Вторник не принес ничего интересного для семикурсников. День Сюзанны начался с того, что она проспала и была вынуждена пропустить завтрак, чтобы успеть на урок истории, который по-прежнему вел профессор Бинс. После этого ее ждала трансфигурация, во время которой у Санни совершенно ничего не вышло, и это очень расстроило ее. Затем она направилась на обед в надежде на то, что наконец-то утолит голод, но и тут ее ждала неудача: в коридоре она встретила Феликса, который был намерен поговорить и задать кучу однотипных вопросов касаемо своих уроков и того, с каких существ ему лучше начать. После этой болтовни Сюзанна была готова выпрыгнуть из окна, залезть обратно и снова выпрыгнуть, но, к счастью или к сожалению, она не относилась к тем, кто мог бы сделать подобное, поэтому пришлось ей взять себя в руки и отправиться на верхние этажи, где вот-вот должен был начаться урок прорицания.
Кабинет для уроков прорицания находился там же, где и раньше, еще при профессоре Трелони. Только выглядел он немного иначе из-за того, что теперь там обитал еще один гость из Азии, но на этот раз из Китая - Яо Ван. Это был миловидный худоватый мужчина с хвостиком из темно-каштановых волос, предпочитающий носить шелковые мантии с различными вышивками, напоминающими о его родной стране: драконами, лотосами, золотыми рыбками и прочими подобными. Сегодня Яо был облачен в красную мантию с золотой абстрактной вышивкой и пребывал не в самом лучшем настроении. Вернее сказать, он выглядел каким-то уставшим, хотя вполне возможно, что он просто приложился этой ночью к бутылке саке. Как и профессор Трелони, профессор Ван не стеснялся выпивать в замке.
Сюзанна ворвалась в кабинет прямо со звоном колокола. Как же ей повезло, что Яо не был настроен на то, чтобы поругаться с кем-то из студентов или отчитать, так что девушка спокойно смогла занять свое место. К сожалению, не рядом с Фели, как это было обычно, а с Альфредом. Объяснялось подобное просто: урок был поставлен со слизеринцами, и Феличиано по обыкновению сел рядом со своим братом из Слизерина.
Санни устроилась на мягкой подушке, которые заменяли здесь стулья, и прикрыла глаза. Ее начало тошнить. Может быть, от голода, а может и от зажженных благовоний, которые могли вскружить голову намного сильнее, чем парфюм профессора Бонфуа.
— Э-эй, — осторожно позвал сокурсницу Джонс. — Ты в порядке? Выглядишь не очень, если честно.
Санни отмахнулась и отвернулась к окну. Открыть бы это окно и вдохнуть хоть немного свежего воздуха — вот о чем она мечтала сейчас, совсем не слушая, что там говорит профессор Ван. Кажется, он рассказывал про карты Таро, и эта тема, возможно, заинтересовала бы девушку, но сейчас никакого интереса не было совсем. Смотреть в окно на Запретный лес и думать о чем-то посторонним казалось и то более веселым занятием, хотя ничего особенного не происходило. Удалось увидеть лишь то, как Феликс расспрашивает Хагрида, а тот отвечает ему, размахивая своими огромными руками. Не нужно было обладать какими-то сверхспособностями, чтобы понять, о чем у них шел разговор, и сейчас Сюзанна мысленно радовалась тому, что Феликс решил, наконец, взяться за свои уроки основательно и преодолеть свой страх перед более опасными, чем единороги, существами. Наблюдая за двумя лесниками, Санни вдруг заметила чью-то фигуру неподалеку от них. Из-за плохого зрения она не могла понять, кто это так быстро идет в сторону Запретного леса, но, прищурившись, узнала профессора Эдельштайна, который точно так же, как и вчера, то и дело оглядывался и, судя по всему, не желал быть замеченным. Хемлок в очередной раз подумала о том, что он ведет себя подозрительно. Даже появилось желание разведать, зачем же он ходит в Лес и что там делает и знают ли об этом другие учителя, в частности Макгонагалл.
