ID работы: 20571

Into the Closet

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1061
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
61 страница, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1061 Нравится 150 Отзывы 370 В сборник Скачать

В шкафу

Настройки текста
— То есть ты хочешь, чтобы я помог тебе? – удивился Блейз. — Да, — просто ответил Гарри, пожав плечами. Блейз насмешливо приподнял бровь — Зачем? — Мне просто нужен кто-то на стороне. — В стратега поиграть решил, Поттер? Так я разочарую тебя – Драко не игрушка. Что тебе нужно от него? Гарри замялся, Блейз спокойно наблюдал, как Поттер рассеяно теребит волосы и переступает с ноги на ногу. — Давай же, Поттер. Если ты хочешь, чтобы я помог тебе, придется все рассказать. Это Уизел будет делать все, что ты пожелаешь. Я же не намерен участвовать в чужих планах, не зная конечного результата. — А ты еще более наблюдателен, чем я ожидал, — улыбнулся Гарри. — Я — слизеринец. Гарри усмехнулся. — Тогда я кое-что забыл: вы ничего не делаете просто так. — Ты чертовски прав, Поттер! – Блейз картинно сложил руки на груди. — Если поможешь мне — Симус будет твоим, — заговорщицки прошептал Гарри. — А ты еще более наблюдателен, чем я ожидал, — удивился Блейз. — Я стараюсь, — Гарри подмигнул слизеринцу. — Так, мы ушли от темы. В чем заключается твоя цель? Что тебе нужно от Драко? — Мне ничего не нужно. Просто я люблю его. Возникла пауза. — Чего? — Не верится, да? – хмуро проговорил Гарри, опустив голову. Блейз стоял, открывая и закрывая рот, словно рыба. Гарри Поттер… Золотой Мальчик Гриффиндора. ЛюбитДракоМалфоя. Драко. Малфоя. — Э. Да. Так в чем же план, Поттер? — заговорил Блейз, прочистив горло. — Добиться его можно лишь обманом. Сам он никогда не придет ко мне. — Возможно, ты прав. Но что будешь делать, когда он узнает правду? — Ну, — Гарри беспечно улыбнулся, — я надеялся, что к этому моменту он уже влюбится в меня. — Ты безнадежен, Поттер. Гарри пожал плечами. — Давай, объясняй, что я должен делать… — Ты где был? — первое, что услышал Гарри, зайдя в гостиную Гриффиндора. Гермиона стояла, уперев руки в бока словно миссис Уизли и пыталась прожечь в гриффиндорец дыру. Нагруженный учебниками девушки Рон хмуро выглядывал из-за ее плеча. — Малфой так испугался этой феечки: я просто обязан был найти ее. — Нашел? — Нет, — ответил Гарри, картинно вздохнув. В классе трансфигурации уже собралось большинство студентов. На каждой парте стояло по две клетки, в которых сидели на жердочках попугаи. В класс вошла МакГонагалл. Ребята быстро уселись по местам, и профессор начала урок. — Итак. Ваше задание на сегодня – превратить этих птиц в морских свинок. К тому же, перед трансфигурацией вы должны перекрасить их в синий цвет. Удачи. Гарри и Рон долго смотрели на доску, где было записано задание. Смотрели и не понимали, как его выполнить. — Что сидите, работайте, ребята, — прервала их Гермиона. Выйдя из транса, они начали работу. Гермиона уже сделала задание, получив двадцать очков. Гарри и Рон так удачливы не были. У свинки Рона был розовый окрас и пять лапок. У свинки Гарри лап не было вообще. Дверь приоткрылась, и в класс вошел Забини. Подойдя к МакГонагалл, он что-то сказал ей и развернулся, чтобы выйти. Гарри мог поклясться, что видел какое-то резкое движение, когда тот проходил мимо его парты. Кинув взгляд на соседнюю парту, он увидел внимательно наблюдающего за Гермионой Симуса: в руках девушки была записка. Девушка прочитала ее, приподняв брови, и, аккуратно сложив, спрятала в сумку. Гарри с усмешкой смотрел на ее действия: — Что это, Гермиона? — Понятия не имею о чем ты, — прошептала девушка. Подумав, Гарри решил оставить девушку в покое и повернулся к Рону: — Как думаешь, похоже на синий? – спросил он, указывая на морскую свинку. — Похоже на голубой. — Нет, это определенно синий… Позже, в Большом Зале Гарри снова имел