ID работы: 2045781

Жгут

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
597
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 150 страниц, 53 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
597 Нравится 529 Отзывы 206 В сборник Скачать

Хватка

Настройки текста

Разорванные тела под ногами И сирены на дороге... Они опоздали, Потому что никто не собирается спасать нас. (с) Cake - Take It All Away

Она уставилась на закрытую дверь, подтянув колени к груди и опустив на них подбородок. Ей казалось, что прошли часы, хотя на самом деле лишь пара мгновений. Усталость, которую она ощущала, все равно не перебивала этот чудовищный стыд, а расслабление и то чувство, что на мгновение вытеснило все ее тревоги, сменилось холодной пульсацией, фразой, что буравила ее голову. Что я натворила? Она подчинилась, позволила ему вести себя, позволила ему прикасаться к себе, чувствовать себя. И, что было хуже всего, - она наслаждалась этим, пусть и всего несколько мгновений. Джоффри находил удовлетворение, причиняя ей боль, заставляя бояться себя. Был ли Петир чем-то похож на него? Монстр, который вместо грубой силы пользуется сомнительной мягкостью? В конце концов, после всего произошедшего, она чувствовала себя пустой - так же как и с ее предыдущим поклонником. Прошел час, следом еще один, а она продолжала сидеть без движения, беспокойство сменилось чередой важных вопросов. Завтра, через два дня, через месяц он будет ждать от нее чего-то большего? Чего она сама ждала от него? Она хотела заняться с ним сексом или это была только проверка - начало чего-то, возможно, намного большего? Он не был предсказуемым человеком, это уж точно, и даже Роз не смогла бы ей помочь. И Роз, стоит ли ей рассказать? Санса не хотела быть причиной ее сомнений или гнева. Что она увидела бы в ее всегда защищающем взгляде? Осуждение? Разочарование? В конце концов, та несколько раз предупреждала ее о боссе. Все попытки Роз защитить Сансу провалились прямо за стенкой ее собственной спальни. Нет. Она не должна ничего говорить Роз. Ей не хотелось потерять своего единственного друга, единственного человека, кто был ей дорог среди всех этих разодетых девиц, продающих свое тело, и мужчин, готовых платить. Все люди вокруг нее были одинаковыми и вели себя именно так, как того желал их владелец-кукловод. Одна мысль, один ответ, и она смогла заснуть. Я такой не стану.

***

В баре было спокойно - середина недели и хорошая погода принесли временное затишье. Прошло уже несколько дней, но Мизинец так и не появился. Она перестала волноваться о том, придет ли он снова посреди ночи, решив сконцентрироваться на работе, деньгах и продумыванию плана. Роз облокотилась на барную стойку и посмотрела на Сансу с ухмылкой, ожидая, пока девушка подойдет, чтобы поболтать с ней. - Нужно что-нибудь? - сегодня на Сансе был длинный светло-пшеничный парик, несколько выпрямленных локонов упали на ее лицо, когда она наклонилась, чтобы достать пару чистых стаканов. - Нет, но я бы хотела, чтобы ты была особенно внимательной сегодня. Должен прийти босс, и мне обязательно нужно поговорить с ним. - Да, конечно, буду иметь в виду. Если бы было более людно, это создало бы некоторые неудобства, но ночь почти закончилась, и большинство клиентов допивали свои напитки и отправлялись по домам. - Отлично. - Роз наклонилась к ней поближе, понимающая улыбка появилась на ее лице. - Между прочим, всю ночь на тебя пялится вон тот милый парень. Санса повернулась за ее взглядом, темноволосый незнакомец лет 20 потягивал какое-то светлое пиво. Она и правда не заметила, чтобы он говорил с кем-нибудь из девочек, что было редкостью в месте, где она проводила свои вечера. Мужчины не приходили в стрип-клуб, если не желали компании. Она снова посмотрела на Роз: - И что? - И то, что иди и поболтай с ним. По крайней мере, можешь спросить, что он делает в месте вроде этого, если проводит время, пялясь на бармена, а не на полуголых девиц. Я вообще-то пытаюсь тут работать... построй ему глазки и заставь заказать какой-нибудь дорогой бурбон, м? - Повторить? - Санса обратилась к нему, после того, как взбалмошная Роз исчезла с горизонта. - Неа, я просто коротаю время, - он забарабанил пальцами по полированной древесине. Санса подняла бровь, будто спрашивая "и ты выбрал это место?", так что парень пояснил. - Я жду своего отца. Он говорил спокойно, хотя Санса, кажется, уловила странное волнение в его голосе. - Твоего отца? - Да, он может появиться в любое время. И, будто услышав эту реплику, к бару подошел мужчина. Лысеющий, с сердитым взглядом и морщинами на лице, говорящими о строгости - Санса была уверена, что этот человек никогда не улыбался. Она заметила, что он был куда выше сына, когда тот встал поприветствовать его. - Где Бейлиш? - он обратился напрямую к ней, игнорируя сына, застывшего в стороне. Внутренний голос заставил ее солгать: - Его сейчас нет. Возможно, придет завтра, но не знаю - он появляется нечасто. - Конечно. Она не могла понять, поверил он или нет. Мужчина придвинулся ближе и протянул руку, сжимая ее плечо, пока его сын замер с другой стороны. Между ними все еще была барная стойка, но Санса оказалась загнанной в угол, беспомощной и в меньшинстве. Она не помнила, когда в последний раз оказывалась в подобной ситуации. Ни разу, после Джоффри. Санса закрыла глаза, пытаясь заблокировать воспоминания и ощущение тяжелой хватки на своем плече. Сейчас все было по-другому. Сейчас она была сильней, чем раньше. Сейчас она уже не та кроткая маленькая девочка, а мальчик, который причинял ей боль, гниет в земле. По инерции, она отступила и передернула плечами. - Не прикасайтесь ко мне, - открытые глаза сильный взгляд, демонстрирующий то, что она не произнесла: "Ты меня не напугаешь". Лысый мужчина хмыкнул, отводя от нее руку. - Справедливо, - он посмотрел на сына и кивнул в сторону двери, собираясь уходить. В последний раз взглянув на девушку, он произнес. - Когда он вернется, передай, что дедлайн перенесен. У него есть время до конца месяца, чтобы найти девчонку.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.