Тайный Город и компания

Джен
R
Завершён
1861
автор
Гехейм бета
Размер:
178 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
1861 Нравится 301 Отзывы 881 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
      Как только вернулись домой, я решила сделать несколько набросков своей будущей одежды, чтобы было с чем завтра идти к портнихе. И… совершенно пропала. Мантии кружевные и парчовые, меховые, вышитые, укороченные и со шлейфом… все это многообразие само просилось на лист. Я не успевала обводить контуры одежды. Листы множились, с шелестом опадая на пол. За окном разгорался рассвет. Воспалившееся воображение создавало уже мантии в виде нижнего белья, когда в комнату, сонно моргая глазами вошел Гаренька: — Ты чего, не ложилась?       Его вопрос остался без ответа — я решала, где брать деньги, чтобы воплотить все это в жизнь. Не потому, что было нужно в чем-то ходить эти два месяца. Потому что всей душой понимала — ХОЧУ. Вот это. И это. И вот эту штучку для развития личной жизни.

***

      Гарислав злился. С тех самых пор, как его забрали от тетушки, с ним обращались, как с равным. Считались с его мнением, спрашивали о желаниях, даже советовались. Больше не было презрительного «мальчишка» и взгляда в пустоту, словно его и нет в комнате или словно он так отвратителен, что на него смотреть противно. И вот, в день, который обещал быть радостным и светлым, в его жизни вновь появились бывшие соотечественники, и все опять возвращается к тому, с чего начиналось. Он вынужден ехать в не нужную ему школу, улыбаться противным ему людям и носить неудобную и некрасивую одежду. И молчать, молчать, молчать. Скоро так, пожалуй, услышишь позабытое: «Не задавай вопросов!»       Нет, вначале ему даже показалось, что он несправедлив к взрослым: ему обещали рассказать о родителях, показать новый стиль магии, рассказать о наследстве! Стоило бы сразу вспомнить поучения Тархана: «Все обещания в трех экземплярах, под роспись. И хорошо бы заверить у нотариуса». Потому что, во-первых, что значит «рассказать о наследстве»? Он как-то думал, что сперва все деньги родителей достались тетке, а потом мама их отсудила. Гарислав знал, что его наследство лежит в банке, каждые полгода проверял отчеты, размышлял — продавать ли ему домик Поттеров Министерству Магии, которые и так уже открыли там музей или скооперироваться с концами и открыть на территории музея кафешку? И вдруг оказывается, что какой-то директор школы считает, что может сунуть свой кривой нос в Гарькин кошелек! Во-вторых, «новый стиль магии» оказался сущим балаганом, судя по учебникам. Слабенькие мороки, несложные анимации… да еще заточено все под какое-то вредительство. Зачем вообще предупреждать, что дома колдовать нельзя? И так понятно, что мать не одобрит дома ни кусающиеся чашки, ни вопящие носки, ни плюющуюся гноем флору и фауну. Но главное, из-за чего он был готов пойти даже против матери — рассказы о родителях. И что он услышал? «У тебя глаза Лили, а волосы как у Джеймса — такие же лохматые!», «Они были чудесные люди, такие душевные!», «О, ты просто вылитый отец. А глаза мамины!» — оочень познавательно! Спасибо, комиссар никогда не забывает ни своих, ни чужих обещаний — позаботился хоть эту шотландку поймать и стребовать детальные воспоминания. Теперь он, Гарька, будет поступать так же!       Позвонила Лика. И не успел он пожаловаться подруге на черные рясы, которые ему выдали вместо школьной формы, как она и Мирка уже звонили в дверь. Еще и Славку, сестру свою, притащила: — Это никуда не годится! — пищала юная феечка. — Ладно на занятиях, там красивую вещь можно порвать или запачкать. Но во внеурочное время должна быть возможность носить то, что нравится тебе! — А у тебя есть вообще какой-нибудь устав организации или положения общежития? — перебила сестру Всеслава. И подростки азартно закопались в книги, привезенные из Англии.

