ID работы: 2053376

4. Правила ухода за подростками-магами (Care of Magical Teenagers)

Смешанная
Перевод
NC-17
Завершён
1836
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
301 страница, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1836 Нравится 307 Отзывы 874 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
Северус стоял, прислонившись плечом к стене в комнате Драко, сложив руки на груди и едва заметно морщась на то, как Малфой пытается застелить собственную кровать: - Вы вообще собираетесь подворачивать края? - А зачем? Они же все равно потом вылезут, разве нет? - Как угодно, - оттолкнувшись от стены, Северус достал волшебную палочку. - Вам обязательно вновь накладывать на меня заклинания? - спросил Драко, заметив палочку в его руке. - Сэр? - добавил он, посмотрев Северусу в глаза умоляюще. - В большей степени это для вашей же безопасности, мистер Малфой. Я сниму их завтра в семь утра. Наш порт-ключ домой сработает ровно в восемь. Постарайтесь выспаться. Малфой, похоже, смирился со своим положением и просто плюхнулся на край кровати: - Извините, профессор, у меня нет гостевых комнат. - Пока мы здесь с вами разговариваем, мистер Поттер как раз трансфигурирует все необходимое. Так что, можете не беспокоиться на этот счет. - Вы действительно настолько ему доверяете, сэр? - Он... заслужил мое уважение. И да, я ему доверяю. - Это из-за него вы предали Темного Лорда, да? Я имею в виду, в первую войну? - Мистер Малфой, я думаю, этот разговор вполне может подождать до друго... - Я действительно облажался по полной, да? Северус задержал взгляд на когда-то очень гордом молодом человеке. Теперь же Драко даже не мог сидеть прямо и держать высоко поднятой голову. Плечи опущены, глаза смотрят в пол - сейчас молодой Малфой представлял из себя весьма жалкое зрелище. Северус приблизился к мальчику и опустил ладонь ему на плечо. - Ты просто принял несколько неверных решений, Драко. Вот и все. В твоем возрасте я тоже наделал достаточно своих ошибок. И это совершенно не означает, что ты теперь проклят до конца своих дней. Серые глаза посмотрели на Снейпа снизу вверх: - Я всегда защищал вас перед своим отцом, сэр. Просто хочу, чтобы вы знали. Северус убрал руку и сделал шаг назад. - Спасибо, Драко. А теперь - спи. Увидимся утром, - он отошел к двери и принялся накладывать на комнату целую серию заклинаний. - Спокойной ночи, - добавил он, закончив, и, выйдя, закрыл за собой дверь. Добавив последнее - запирающее - заклинание на замок, Снейп отправился в гостиную. - Ты не забыл о Заглушающем? - прошептал Гарри, как только Северус вошел. Северус молча кивнул и, скрывая любопытство, окинул комнату внимательным взглядом. Сейчас, будучи убранной и отмытой, она смотрелась весьма неплохо. Гарри трансфигурировал диван в низкую двуспальную кровать и зажег наколдованные и развешанные по стенам небольшие бра, погрузив помещение в приятный полумрак. Северус указал пальцем на кровать: - Что это такое, Поттер? - Это футон*! - довольно отозвался Гарри. - Японская кровать. Как-то в магазине, пока моя тетя была занята чем-то другим, я попробовал сесть на такую. Она оказалась очень удобной. И выглядит неплохо, - Северус и не сомневался, что она окажется удобной, но прямо сейчас, когда голый Гарри Поттер так соблазнительно развалился на данном предмете мебели, слова "выглядит неплохо" ну никак не могли отразить реальную картину. Северус окинул его полу-недовольным взглядом: - Вроде бы я говорил тебе, и довольно четко к тому же, чтобы ты трансфигурировал две отдельные кровати. - Ты веришь собственноручно наложенным заклинаниям? - Конечно. - Ну, тогда Драко ничего не узнает. А утром все вернется к своему обычному виду еще до того, как ты пойдешь его будить, - нахально ухмыльнулся Гарри. - Паршивец, - только и ответил Северус, закрыв, наконец, дверь в гостиную, после чего наложил на нее стандартные заклинания, включая и Заглушающее. Положив палочку на кофейный столик, сейчас используемый вместо прикроватного, подле палочки Гарри, он демонстративно проигнорировал оставленный там же тюбик со смазкой. - Знаешь, я