ID работы: 2058875

Битва за любовь венецианки.

Джен
PG-13
Заморожен
43
Размер:
21 страница, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 29 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 1.

Настройки текста
POV Сесилия:       Всех убили. Мать, отца, брата. Всех кого я любила. Меня похитили и сейчас везут на корабле в Османскую Империю. Какие еще испытания меня ждут? Какие муки, я должна еще пережить? Корабль медленно покачивался из стороны в сторону. Девушек, что украли вместе со мной, мне очень жаль. Они потеряли всех родных и близких и теперь умоляют вернуть их обратно. Что ожидает нас там? Служба? Быть служанкой для кого-то? Я Сесилия Веньер-Баффо. Мой отец Николо Веньер – губернатор острова Парос. Моя мать – Виоланта Баффо. Мой брат – Себастьяно Веньер. Я незаконнорожденная венецианка из Уважаемого рода Баффо.       Наш корабль остановился, и всех девушек начали вытаскивать из корабля. Мы все были уставшие, грязные и голодные. В наших глазах виднелась тоска и скорбь по родным, по дому и по местам, где мы любили находиться. Теперь этого не будет. Не будет ничего того, что было раньше. Наши жизни изменились. Не успев насладиться, нас окунули во взрослую жизнь, где одна боль и борьба. Мы шли друг за другом, босыми ногами ступали по земле. Очень трудно было идти. Наши ноги стесывались в кровь. Через некоторое время нашему обзору представился красивый и большой дворец. Прекрасный сад, запах роз повсюду, кустарники и деревья. Зайдя внутрь нас, осмотрели лекари и отправили в баню. Отмывшись от грязи, нас повели в гарем. Идя по коридору, я вспомнила слова одной служанки дворца: « Теперь Вы рабыни. Вы будете обязаны слушаться всех кто выше Вас. Некоторые из Вас смогут прислуживать, единицы попадут в покои Султана Сулеймана, а те, кому повезет, поедут в гаремы Шехзаде».       Я всю жизнь жила в роскоши, а теперь буду рабыней? Потеряв всё – я потеряла статус. Теперь, я та, что прислуживать будет? Я опустилась до уровня тех, кто прислуживал мне. Этому не быть! - Внимание! Достопочтенная Хасеки Хюррем Султан! Мы выстроились в ряд и склонили головы в знак уважения. Перед нами шла Величественная Госпожа. В Венеции много говорили о ней. Я упала перед ней на колени. - Синьора, помогите мне! Отпустите меня, я Вас умоляю! Отправьте меня домой! - Как тебя зовут? - Сесилия. Сесилия Веньер - Баффо. Я из очень знатной венецианской семьи. Отпустите меня! - Послушай, Сесилия. Не важно откуда ты приехала и кто ты! Ты и другие рабыни являетесь собственностью Династии! Забудь свою семью и дом. Теперь ты здесь. - Госпожа, прошу Вас! Госпожа! Госпожа!       Она ушла больше, ни сказав, ни слова. Нет, я не сдамся! Не буду рабыней! Я стану Госпожой, которую через десятки тысяч лет будут вспоминать, как Великую женщину. Все будут склонять головы передо мной, целовать подол моего платья, что будет обшито золотыми нитями и драгоценными камнями. Все будет так, как я захочу! Нужно лишь время.       Утром нас разбудили калфы. Сделав все дела, девушки в гареме беседовали и отдыхали. - Внимание! Достопочтенный Шехзаде Селим! Все девушки выстроились в ряд и хотели лишь глазком взглянуть на Принца. Шехзаде посмотрел в сторону гарема. Мы встретились взглядами. Он слегка улыбнулся мне. - Афифе хатун, Валиде в своих покоях? - Да, она уже ждет Вас, Шехзаде! Девушки загалдели после его ухода. Вот что мне надо. Влюбить в себя Шехзаде... POV Шехзаде Селим:       Мой первый выход перед гаремом. Я вырос. Я уже не тот маленький ребенок, что был раньше. С годами, становясь мужественнее, набираясь опыта, я готовился к поездки в санджак. Моя Валиде ждала меня в своих покоях. Поклонившись, я поцеловал руку своей матери и обнял сестру - Валиде, надеюсь, Вы находитесь в добром здравии? – мать с улыбкой кивнула головой, - прекрасно. - Где Баязид? Он уже приехал в столицу или нет? - Баязид в своих покоях, скоро должен прийти. Долго ждать не пришлось. Баязид не заставил нас ждать. - Валиде! Луноликая сестра, Селим, - он поочередно обнял всех. - Мой смелый Шехзаде. Лев мой. Баязид поцеловал руку матери. - Для каждого из Вас я привез небольшие подарки. - Валиде, эта брошь не достойна Вас. Прекрасней Вас на свете еще никого нет. Примите мой скромный подарок. - Баязид, где же мой подарок? - спросила Михримах - Я хотел привести его сюда, но Сюмбюль Ага сказал: Что Вы, Шехзаде, ни в коем случае нельзя брать его внутрь и отправил в конюшню. - Баязид, брат. - Селим, этот меч для тебя. Как–нибудь сразимся. Он обнял меня и вручил подарок. - Валиде, Михримах, простите, но нам пора. Нельзя заставлять ждать Повелителя.       