Выпекая путь к твоему сердцу (Baking My Way Into Your Heart)

Перевод
NC-17
В процессе
518
4
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 101 страница, 30 214 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
518 Нравится 174 Отзывы 213 В сборник

Глава VI. Интеграция.

Настройки
Дерек бродил по книжному магазину, пытаясь найти секцию психологии. Ему нужна была одна книга для занятий. После того, как он нашел нужную секцию, он легко заметил необходимую книгу и засунул ее под мышку. Когда он шел к регистрационной стойке, еще одна книга попалась ему на глаза. Дерек взял ее и стал листать. Это была поваренная книга. Точнее, поваренная книга с одними десертами. На каждой странице была фотография блюда с его описанием; инструкции были на противоположной фотографии странице. Дерек посмотрел на картинку с красными, словно бархатными кексами с глазурью из сливочного сыра. "Интересно, умеет ли Стайлз это готовить…" Он пробежал взглядом еще несколько страниц, остановившись на картинке торта с кофейной крошкой. Ему стало интересно, может ли Стайлз приготовить и это. Дерек решил, что нет ничего плохого в том, чтобы взять эту книгу. Он мог бы дать ее Стайлзу, и, может, Стайлз мог бы попробовать приготовить некоторые из блюд. Он засунул эту книгу под мышку, вместе с книгой по психологии, и опять направился к стойке. Но снова что-то бросилось ему в глаза. Вскоре, Дерек оказался в кулинарной секции магазина. Он взял одну книгу, полистал картинки, а затем добавил ее к остальным. Он нашел еще одну книгу, полистал ее, ему понравилось, и он добавил ее тоже. Он сделал так еще три раза, прежде чем почувствовал, что с него на сегодня книг про десерты достаточно. Наконец, он подошел к стойке, даже не беспокоясь о том, что цена в пятнадцать долларов возросла чуть ли не в семь раз. На самом деле, он даже не сразу понял, что только что сделал, пока не вернулся домой и не стал искать себе что-то на ужин, поставив сумку с книгами на стол. Дерек побледнел. "Что я только что сделал?" Он вывалил содержимое сумки на стол. А затем уставился на одну книгу по психологии и шесть различных кулинарных книг. Шесть. "О, Боже", Дерек потянулся к заднему карману и достал оттуда кошелек с чеком из книжного магазина. "О, Боже". Он посмотрел на свои часы. Было уже довольно поздно, так что Дерек не успел бы в магазин до закрытия, даже если бы поехал. Дерек сел, спрятав лицо в ладонях и дергая себя за волосы. "Все в порядке. Я могу вернуть их завтра. После занятий я пойду и верну их. Все будет в порядке". Он выдохнул, чувствуя, как расслабляется. Он несколько раз глубоко вдохнул, прежде чем принялся за свою домашнюю работу. Дерек достал книгу по психологии, открыл ее. Взял ручку и немного клейких листочков, чтобы он мог делать заметки во время чтения. Дерек потерялся в учебе на час или около того. Он прочитал всю необходимую литературу, так что сейчас он уже начинал замечать, что отвлекается. Он продолжал поглядывать на кулинарные книги, все еще сидя за учебниками. Он постучал ручкой по губам. И сдался, открывая ближайшую к нему книгу. На следующее утро, Дерек закончил заниматься тем, чем он обычно занимается перед колледжем, забросил книгу по психологии в сумку и положил ее у двери, чтобы взять потом сразу на выходе из дома. И тут Дерек замер. — О, нет... — простонал он. Дерек бросился обратно к своему столу. Теперь он вспомнил. После того, как он закончил с книгой по психологии, он взял одну из кулинарных книг. И исписал ее заметками. Он открыл одну из заложенных страниц. Там были пометки на полях. Ручкой. "О Боже мой!" мысленно закричал Дерек. Он все прокомментировал. Он написал небольшие заметки на полях, спрашивающие, может ли Стайлз что-то из этого приготовить. На некоторых страницах были даже нарисованы маленькие карикатуры лимонов. Он косо посмотрел на остальные книги на столе. "Да вы, должно быть, шутите..." Из тех пяти книг тоже торчали листочки с заметками. Дерек отложил книгу в его руках, взял другую, открыл. Ну не мог же он сделать заметки во всех книгах. Но там, конечно же, были пометки на полях, написанные его почерком. Он взял другую книгу. И еще одну. Во всех шести было что-то написано. Ручкой. Дерек бросил последнюю книгу поверх остальных и провел рукой по волосам, другую же поместив на бедро. Он начал ходить из угла в угол. "Ладно. Может, ничего такого в этом нет, ну, отдам я ему эти книги. Наверняка он будет только рад. Я уверен, ему нравится находить новые рецепты". Дерек сам себе кивнул, удовлетворенный мыслью. Решено. Он схватил сумку, запихивая в нее все шесть книг, и пошел, как обычно, в кофейню. — Доброе утро, Дастин, — поприветствовал его Стайлз, как только он зашел. Дерек кивнул в знак приветствия и сел на свое обычное место, положив сумку к ногам. Вскоре Стайлз присоединился к нему, поставив перед ним кофе — сегодняшним рисунком был очень сложный лист. Когда-нибудь он спросит Стайлза об этом. Где ребенок этому научился? — Пойду проверю пирожки, — усмехнулся Стайлз. — Я над ними работаю даже с паяльной лампой! — Кто, в здравом уме, дал тебе разрешение пользоваться паяльной лампой? — спросил Дерек ему вслед, заставив парня остановиться. — А-ха! Очень хороший вопрос. И я отвечу на него