только сейчас кое-что понял! - возбужденно воскликнул Гарри. - В самом деле? - Северус снял мантию и кинул ее в ближайшее кресло. - И что же? - равнодушно спросил он. - У меня был секс в Германии! Северус закатил глаза: - То есть, ты не понял этого еще днем, когда мой член был в твоей заднице? Поттер окинул его озорным взглядом: - Ты понял, о чем я. Это впервые, когда у меня был секс в другой стране. Для меня это что-то новое. - Ты забыл Шотландию, идиот. Так что, Германия - это уже третья страна, где у тебя был секс. Губы Гарри расплылись в широкой улыбке: - Эй, а ты прав! - он едва не подпрыгнул на кровати, как на батуте, от избытка эмоций. - Секс в трех разных странах! Чувствую себя Джеймсом Бондом или кем-то вроде! - Джеймсом Бондом? - О, это очень популярный маггловский герой фильмов и книг. Самый выдающийся шпион в мире. Он ведет просто офигенно захватывающую жизнь и постоянно путешествует по миру, уничтожая плохих парней и трахая женщин толпами. - Для того, чтобы добыть полезную информацию, я полагаю? - Да, и для того, чтобы не дать плохим парням захватить планету, и все в таком духе. - Интересно. Я всегда полагал, что женщин в мире магглов обычно не допускают до высших чинов власти. - Что? Эм... Да, наверно. Думаю, ситуация все же медленно, но меняется, а пока... А что? Северус снял с себя сюртук и успел расстегнуть несколько верхних пуговиц рубашки. - В этих историях о Бонде он спит всегда только с женщинами, чтобы добыть нужную информацию? Никогда с мужчинами? Гарри склонил голову к плечу, на пару мгновений задумавшись над этим. - Нет, никогда с мужчинами. Он - самый гетеросексуальный персонаж из когда-либо созданных. - Усмехнувшись, Гарри добавил: - Я лично думаю, что он тот еще придурок. Правда. Северус неопределенно кивнул, продолжая раздеваться. Гарри же либо над чем-то глубоко задумался, либо просто молча наблюдал за Снейпом, а, может, и то, и другое разом. В любом случае в комнате на какое-то время воцарилась тишина. Когда же Северус приподнял край одеяла и скользнул на упругий матрас, Гарри все так же задумчиво рассматривал его, подперев голову рукой. - А ты когда-нибудь... - Да, Поттер. - То есть, тебе приходилось... - Да. - Оу. - Эта японская кровать и в самом деле довольно удобная, Гарри. Молодец, - Северус искоса посмотрел на Поттера и обнаружил, что тот все так же его рассматривает. - Что? - Пока ты шпионил для Ордена... для нас... тебе приходилось... это делать? - Это достаточно распространенная шпионская практика, Поттер. Только не говори, что подобное никогда не проходило тебе в голову. - Полагаю, я никогда по-настоящему об этом не задумывался. Обо всех сопутствующих моментах, я имею в виду, - мальчишка какое-то время помолчал, а после мягко произнес: - Так... иногда, когда тебе требовалась информация от кого-то из Пожирателей или просто человека... - Да, - Северус уставился в потолок невидящим взглядом. - Я не хочу знать кто именно, да? - Не думаю. Осторожно, крадучись, под одеялом Гарри протянул к нему руку и погладил теплый бок кончиками пальцев: - Прости. Северус прикрыл глаза: - За что простить, Поттер? - Ну, за то, что тебе приходилось этим заниматься, конечно же. Ради нас. Ради меня... - Ради дела, Гарри, - открыв глаза, Северус, не отрываясь от подушки, повернул голову и посмотрел на него. - Я слишком многим обязан Альбусу. Продавать свое тело подобным образом мне казалось совсем небольшой ценой, да и было наименьшей из моих проблем, пока я жил той жизнью, - потянувшись на ощупь под одеялом, он взял руку Гарри в свою. - Здесь не из-за чего расстраиваться, уверяю тебя. Да и не часто это случалось. И это точно не имеет ничего общего с тем, что происходит между нами. Мне не стоило вообще начинать объяснять. - Есть так много разных видов секса, да? - Ты только что это понял? - Я все еще подросток, Снейп! Парень. Поэтому, пока что для моих мозгов секс может быть только классным, крышесносным и единственным, о чем вообще стоит думать, - самокритично ответил Гарри, криво улыбнувшись. - Мне еще надо немного повзрослеть. - Не пытайся сделать это