***

— Мам, — голос сына вырвал из раздумий. — Мам, а можно я подстригусь? А то в каждом магазине, считай, находились «Ах-я-знал-твоего-отца!» челы, которые сперва пытались мне волосы взъерошить, спасибо, хоть ты на них вовремя рычала, а потом заявлявшие, что у моего отца тоже швабра на голове была. Бесит! При чем тут отец? Мне просто волосы перед сном сушить некогда! Можно? — Можно, — механически ответила я, наполовину пребывая в мире тканей и выкроек. — А вот различители себе закажу индивидуальные, можно? — Гарчонок, можно, все можно, только мне сейчас некогда. — И покрашусь, ага? — Ага, — я увидела диссонанс в рисунке и принялась сосредоточено черкать на листе. — Сколько там времени? — К Тархану успеваешь пока. Мантии. Длинные. Короткие. Совсем короткие. Современные. Старинные. Меховые… все это кружило голову и заставляло забыть о том, что там спрашивал Гарька. Не первый раз я бездумно с чем-то соглашалась, а потом восклицала: «Кто тебе это разрешил?!», получая в ответ сперва недоуменное, а со временем — невозмутимое: «Ты».       Вырастила я сынулю — интригана и хулигана. Не знаю теперь: гордиться или плакать? Пока я бегала, вся в делах и планах (обсудить с Сантьягой, договориться с Тарханом, предупредить Капитолину, заручиться поддержкой подруг в Павильоне Обманщиц*, обсудить с концами модные тенденции, забежать к Сторцию со своими эскизами, обсудить с шасами возможность модного показа и выпуска нового бренда: «Мантии от моряны» (если есть идея, почему бы ее не продать? Не в Тайном Городе, так на Косой аллее у них наверняка есть пара магазинчиков). Снова к навам, шасам и концам, и так по кругу, как заведеная, без перерывов и перекуров, мой Гарька, еще раз посмотрел на школьные мантии, подумал, и, видимо, решил, что я пошла по стопам его тетушки и сдаю его в монастырь. И он решил внести яркую нотку в предположительно серые будни Хогвартса. Планы составлял явно в компании самых отъявленных шкодников Золотого Озера, а разбираться — мне.       Человские боги и демоны! Если б вы знали, что я испытала, когда увидела сына у портала к Хогсмиту!!! Милолика — Гарькина подружка-хрюшка, единственная из всей компании хулиганов не побоявшаяся моего гнева и явившаяся провожать друга — ехидно прокомментировала увиденное мной: «Надо наших русалок заранее предупредить — Гарислав сильно изменился за лето».

***

Мы прибыли на перрон Хогсмита за минуту до прибытия поезда. В стороне стояли кареты, запряженные крылатыми скелетами лошадей. К нам вразвалочку направлялся давешний непредставленный волосатик, подавившийся собственной бородой, когда я сделала шаг в сторону, демонстрируя неподготовленному зрителю внешность Гарьки. — Здрасть! — прокашлялся наконец он. — Ты эт, зря на поезде не поехали. Подружился бы там с кем. Весело ехать. Уже и в лодки, бывает, друзьями навек садятся! — Какие лодки? — насторожилась я. — Не надо мне было это говорить, — пробормотал гигант. — Да ладно, мам! Вечер, лодки, вдалеке школа… Позволите пригласить прекрасную госпожу моряну на романтическую прогулку? Чур, ты на веслах! — Поросенок! — Да? — вот же ребенок! Но ответить я ничего не успела — со свистом и паром прибыл Хогвартс-экспресс, и на перрон посыпались человские детеныши. Мы помолчали. — Эт, лодки для первокашек только, — решил оживить беседу великан и внезапно заорал едва ли не мне в ухо, — ПЕРВОКЛАШКИ, ВСЕ СЮДА!!! ПЕРВЫЙ КУРС!       В нашу сторону, путаясь в мантиях и наступая друг другу на «хвосты»*, потянулись детишки. Ко мне от карет приковылял сальноволосый старикан и галантно оттопырил локоть, предлагая, по-видимому, прогуляться под луной. — Да, эт, Филч, вот магглу надо к Хогвартсу подвести. Пусть убедится, что ей не видно ничего, — пробасил бородун.       Ну просто бездна такта, море обаяния! Гарьку передернуло. Что ж, волосатик, скоро ты узнаешь, почему про черных морян в Золотом Озере даже учителя перестали рассказывать анекдоты. Я достала монокль-различитель и великодушно оперлась на подставленный локоть. Посмотрим на вашу школу.       Ученики чуть из карет не выпали, рассматривая нашу парочку. Дедок Филч и незнакомая черноволосая тетка с моноклем в глазу и в необычной багряной мантии, небрежно наброшенной на шитое золотом алое платье. Приглушенно посверкивают в свете керосинки Филча два золотых кольца* — навский стилет на безымянном пальце левой руки и «Хеклер-кох»* — на среднем правой.