удовольствие ловить напряженные взгляды Драко. Трое друзей сидели в гостиной Гриффиндора. Гарри и Рон играли в магические шахматы. Гермиона сидела в кресле с книгой в руках. Посмотрев на подругу, Гарри обратил внимание, что глаза ее смотрели в одну точку. Заметив взгляд друга, девушка подняла книгу выше, закрывая ею лицо. Гарри посмеялся над ее действиями, немало удивив Рона. — Я пойду, поговорю с Симусом, — сказал Гарри и, похлопав друга по плечу, отправился в спальню. -Эй, Симус, ты спишь? — Неа. — Ты чего на Гермиону целый день волком смотришь? — Даничего, просто… — Просто что? – улыбнулся Гарри — Я видел, как Блейз Забини передал ей записку на трансфигурации. — Записку? — Да. Я просто думал, что он гей. Тогда зачем он ей шлет записки? — Я не знаю, Симус. Финниган отвернулся, показывая, что разговор закончен. Вернувшись в гостиную, Гарри застал Рона одного. — Где Гермиона? — Сказала, что устала и ушла в спальню, — скривился Рон, — Что с ней сегодня? — Я не знаю. Думаю, скоро с ней все будет в порядке. — Надеюсь. Поздно вечером, когда все разошлись по спальням, Гарри вышел в коридор. Проходя мимо входа в подземелья, он услышал голоса. Подойдя ближе, он увидел Гермиону и Блейза. — Что тебе было нужно, Забини? — Ты же умная девочка, правда, Грейнджер? — Ответь на вопрос. — Но что происходит с твоими друзьями узнать так и не смогла. — О чем ты? — Хотя если они не хотят ничего тебе говорить – не скажу и я. Слизеринец плавно развернулся и ушел по направлению к подземельям, оставив Гермиону стоять в растерянности. Через несколько минут девушка тоже отправилась в свою гостиную, рассеяно теребя волосы. “Все-таки Блейз – хороший выбор” – подумал Гарри. Услышав шум со стороны подземелий, Гарри, недолго думая, забежалв ближайший класс. Через несколько минут дверь открылась и в класс вошел… — Ну, конечно же, это ты, Поттер. Я безмерно удивлен. …Драко Малфой. — Эй, я не преследовал тебя, и не думай, – покачал головой Гарри. — Нуконечно, Потти. Гарри уже повернулся, чтобы выйти и класса, но Драко остановил его. — Поттер, сто баллов с Гриффиндора. — Что? — Что слышал. Гарри в бешенстве подошел к Малфою. — За что на этот раз, а, Малфой? – прошипел парень. — Думаешь не за что? Так я найду. — Ты идиот! Думаешь, что я преследую тебя? У тебя паранойя, Малфой! – Гарри резко затих, услышав чьи-то шаги. Шаги становились все ближе и ребята, не сговариваясь, побежали к шкафу, стоящему в конце класса. Спрятавшись в нем, парни снова прислушались к шагам. — Ай, Поттер, остолоп, убери свою.. Чеерт, ты... – ныл Драко, мешая Гарри слушать. Вдруг в классе послышалось мяуканье миссис Норрис. Драко замолчал. — Похоже мы здесь надолго. Простояв в молчании несколько минут, Гарри зашевелился, почувствовав легкое прикосновение к своей груди. — Что ты делаешь, Малфой? – прошептал парень. Малфой не ответил: он был занят, целуя шею гриффиндорца. Гарри тихо застонал, но, вспомнив про миссис Норрис, зажал рукой рот. Драко покрывал шею Гарри быстрыми, но нежными поцелуями, постепенно поднимаясь всё выше. Оказавшись на уровне губ, слизеринец поцеловал его. Руки Драко бродили по животу Гарри, поднимали свитер выше, сжимали соски. Вытащив трясущимися руками палочку из кармана, Гарри прошептал заглушающее заклинание. В следующую минуту палочка выпала из рук Поттера: Драко резко прижал гриффиндорца к стене. Малфой впился в губы гриффиндорца властным поцелуем и, спешно его разорвав, опустился на колени. Гарри мягко отстранил его: в шкафу было слишком тесно. Открыв дверь и, не увидев миссис Норрис в кабинете, Гарри вышел из шкафа. Обернувшись к Драко, Поттер уже был готов закончить начатое, но Малфой прошел мимо него и вышел из кабинета, опустив голову. “Чертов Гарри”, – услышал Поттер голос Драко. — Хм. “Гарри…” – парень улыбнулся, — теперь ты точно не отвертишься, Драко.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.