— Что там такого увлекательного за окном, мисс? — вдруг спросил профессор Ван, который, как оказалось, успел подойти совсем близко к отвлеченной девушке, заставив ее вздрогнуть. — Помнится, раньше вы не позволяли себе подобного, еще и опоздали, ару. Что с вами такое?
— П-простите, профессор, — виновато пробормотала Санни, переместив свой взгляд на Яо. — Я больше так не... профессор?..
Едва глаза профессора Вана и Сюзанны встретились, как первый замер. Он не моргал и не дышал, просто смотрел на студентку в упор, будто хотел испепелить ее взглядом, но на самом деле все было не так. Семикурсники, видящие это, начали тихо перешептываться между собой. Они прекрасно знали, что профессор погрузился в очередной транс и вот-вот должен сказать что-то в качестве предсказания. Как правило, все его предсказания сбывались, и все ждали их, затаив дыхание. Так было и сейчас, вот только Санни была скорее напугана.
— Неприятности совсем рядом и поджидают тебя, — не своим голосом твердил Яо. — Не влезай не в свое дело, дитя, и тогда ты сможешь избежать опасности. В школе не так безопасно, как может показаться. Помни об этом. Помни! — последнее слово профессор прокричал, испугав добрую половину своих учеников, а затем резко вернулся к реальности, недоуменно оглядываясь.
— Что произошло, ару? — уже своим истинным голосом заговорил Ван. — Я опять что-то сказал?
— В-вы сказали, что я ничего не ела с утра, профессор. И что я упаду в голодный обморок, — соврала Санни и тут же пожалела о сказанном, так как ей оно показалось невероятно глупым. Но, к сожалению, это было первое, что пришло ей в голову. Не говорить же ей правду! Вдруг профессор вздумает панику среди остальных преподавателей навести? А ведь он мог...
— А это правда? — как ни в чем не бывало уточнил Яо. — Вы правда не ели с самого утра, ару?
— Н-ну, да... Не стоит беспокоиться, профессор! Все хорошо!
— Что ж вы сразу не сказали, ару?! Разве можно так?! — возмутился азиат. — Прием пищи — это очень важно!
— Не подумайте, что я специально себя голодом морю, сэр! — поспешила хоть как-то оправдаться Сюзанна. — Просто... Я опоздала из-за неотложных дел. Это все случайно вышло.
— Ничего не хочу слышать, ару! — отрезал Яо и достал свою палочку. — Акцио, булочки!
Стоило произнести заклинание, и из ящика стола плавно вылетел небольшой бумажный пакет, который вскоре оказался в руке Вана. Пакет он протянул голодной студентке.
— Н-не стоит, профессор, — смутилась девушка.
— Но ведь мы не хотим, чтобы вы и в самом деле упали в обморок, ару! — уверенно заявил азиат. — Поэтому поешьте. Я разрешаю. В первый и последний раз, ару.
Он насильно всучил ей пакет со свежими китайскими булочками и отошел от мисс Хемлок, чтобы продолжить вести урок.
***
— Почему ты соврала ему? — тихонечко поинтересовался Феличиано у подруги, когда они шли с прорицаний в гостиную Гриффиндора. Рядом с ними шел и Альфред, которому тоже было интересно.
— Потому что он сказал чушь, — Санни безразлично пожала плечами. — Ничего со мной не случится. И ни в какие дела я влезать и не собиралась. Тоже мне...
— Но ведь его предсказания всегда честные! — упрямо заявил Варгас, волнующийся за подругу.
— Да какая разница? Не вляпаюсь я никуда! — твердо отрезала девушка, начиная злиться. — Не надо об этом говорить. Пожалуйста.
— Д-да... — Феличиано печально вздохнул. — Но будь осторожна, хорошо?.. На всякий случай...
— И держись поближе ко мне! — напомнил о себе Джонс. — Я-то от любой опасности защищу! Они меня боятся, хе-хе!
— Ты сам по себе хуже любой опасности, — фыркнула Сюзанна. — Спасибо уж, обойдусь без тебя.
— Это мы еще увидим! — пообещал Альфред и, не обращая внимания на злобный взгляд, гордо задрал голову и продолжил свой путь. Еле устояв перед соблазном поставить ему подножку, Санни еще раз фыркнула и тоже пошла в сторону гостиной, как и идущий совсем рядом Феличиано.