слишком уж быстро. Зеленые глаза слегка расширились: - И это тот же человек, который третировал меня в течение нескольких лет на тему научиться, наконец, брать на себя ответственность и, черт возьми, повзрослеть? - Я всего лишь хочу, чтобы ты не пытался форсировать этот процесс. Внезапно Поттер наклонился и прижался к губам Северуса своими. Всего лишь легкий поцелуй, но тем не менее Северус оценил жест. В течение шестнадцати последних лет в его жизни поцелуев было даже меньше, чем оргазмов. Что там сказал Драко за обедом? Что ему "хороший трах точно не помешает"? Сопливый мелкий засранец. Если уж на то пошло, то именно хорошие, искренние поцелуи, а не трах, Северусу точно не помешали бы. Даже, можно сказать, он в них нуждался. Что, конечно же, сработало на пользу Поттеру в тот странный день в январе в библиотеке на площади Гриммо... Мерлин, Северус, только послушай себя! Размышляешь о поцелуях, словно какая-то помешанная на любовных романах влюбленная ведьмочка! Немного отстранившись от губ Гарри, он посмотрел на него из-под полуприкрытых век: - Если ты собрался ко мне приставать, Поттер, я советую тебе завязывать с этим. Я намереваюсь этой ночью хорошенько выспаться. - М-м, - Гарри уткнулся носом в изгиб шеи Северуса. - Могу я тогда тебе отсосать? - прошептал он, нежно прикусив мочку его уха. Ну, член Северуса уж точно не был против. - Если хочешь. - Определенно, хочу, - и Гарри скрылся под одеялом, оставив Северуса глазеть в потолок и размышлять над превратностями судьбы: заперев одного мальчишку против его воли в комнате, второму он неожиданно сознался, что был кем-то вроде проститутки во время войны, после внезапно вспомнил, как скучал по поцелуям, пока его целовали, а сейчас чувствует, как твердеет его член во рту второго мальчишки, пока первый, если верить наложенным Северусом чарам, лежит прямо за стенкой, будучи не в силах уснуть. Его жизнь, совершенно точно, была намного проще пока Гарри чертов Поттер не достиг своего полового созревания...

***

Проснувшись в шесть тридцать утра и посмотрев на спящего юношу в своих объятиях, Северус ненадолго задумался над идеей вернуть ночной долг и, скрывшись под одеялом, разбудить любимого более интересным и интимным способом, нежели обычным встряхиванием за плечо. Но у него было полно дел. И валяние в кровати с оказанием оральных услуг одному лохматому чуду в их список, к сожалению, не входило. Уткнувшись в темную макушку, Северус глубоко вздохнул, одновременно сжав Гарри крепче в своих объятиях, после чего отстранился и легко потрепал его по плечу. - Поттер. Гарри, просыпайся, - теплая ладонь тут же оказалась на его утренней эрекции, на автомате сжав вокруг нее пальцы, пока сам мелкий инкуб по большей части сейчас еще находился в бессознательном состоянии. - Отпусти меня, Поттер. И просыпайся! - Нгрх? - изумрудные глаза медленно появились из-под век и сфокусировались на лице Северуса. На губах мальчишки тут же появилась блаженная улыбка. - Сдобрым утрм, - пальцы на члене тоже слегка сжались в знак приветствия. - Прекрати. Нам нужно вставать. - А ты и так уже встал, - расслабленный язык влажно скользнул по правому соску Северуса. - Эй, да и я тоже. Снейп едва подавил стон от того, как Гарри потерся своим членом о его бедро. - Серьезно, Поттер, у нас нет на это времени, - очень неохотно он убрал руку Гарри со своего члена и плавно выскользнул из постели. То, каким взглядом Поттер окинул его тело, едва не заставило Северуса передумать и вернуться под одеяло. Но Северус Снейп считал себя волевым и ответственным человеком, поэтому, задавив подобные мысли на корню, принялся одеваться. Спустя пару мгновений, Гарри громко разочарованно вздохнул и, тоже поднявшись с кровати, отправился разбирать сваленную вчера кучей одежду. - Пойду, разбужу Драко, - объявил Северус. - Пожалуйста, приведи комнату в прежний вид до того, как он здесь появится. - Мне хватит минуты, - заверил его Гарри, улыбнувшись. Подобрав палочку с кофейного столика, Северус убрал в карман и тюбик со смазкой - чтобы он или Гарри его случайно здесь не забыли. К тому времени, как