***

      Зал был освещен свечами, вились на флагштоках зеленые полотнища с каким-то гербом, на грубых деревянных столах стояла золотая посуда, под потолком роились жемчужные полупрозрачные призраки. Студенты рассаживались по своим местам. Преподаватели уже «заседали на трибуне», и я за компанию. Место мне выделили почетное — по правую руку от директора. С другой стороны рядом со мной сидел почтенный Филиус Хамзи (тут куда ни пойди — смеска встретишь). Шас-полукровка, прославившийся в Тайном Городе своей воинственностью, в Хогвартсе был известен под фамилией матери — Флитвик. Торговал потихоньку из-под полы магическими штучками: англичане уверены, что гоблины — лучшие артефакторы. Да и в Тайном Городе продукция шасов весьма ценится, надо сказать. Фил, как и все шасы Великобритании, носил морок коротышки с зеленоватым оттенком кожи. Комичный вид не помешал ему опередить МакГонагалл и занять место рядом со мной. На стол он демонстративно выставил бархатную коробочку. Надо же, «Око василиска»*. Это он напрасно. То, что я не отказываюсь от помощи Сантьяги и даже позволяю тому вовлекать меня и сына во всякие авантюры, еще не значит, что из меня выйдет слабый противник. Как бы он ни беспокоился за детей или свою жизнь, вот таких грубых намеков делать не стоило. Покачав головой, я приподняла рукав — на моем запястье был похожий артефакт, но соединенный с дыркой жизни. Мне самой не хотелось бы превратиться в обезумевшее чудовище в школе, полной детей. Школы вне любых войн и проблем — это неприкосновенное правило Тайного Города. В случае опасности Гарьку выдергивал портал, изготовленный Сантьягой, и за сына я могла быть спокойна в любом случае. А на моем запястье, если я сменю ипостась, порвется браслет, активируя Око и перенося мое неподвижное тело в обитель, где меня быстро вернут в нормальное состояние. Санта о браслете знал, значит рядом со мной сидит не союзник. Я мысленно вновь переместила в план действий предложения Тархана, до этого вычеркнутые из-за нежелания переходить дорогу соотечественнику.       Школьники шуршали шепотками. Девочки вовсю обсуждали мою мантию и гадали, кто я такая. На дальнем от преподавателей краю стола, за которым сидели школьники с зеленой (слизеринской) оторочкой мантий, пара студентов коротала время до обеда, обгрызая шоколадушек. Ими они и подавились, когда в Большой зал, важно, как пионервожатая, вошла МакГонагалл, ведя за собой «строй октябрят». Кашель распространялся по залу, как моровое поветрие. А когда Минерва отошла в сторону, взмахом руки показывая детям выстроиться в шеренгу, заперхали уже и учителя. Только Дамблдор лукаво сверкнул стеклами очков, да втянул сквозь зубы воздух суровый зельевар. Тот самый, музе которого я в свое время мечтала пообщипать крылышки.       Гарька стоял с видом победителя. Никто не скажет, что он похож на монаха: по его мантии, потрясая связками змей, скакали анимированные перуанские божки в набедренных повязках. Волосы коротко острижены, и оставшийся сантиметровый ежик выбелен перекисью. На заработанные у Тархана «свои собственные» деньги, он заказал себе не типовой монокль-различитель, а именной артефакт, и теперь гордо обозревал зал через посверкивающие золотой оправой очки-половинки. Зал притих. МакГонагалл вызвала к распределительному колпаку первую жертву. Через какое-то время дошла очередь и до Гарьки (разумеется, я добилась, чтобы он поступал под моей фамилией, а не как Поттер). — ХАФФЛПАФФ! — выкрикнул колпак после двухминутного раздумья. Минерва досадливо дернулась. Филиус облегченно вздохнул. А полунав злорадно скривился. Дамблдор излучал позитив с интенсивностью сломанного накопителя. Чувствую, и убытки будут примерно такие же.       Довольный Гарислав подсел к Сьюзан Боунс, с интересом ее о чем-то расспрашивая. Поймав мой взгляд, он приложил два пальца к носу, в это же время как бы случайно стукнулся левой рукой о край стола, невозмутимо почесал нос и больше в мою сторону не смотрел до конца пира. Означала эта пантомима срабатывание навского эскиза. Дважды. На Дамблдора и на кого-то с левой стороны преподавательского стола — на зельевара или нового профессора защиты. Проверим. Пока же меня ждал обильный стол, с которого страшно было брать еду — зельевар-то у них весьма талантливый, приветственное слово директора и многоголосый хор.       