Мы поклонились в знак уважения, и вышли из покоев. Я не жду, что меня выберут для санджака Сарухана. Брата Мустафу отец ценит и любит. Скорее всего он снова будет выбран. Все собрались на Совете Дивана. Великий Визирь - Рустем Паша разворачивает указ Падишаха. «Я Султан Сулейман Хан. Отправляю одного из моих Шехзаде в санджак в Манисе. Шехзаде Селим, назначается санджакбеем в Сарухан и в будущем после моей смерти станет следующим Султаном этой Империи. Шехзаде Селим, с этого дня считается Престолонаследником».       Неужели отец, проявил ко мне милосердие? Дай Аллах ему долгой жизни. В честь этого нужно устроить праздник с танцами и вином. POV Шехзаде Баязид:       О, Повелитель. Ваш верный раб, снова был изгнан из Вашего рая. Все время я пребываю у вас в немилости. Но как Ваш покорный раб, я буду ждать того момента, когда Ваш гнев остынет и Вы мне протяните свою руку. О, отец. Я, склоняю перед Вами голову, целую Ваши руки, подол Вашего кафтана. Моя шея тоньше волоска перед Вашим мечом. Вы не только мой отец, но и Повелитель. Идти против Вашего слова, значит воткнуть себе в спину нож. Как можно скорее, я уеду из дворца, чтобы прибыть в Кютахью. Бродя по коридорам, я шел к своей Валиде, чтобы сообщить о решении Повелителя. - Простите Шехзаде, но Госпожи нет в покоях, - ответили служанки. - А куда ушла Валиде? - Госпожа в гареме, раздает жалования наложницам. «Внимание! Достопочтенный Шехзаде Баязид». Все девушки выстроились в ряд. Валиде улыбнулась мне. Мои глаза были тоскливые, в них была пустота и безнадежность. Как мог отец выбрать Селима? Он же пьяница и трус! Какой из него Султан? - Лев мой! Шехзаде мой! На тебе лица нет. Что случилось? - Повелитель снова выгнал меня из своего рая. Вместо меня Повелитель выбрал в санджак Сарухан Селима. Как он мог со мной так поступить? Я всегда был в немилости у него. - Баязид, не забывайся! Он не только твой отец, но и твой Повелитель. И тебе не подобает о нем так говорить! - Простите, Валиде! Мне пора. Я должен собраться. Через пару дней я отправляюсь в Кютахью со своими детьми. - Сегодня ты очень устал, Баязид. Не хочешь ли ты наложницу ночью? Я кивнул. Поклонившись и, выйдя из гарема, столкнулся с девушкой, не заметив ее. Она упала, слегка ударившись головой. Она была прекрасной. Легкий румянец на щеках, красивые глаза, очертания губ, аккуратный нос. У нее необычная красота. Я подал ей руку и помог встать. - Все в порядке, хатун? - Да, Шехзаде. Простите меня Шехзаде за мою неаккуратность. - Как зовут тебя, хатун? - Сесилия. - Очень красивое имя. Я убрал локон с ее лица и ушел. Эта девушка незабываемая. POV Сесилия:       Я все раздумывала, как влюбить себя Шехзаде. Всю жизнь провести в гареме и не познать, что такое любовь? Мне так не хочется. Я хочу любви, детей. Если ты Госпожа – в твоих руках есть все, что пожелаешь. У тебя есть власть над всем дворцом и людьми, что в нем находятся. Ты им отдаешь приказы – они их исполняют. Неповиновение – наказание. Бунт – смерть. Если у тебя сын – то ты на вершине. Если нет – всю жизнь проживешь в стенах дворца, так и не познав истинного счастья. Так говорят все наложницы, а я слушаю и учусь всем законам дворца. В гареме очень жестокие правила. Нет власти – о тебе никто не будут говорить, поклоняться, уважать. Есть власть – при одном твоем имени все будут трепещать и бояться тебя. Нет Госпожей с добрым сердцем. Все жестокие. Если у тебя есть хоть капля жалости, то ты потеряешь свое положение, и твое место займут другие. - Сесилия, подойди, - меня позвал к себе Сюмбюль Ага. - Сегодня ты пойдешь развлекать Шехзаде Селима. Скоро подготовят хамам для тебя и остальных девушек. Калфы помогут тебе собраться и отведут.       Вот мой шанс. Сегодняшней ночью я околдую Принца, и он станет моим. Своим бархатным голоском я буду шептать ему все, что пожелаю, а он будет, как верный пес все исполнять. В дальнейшем я нарожаю ему много сыновей и стану Госпожой. Моя судьба была предначертана звездами. Они никогда не врут. Хюррем Султан протянет мне руку помощи. Она и поможет мне возвыситься. Когда, Селим, станет моим, я сделаю все, чтоб будущим Султаном стал именно он. А после него на трон сядет один из моих сыновей.       