Северус снял с двери заклинания и вышел в коридор, Гарри уже успел трансфигурировать кровать обратно в диван и убрать со стен ранее добавленные на них бра. Было даже немного страшно, насколько тщательно мальчишка подходил к делу, когда выполнял даже небольшие одолжения. Следующий час пролетел незаметно: за завтраком, упаковкой Драко своего "основного" гардероба и сдерживанием непрекращающихся перепалок между Поттером и Малфоем. Короткий визит фрау Вернер, принесшей с собой кучу домашних сладостей "в дорогу" и бесчисленные объятия для "Дракона", стал небольшой передышкой от юношеских склок. Каким-то образом присутствие этой почтенной дамы, расточающей вокруг себя флюиды настоящей доброй бабушки, заставило обоих мальчишек превратиться в образцовых молодых джентльменов, которыми, Снейп знал, они вполне в состоянии быть. Что лишь сильнее его огорчало, когда вновь оставшись в доме с ним втроем, Поттер с Малфоем, будто вернувшись в школьные годы, вспомнили о своей детской вражде. - Сегодня суббота, господа, - наконец, выплюнул он холодно. - Посему, мне нет никакой необходимости вести себя как учитель! Особенно, когда я имею дело с предположительно взрослыми магами, которые уже давно закончили гребаную школу! - он заметил, как серые глаза Драко резко расширились. - Да, мистер Малфой, я сказал "гребаную". И я очень вам советую прекратить. Джентльмены, мы готовы идти? Драко с Гарри обменялись удивленными взглядами. О, так вот как, значит, надо заставлять вас работать в группе, да? Если бы Снейп знал, он бы уже давно ругался похлеще последнего забулдыги с Лютного. Удивительно, но после этого оба спорщика смогли успокоиться на достаточный срок, чтобы молча пройти по нескольким улицам до места аппарации. Прибыв на точку даже на пару минут раньше срока - в неприметный переулок, где Гарри с Северусом появились прошлым утром, - оба школьных недруга успели перекинуться парой колкостей до того, как сработал порт-ключ, унося троих магов к главным воротам Хогвартса.

***

- Слезь с моей ноги, Поттер! Честно, ты хуже горного тролля. Слепого горного тролля! - Да пошел ты, Малфой! Чувствуя, что с него достаточно, Северус сделал шаг в сторону и направился прочь ото всех этих детских препирательств, чему его длинные ноги были верной подмогой. Спустя полминуты раздались звуки приближающихся шагов, молодые маги, пиная друг друга на ходу, догнали профессора, уже успевшего добраться до главных ворот школы. Снейп, не теряя времени, тут же направился в Больничное крыло. Его подопечные (ну, то есть один подопечный и один... бойфренд? Мерлин! Его передернуло только лишь от мысленно произнесенного слова) старались не отставать. - Северус! - поприветствовала его Поппи Помфри, оторвав взгляд от медкарточки студента в своих руках. После чего улыбнулась Гарри немного знающе-порочной улыбкой. - Мистер Поттер. Рада снова вас видеть, - но, переведя взгляд на Драко и увидев, в насколько плачевном он состоянии, ее игривость тут же пропала. - А, мистер Малфой. Директор говорил, что мне следует ждать вас сегодня у себя. Мы немного обеспокоены, не так ли? - Поппи, можешь провести ему полное медицинское обследование? - попросил Северус негромко, чтобы не оповещать о проблемах Драко прочих обитателей Больничного крыла. - Удели особое внимание курсу детоксикации. Если сочтешь это необходимым. Поппи кивнула и, поджав губы, повернулась к Драко. Она рукой указала ему на койку - в дальнем углу помещения, как раз около ее кабинета: - Прошу туда, мистер Малфой. Шансы, что вас будут беспокоить там, минимальны. Мальчик кивнул и побрел в указанном направлении. - Увидимся позже, Драко, - крикнул ему вслед Гарри. - Как будто тебе есть до этого дело, - бросил Малфой в ответ, не обернувшись ни на Гарри, ни на Северуса. Он шел неспеша, через силу, словно осужденный на казнь к эшафоту. Помфри бросила на Северуса сочувствующий взгляд, после чего поспешила к своему новому пациенту. - О, мистер Поттер, - внезапно остановившись посреди палаты, женщина оглянулась на оставшихся магов, - возможно, вас заинтересует свежий номер "Ежедневного Пророка", - она