Даже если бы я не была предубеждена против всего этого человского хаоса, даже если бы только эта школа могла развить магические способности Гарьки, даже если… если бы я на полном серьезе намеревалась оставить здесь сына, я бы резко передумала после перечисления мест, опасных для жизни. По законам разума, нам стоило бежать отсюда сразу, как только зазвучал психически-демонический хор имени директора, в котором каждый на свой мотив, кривляясь и подвывая, «пел» так называемый Гимн Хогвартса. Закралось подозрение, что все это придумано только для нас с Гарькой. Безумная постановка безумного кукловода. Что ж, поразили, нечего сказать. До глубины души! — Ах, музыка, — простонал Дамблдор, вытирая глаза. — Она выше магии, которой мы здесь занимаемся! — И поэтому в учебном плане ни музыки, ни живописи, ни литературы, ни, хотя бы, истории искусств, — ни к кому не обращаясь, негромко произнесла я.       МакГонагалл тут же поджала губы. Понятно, почему она такая морщинистая — столько гримасничать. Но после того, как они контузили мое чувство прекрасного, я была защищена от любого смущения. Главное помнить — комиссару нужно, чтобы я посомневалась хоть месяц. Месяц! Как вообще можно быть настолько слепым созданием, чтобы целый месяц рассматривать очевидную ущербность этой школы, которая видна просто по списку учебников и расписанию занятий?! — Что ж, — вернулся директор с вершин трибуны на свой золоченый трон, — дети сейчас отправятся по гостиным, да и нам пора спать — день был долгим. — Я еще поброжу, — из противоречия влезла я, не видя, как еще выплеснуть свое раздражение. — Хотелось бы, знаете, поскорее составить свое мнение о замке. — Замок по-настоящему волшебен, — вызывающе протянула одна из профессоров, намекая, что нечего всяким магглам осквернять школу своим присутствием. — О! Северус с удовольствием проведет для вас экскурсию. Не так ли, Северус? — заулыбался директор. «Не так ли!» — было написано на лице зельевара крупными буквами. Но Дамблдор притворился, что с чтением у него дела обстоят так же, как и с музыкальным слухом — очень плохо.       Чем и вспомнить эту экскурсию? В целом вспоминалась Минерва и ее демонстрация красот Косой аллеи. Только что внешность и голос сопровождающего мне нравились больше. Экскурсовод был весьма немногословен, останавливая мое внимание исключительно на уборных и классных комнатах. Когда я попросила проводить меня в гостиную Хаффлпаффа, он предложил обратиться к декану, собственно, Хаффлпаффа. А просьбу проводить к Помоне Спраут вообще проигнорировал. Небрежными жестами мне указали направления, где кроется смертельная опасность, и категорично направили в сторону гостевых покоев Хогвартса. Да, бродили мы только по первому этажу, так что много времени на меня Снейп не потратил.       В своей комнате я переоделась в джинсовый костюм, сняла браслет (который сунула в карман, на всякий случай) и отправилась в «опасные места». Как бы там ни было, как бы я ни относилась к челам, но я — мать. И не могу позволить, чтобы детеныши жили в соседстве с чем-то запредельно опасным. Нет, я не против разумных вещей и потенциальных угроз — мир вообще опасная штука. Но подвешивать люльку над лавой, согласитесь, тоже не дело. Особенно если в люльке не твои дети. Персонал школы состоял из одиноких бездетных. Во всяком случае, вся верхушка: директор, его заместитель, завхоз — точно не имели ни семьи, ни детей, ни даже сердечных привязанностей. Наверное, поэтому они так наплевательски относились к жизни чужих детенышей.       Начался мой поход с феерического падения с лестницы. Я пошла к запретному этажу, как вдруг эта стремянка ненормальная без всяких предупредительных сигналов поехала куда-то в сторону. Одновременно под моей ногой исчезли несколько ступенек. Если бы не сверхреакция морян, я бы или перелетела через перила, или ухнула в дыру. А так «всего лишь» споткнулась-оттолкнулась и упала-приземлилась у подножия лестницы. Похоже, меня здесь ждали. Ловушки переведены в боевой режим. Хорошо, наверх пойду с утра, когда ловушки выключат. Не буду раньше времени пугать хозяев откровениями на тему: «Устарели ловушечки-то, не так их и сложно обойти». Лучше пока прогуляюсь в лес.       Лес был чем-то неуловимо знаком. Я шагала, прислушиваясь к ощущениям и особо не выбирая дорогу. Пока не пришагала к логову акромантула. Эти разумные твари ели все, что содержало мясо — от зайчика до школьника. Развести такую страсть рядом со школой это… это… это как устроить штаб-квартиру черных морян в здании Золотого Озера — рано или поздно, но трагедия случится. Сверху раздался чуть слышный шелест стравливаемой паутины. Я торопливо скинула курточку и схватилась за застежку брюк — не хотелось бы, чтобы они порвались при трансформации. Кстати, яд акромантула, если мне не изменяет память, в местных аптеках стоит дорого. Удачно я заглянула.

***

А утром меня вызвали в кабинет директора.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.