдуина. Дельфина: Отправимся все вместе? Довакин: Мне по пути надо заглянуть кое-куда... Но я вас нагоню! Дельфина: Тебе не будет скучно топать в одиночку? Довакин: О, не беспокойся. У меня есть друг. Он очень разговорчивый. Дельфина: В первый раз слышу, что у тебя есть друг. Ты никогда не приходишь сюда в компании с кем-то. Довакин: Он социопат. Кстати, ты знаешь историю Матье Беламона и великого предательства в Чейденхолле? Дельфина: Нам пора. Довакин пускает стрелы в закат. Довакин вытаскивает меч из озера. Довакин пытается соблазнить священника Мары. Довакин разговаривает с дверью. Через какое-то время Довакин добирается до Храма Небесной Гавани, в котором таится стена с барельефами. Эсберн извлекает из нее минимум полезной информации, и общим советом принимается решение обратиться за помощью к Седобородым. Довакин пребывает в убеждении, что Клинки просто захотели штаб-квартиру попросторнее, но послушно отправляется в Высокий Хротгар. Довакин: Вот ваш Рог Юргена. Простите, что так долго. Это, наверное, какой-то невероятно мощный артефакт? Арнгейр: Да нет, он бесполезен. Но это было испытание, призванное доказать твое... Довакин: Как бы то ни было. Мне бы научиться Слову Силы, способному победить дракона. Аргнейр: Это вряд ли. Довакин: Это важно! Апокалипсис на носу! Аргнейр: Что ж, думаю, ты можешь поговорить с лидером нашего ордена. Его, правда, никто не видел, кроме нас, да и мы видим нечасто... Довакин: Он вообще существует? Аргнейр: Добраться до него будет непросто, наш лидер живет на самой вершине горы. Мы научим тебя Крику, который поможет преодолеть подъем. Но помни, изучение драконьего языка — великое таинство. Ты ведь понимаешь, как ответственно и серьезно тебе следует к этому отнестись? Довакин: Я все понимаю. Довакин изучает новый Крик. Довакин: Сиськи Азуры! Я умею управлять погодой! Довакин отправляется на вершину горы, где встречает благожелательного дракона. Партурнакс: Приветики. Довакин: Поимей меня даэдра, этот мир умеет удивлять. Так значит, ты, вроде как, воюешь против своих? Партурнакс: Вроде как. Довакин: И ваш главный, Алдуин, нормально к этому относится? Партурнакс: Я бы так не сказал. Помимо всего, он мой старший брат. Довакин: И что вы не поделили? Он отбирал у тебя девственниц? Ему доставалось больше смертных на завтрак? Партурнакс: Он, на мой взгляд, немного ненормальный. Сжечь пару деревень — обычное дело. Воровать принцесс — никто и слова не скажет. Награбить золота и устроить сокровищницу — вполне себе развлечение. Но уничтожение мира — это уже чересчур. Довакин: Но почему ты помогаешь мне? Партурнакс: Я считаю ваши отношения очень романтичными. Алдуин и Довакин возвращаются вместе. Я поэт в душе. Довакин: Как насчет Крика, способного победить Алдуина? Партурнакс: Понятия не имею. Но, думаю, тебе стоит отправиться в прошлое и узнать все из первых уст, так сказать. Для этого тебе понадобится Древний Свиток. Где его искать я тоже понятия не имею. Но заходи на чай! Довакин: Это было мило. По совету Аргейра Довакин отправляется на поиски свитка в библиотеку, что звучит логично. Библиотека располагается в коллегии магов в Винтерхольде. Фаральда: Постой! Не каждому придурку, умеющему кидать молнии, разрешено зайти на территорию Коллегии! Довакин: Я от крови дракона! Фаральда: Тогда проходи, конечно. Довакин: Мне начинает это нравиться. Информация, полученная из книг, выводит на полоумного мудреца, а тот, в свою очередь, направляет всех желающих спасти мир в древние руины. Из руин Довакин выбирается с парой несовместимых с жизнью травм и Древним Свитком. Довакин: Отлично! Цель близка! Довакин соединяет влюбленных. Довакин пытается перепить даэдра разгула. Довакин расследует дело Джека Потрошителя. Довакин приносит Древний Свиток в Глотку Мира, читает его и попадает во флешбек, в котором три незнакомых норда уделывают Алдуина. По возвращении в реальность Довакин овладевает нужным Криком, и тут же предоставляется счастливая возможность использовать его немедленно, так как Алдуин, похоже, не любит флешбеков, в которых его уделывают норды. Довакин: Это снова ты! Может, уделишь мне пару минут? Алдуин: Да что тебе надо?! Оставь меня в покое! Алдуин стремительно улетает. Довакин печально смотрит ему вслед. Партурнакс: Я тебя понимаю. С ним всегда было сложно.
576 Нравится 189 Отзывы 131 В сборник
Отзывы (31)