коротко глянула на Северуса, после чего вновь посмотрела Гарри в глаза. - Есть у меня подозрение, что первая полоса не придется вам по вкусу, - развернувшись, она вновь направилась к Малфою, теперь уже полностью переключив свое внимание на него. Схватив край занавески, Помфри отработанным годами жестом задернула ее за собой. Северус приподнял бровь на недоумевающий ответный взгляд Гарри. Выйдя из Больничного крыла, они молча дошли до пустой сейчас Учительской. Она была ближайшим из возможных мест, где они могли бы найти последние номера выпускаемых в Англии газет. - Боже, нет, - простонал Гарри, увидев лежащий на одном из столов "Ежедневный Пророк". "МОЙ РОМАН С ГАРРИ ПОТТЕРОМ!" - кричал большой заголовок на первой странице. Северус встал у Гарри за спиной и принялся читать статью через его плечо. "После недавних сообщений о том, что Мальчик-Который-Выжил имеет романтическую связь с племянницей министра Магии, мисс Фелисити Фадж, на этой неделе с редакцией Ежедневного пророка связалась мисс Афина Грин, 18 лет, утверждающая, что встречается с Гарри Поттером с июля прошлого года, с тех пор, как они встретились на вечеринке в честь его восемнадцатого дня рождения. Мисс Грин, милая продавщица из Кента, описывает мистера Поттера как "страстного любовника, но в то же время и истинного джентльмена". "Я влюбилась в него с первого взгляда!" сообщила она нашему корреспонденту..." - Какая же это чушь! - выплюнул Гарри. - Это было всего один раз! Один отвратный раз, один хренов отвратный раз! Это все! Я никогда ее больше не видел! Правая рука Северуса автоматически потянулась к его лицу, большой и указательный пальцы сжали переносицу. Ему все это не нужно. И, уж точно, ему не нужна мигрень. - Гарри. - Клянусь, Северус, это все чушь собачья! - Я знаю. Гарри, тебе не надо меня в этом убеждать, - Поттер развернулся к нему лицом, и Снейп разглядел в его глазах крайнее возмущение и зарождающуюся панику. Он ненавидел себя за то, что собирался сделать сейчас... - Гарри, послушай меня. Я не могу сейчас со всем этим разбираться. Ты меня слышишь, Гарри? Мне нужно к Альбусу, поговорить насчет Драко. После этого мне нужно переговорить с моими старостами, а затем - с тем, кем заменили вчера мои уроки. После чего я намерен отправиться в свои комнаты, запереть дверь и, злоупотребив своим здоровьем, скоротать остаток вечера в компании бутылки виски. Поттер смотрел на него так, будто его только что ударили по лицу. - Могу я остаться с тобой? Особенно после этого? - махнул он зажатой в кулаке газетой. - Извини. Пожалуйста, Гарри, просто дай мне побыть немного в одиночестве. Может, ты пойдешь и обсудишь статью с Люпином? О, нет. Вот дерьмо. Поправка - вот теперь Гарри выглядел так, будто ему выдали смачную оплеуху. - Ты... ты отсылаешь меня прочь из-за этого? Из-за того, что эта тупая сука сделала? - Нет, нет, - Северус протестующе помахал ладонями. Как же он хотел сейчас просто сбежать в свои подземелья. Вот почему он отсылал Поттера прочь. - У меня есть дела, которыми мне необходимо заняться. А из-за того, что ты и Малфой все утро вели себя, словно дети, у меня вновь начинает болеть голова. И... я просто хочу немного побыть в тишине и одиночестве, - внезапно он обнаружил, что ему больно глотать, когда на него так смотрят изумрудного цвета глаза Гарри. - Прости. Ты можешь воспользоваться камином прямо здесь. Я приду к тебе завтра, хорошо? - Конечно, - лицо Гарри было белым от злости. Он едва смог выдавить одно слово сквозь зубы, после чего, еще сильнее смяв газету в кулаке, развернулся к камину. - Гарри. ПОТТЕР! - мальчишка оглянулся на него через плечо. - Гарри, это всего лишь на день. Я приду к тебе завтра, и мы вместе придумаем ответный ход "Пророку" и мисс Грин. - Конечно, - повторил Поттер и отвернулся. Схватив горсть летучего пороха, он бросил его в огонь с такой силой, что в воздух поднялось сизое едкое облако. Головная боль Северуса стала на порядок сильнее, как только огонь, окрасившись зеленым, вспыхнул, унося с собой Гарри. Твою же ж мать.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.