***
Ночь опустилась на Хогвартс, заставив его погрузиться в почти абсолютную тишину. Многие студенты уже спокойно спали в это время, и лишь малейшая часть из них предпочитала делать что-то другое: либо более полезное, либо более бесполезное. А преподавателям было не до сна, особенно Артуру и Франциску, до которых дошла очередь патрулировать замок в ночное время. Кёркленд обычно любил эти ночные обходы, ведь они давали ему возможность наслаждаться тишиной и чувствовать себя спокойно, но сегодня рядом был Бонфуа, и это разом перечеркивало все достоинства ночного дежурства.
— Арту-ур, ты прямо как тучка, — усмехнулся Франциск, не отрывая взгляда от своего объекта воздыхания. — Того гляди будешь метать молнии.
— И буду! — рыкнул Артур. — Прямо в тебя! Всю твою гриву тебе спалю, понял, конь французский?
Бонфуа только рассмеялся. Он уже давно научился не обижаться на слова Артура и реагировать на них непринужденно. К тому же, подобные слова казались ему забавными, но никак не оскорбительными.
Профессора шли по третьему этажу. Не самое спокойное место, учитывая то, что в той части, где оба сейчас находились, не было никаких учебных кабинетов, а только заброшенные или не кабинеты вовсе. Мало приятного, в общем-то.
— Ну как же я без своих волос? Я не смогу быть таким же очаровательным и прекрасным! — продолжал веселиться Франциск, стараясь не обращать внимания на не совсем приятную обстановку.
— Ты хоть с волосами, хоть без них будешь выглядеть, как жаба, — противно ухмыльнулся Артур.
— Кажется, у тебя немного улучшилось настроение! Ах, как же это замечательно!
— Оно ничуть не улучшилось. Оно падает с каждой секундой, проводимой рядом с тобой.
Бонфуа хотел сказать что-то еще, но вдруг услышал подозрительный звук и прислушался. Было похоже на то, если бы кто-то решил поскребсти длинным когтями по полу или любой другой поверхности. Не самый приятный звук, мягко говоря.
— Ты ведь тоже это слышишь, Артур?.. — дрожащим голосом спросил Франциск, мысленно вспоминая знакомые ему молитвы.
— Пф, тоже мне, — отмахнулся Кёркленд. — Боишься Пивза? Трусливая лягушка. А еще преподаватель!
— Нет же... Это точно не Пивз!
Подозрительные звуки прекратились. Вместо них раздался другой, более резкий и громкий. Как будто кто-то или что-то с огромной силой бросило крупный предмет об стену. Тут уже и Артур вздрогнул, правда, по-прежнему не выдавал страха.
— Пивз, говорю я тебе! Его твоя рожа давно бесит, вот он и решил отыграться!
Но то, что случилось дальше, заставило Кёркленда усомниться в своих словах. Послышался какой-то глухой рык крупного животного, которое явно не было настроено дружелюбно и, к тому же, находилось где-то недалеко, в одном из заброшенных кабинетов.
— Вот так Пивз точно не делает... — Франциск сглотнул и подошел поближе к Артуру, схватив того за плечо и прижавшись как можно плотнее.
— Ну эй, отлипни от меня! — возмутился Артур, у которого уже начал предательски дрожать голос. — Пивз много чего может! Он непредсказуем!
Неизвестное существо вдруг резко ударило когтистыми лапами по двери, заставив ту с противным звуком скрипнуть. Еще немного, и она бы точно сорвалась с петель, и именно этого зверь, судя по всему, и добивался. Тут уж оба преподавателя вскрикнули в голос и, не сговариваясь, ринулись прочь со странного места. Что бы там ни было, а связываться с ним не хотелось. Мало ли! Вдруг это что-то, во что не стоит вмешиваться? Хотя Макгонагалл не была похожа на того, кто бы стал держать что-то опасное в замке, не предупредив при этом, но насчет этого перепуганным профессорам думать было некогда. Они уже неслись как можно дальше отсюда, пообещав себе никогда больше не ходить в эту часть третьего этажа и обходить ее стороной.