Меня готовили к сегодняшнему вечеру. Мне уже не терпиться заманить Селима в свои сети. На празднике я буду танцевать лучше всех, чтобы он смотрел только на меня. Его глаза будут смотреть в мои, следить за моими движениями, как я пытаюсь его очаровать.       Меня нарядили в прекрасное платье белого цвета. Одели на голову диадему. Намазали мою шею духами, которые сведут любого мужчину. Этот запах очень сильный и приятный. С первым вдохом мужчина забывает весь мир вокруг. Он одурманивает голову. Я спрятала свое лицо под платком, что был такого же цвета, как и платье. Эту ночь никто не забудет. Сесилия влюбит в себя Селима. Он сойдет с ума лишь от одного моего взгляда. Я сделаю все для этого.       Все девушки были готовы для празднику и уже собирались идти развлекать Шехзаде. Пришли калфы, чтобы отвести нас туда. Сюмбюль Ага схватил меня за руку. - Хатун, ты не идешь с ними. - Почему Сюмбюль Ага? - Сегодняшней ночью тебя желает видеть Шехзаде Баязид. Я пришел, чтобы отвести тебя к нему. Он ждет тебя. - Я не пойду, Сюмбюль Ага. Меня ждет Шехзаде Селим и я пойду к нему, - я уже развернулась, чтобы уйти. - Хатун, ты, что рассудка лишилась? Тебя ждет сам Шехзаде. Приказ Хюррем Султан. Если не хочешь лишиться своей головы, то исполняй что тебе велено! «Воспоминания». - Сюмбюль Ага, моя Валиде для меня готовит наложницу. Я хочу, чтобы сегодняшней ночью ко мне пришла Сесилия хатун. - Сесилия? Но она этой ночью, развлекает, Шехзаде Селима с остальными девушками. - Сюмбюль Ага,я приказываю тебе привести эту девушку! - Как пожелает Шехзаде. Все будет сделано. Сюмбюль ага постучался в покои Хюррем Султан. - Войди. - Госпожа, - евнух поклонился,- Шехзаде Баязид желает этой ночью видеть девушку по имени Сесилия. Но эта хатун, выбрана Вами на праздник, Шехзаде Селима. - Мой лев этого желает. На праздник я выберу другую девушку. Сесилия пусть отправляется к Баязиду. - Как прикажете Султанша. POV Сесилия: Я шла по коридору вместе с Сюмбюлем Агой. Он вёл меня к Шехзаде, но не к тому, к которому желала я. Я должна была стать любимицей Селима. Мое лицо больше не освещала та улыбка, что была минутами ранее. Я должна собраться. Я иду к Шехзаде, который выбрал меня, пожелал меня. Я должна быть хоть немного счастлива. Я понравилась принцу, но только чем? - Зайдя в покои, поклонись в знак уважения, поцелуй подол кафтана, не вставай, пока Шехзаде сам тебя не поднимет, не смотри ему в глаза. Ты все запомнила, хатун? Я тихо кивнула. - Калфы будут стоять здесь, и ждать тебя. Когда Шехзаде пожелает, чтоб ты ушла, ты уйдешь. Они проведут тебя обратно. - Я все поняла. Стража открыла мне дверь. Я зашла в покои. Шехзаде стоял спиной ко мне. Я поклонилась ему. Он развернулся, я тихими шагами подошла к нему и поцеловала подол. Он поднял меня за подбородок. Я посмотрела ему в глаза, хотя было запрещено. - Сесилия, ты свела меня с ума. Не колдунья ли ты?       Он провел руками по моим волосам и вдохнул их аромат. Это свершится. От этого не убежать. Все планы, что я строила – разрушились. Не бывать тому, что я хотела. Мне придется это сделать. Я обхватила руками щеки Шехзаде и поцеловала его. Это рано или поздно свершилось бы. - Шехзаде! Шехзаде! В покои кто – то постучался. Баязид тихо вздохнул. - Что случилось Сюмбюль? - Простите Шехзаде, но мне сообщили, что Айше Султан сильно заболела. Лекарь сказал у нее сильный жар и Госпоже становится еще хуже. - Моя любимая Госпожа. Шехзаде выбежал из покоев, оставив меня. Калфы отвели обратно в гарем. В гареме все говорили о том, что праздник закончился, что Селим вручил одной из наложниц платок. А сейчас просто сидит в своих покоях и пьет вино. Одна калфа подошла ко мне. - Хатун, отнеси вино Шехзаде Селиму.       Мне дали кувшин с вином и я пошла. Зайдя в покои, я выглядела загадочно. Лицо закрыто, и лишь взглянув в мои глаза, Шехзаде узнал меня. Он подошел ко мне, взяв кувшин, выбросил его в сторону и прижал к себе. Мои духи сводили его с ума. Он закатил глаза от такого приятного запаха и покрыл мою шею поцелуями. - Чертовка ли ты, хатун? - Кто знает! Я поцеловала его губы, а он мои. Мне не нужен другой Шехзаде. Мне нужен он. Селим… С его поцелуем я поняла, что чувствую к нему. Любовь. Звезды подсказали будущее, а я его по кусочкам собираю в одно. Ох Селим, мой Селим.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.