так: нужно получить разрешение только на то, что ты собираешься делать. — Стайлз постучал себя по виску. — Подумай над этим. Дерек сразу понял, что тот имеет в виду. Он утвердительно кивнул. — Просто будь осторожен, ладно? Стайлз улыбнулся. — Да, дорогая, — он засмеялся, прежде чем исчезнуть за дверью. Дерек фыркнул, но тоже улыбнулся. Он заерзал на стуле, почувствовав, как нечаянно пнул сумку ногой. И его сомнения насчет того, чтобы отдать Стайлзу эти книги, вернулись. "Что, если они ему не нужны? Похоже, что у него и так есть большая коллекция рецептов в голове. Подумает ли он, что это странно?" Дерек нахмурился, делая глоток своего кофе. "Это была дурацкая идея. Я не должен был приносить их сюда. Я вообще не должен был их покупать". Это смятение в его голове сводило его с ума, и он мысленно зарычал от разочарования. Но умудрился выглядеть спокойным, когда Стайлз вернулся с тарелкой яблочных пирожков. — Ну так, что в сумке? — спросил Стайлз, кивая на сумку на полу. На долю секунды Дерек запаниковал, но тут же одернул себя. — Ничего. — Можно мне посмотре-еть? — он усмехнулся, съезжая на стуле под стол, чтобы взять сумку. — Стайлз, нет. — Дерек почувствовал, что краснеет, выхватив ее до того, как парень успел до нее дотянуться. Он прижал ее к груди, не позволяя никому увидеть предмет его стыда и не желая быть осужденным. Стайлз сдался, поднимаясь обратно на стуле и поднимая руки. — Ладно, ладно. Но ты только знай, что я собираюсь придумывать всякие глупые предположения о том, что у тебя в сумке, и буду спрашивать у тебя об этом все утро. Ты не можешь просто взять и принести таинственную сумку, наивно предполагая, что я не буду пытаться выяснить, что внутри. Я до сих пор думаю, что было в том портфеле из «Криминального Чтива». Это не дает мне спать по ночам. Дерек просто посмотрел на Стайлза своим взглядом. Парень надул губы. И Дерек все равно продолжил смотреть. — Гх! Хорошо! — сказал Стайлз, махнув на него руками. — Пусть я умру от любопытства. Ты можешь найти кого-нибудь еще, кто будет печь для тебя радуги и солнца. Дерек поднял бровь. — Знаешь, на самом деле, от любопытства не умирают. — Я считаю обратное. Например, если ты достаточно любопытен, то твой мозг взорвется. И то, что от тебя останется, просто спонтанно воспламенится. Дерек усмехнулся. — Ты идиот. Стайлз открыл рот, оскорбленный. — Никто не смеет говорить так со Стилинатором! Но затем Стайлз продолжил идти по касательной, от темы к теме, как он обычно делал. Дерек вставлял свои комментарии, попивал кофе, ел пирожки. В конце концов, он расслабился настолько, что поставил сумку обратно на пол, даже дважды об этом не подумав. И когда пришло время идти в колледж, Дерек поднялся и вышел; обе его руки были абсолютно свободны. Он замер. Обе руки. Были свободны. «Нет! Этот хитрый маленький… Он вселил в меня мнимое чувство безопасности! Какого черта, Дерек! Какой криминалист повелся бы на такое?» Мысленно ругая себя, Дерек забежал обратно в кофейню. Он распахнул дверь, но было уже слишком поздно. Сумка покоилась на стуле, Стайлз стоял рядом со столом, одна из книг была в его руках. Дерек едва не умер. — Это не… они… Я не… — Дерек не мог подобрать слова. Стайлз взглянул на Дерека, все еще стоящего в дверном проеме. — Это… для меня? — спросил он. Дерек подумал, что было бы лучше промолчать. Поэтому он просто стоял в дверях, мысленно волнуясь, чего, кстати, угадать по его лицу было невозможно. Стайлз посмотрел обратно на сумку, потом на Дерека, затем на книгу в его руках. Что-то словно щелкнуло. Мягкая улыбка появилась на его губах. — Спасибо, мистер Хейл, — глаза Стайлза загорелись. Он закрыл книгу и провел пальцами по листочкам-закладкам. — Мне очень нравится. Я попробую что-нибудь из этого завтра. Дерек мог только кивнуть, отворачиваясь от Стайлза, чтобы тот не заметил, как он начинает краснеть. Он стоял, замерев, еще несколько минут, пока не услышал смешок Стайлза. — Чувак. Ты разве не опоздаешь на занятия? Дерек посмотрел на свои часы на запястье. — Черт! — он развернулся и побежал, надеясь успеть к занятию вовремя. Позже, в классе, его словно ударило. Стайлзу это понравилось. Дерек на самом деле сделал что-то, что понравилось Стайлзу. Он понимал, что улыбается как полный идиот, но ему было плевать. Не то, чтобы много кто обращал на него внимание. Все, что имеет значение, — Стайлз счастлив. Благодаря Дереку. /\/\/\ Был поздний воскресный вечер. Дерек чистил зубы, как вдруг он услышал оповещение о новом сообщении. Заинтересовавшись, он прополоскал рот и подошел к тумбочке. Ему пришло сообщение от Очаровательный Крутой Парень Стайлз :D. Дерек улыбнулся, открывая входящие. хей мр. хейл, прсти если мешаю, но я забыл упомянуть что завтра меня не будет. но не волнуйся, птму что я научил айзека готовить твой кофе именно так как ты любишь. я прост предупреждаю чтобы ты, не знаю, не УБИЛ бедного парня. наше первое утро было суровым. чесн. Несмотря на шутку, Дерек не смог не нахмуриться, отталкивая волну разочарования, пытавшуюся на него нахлынуть. Он быстро напечатал ответ. Все в порядке? да все нормально. я не пытаюсь быть дэбби даунер* или что-то вроде, но завтра годовщина смерти моей мамы. я решил, что у меня есть право на выходной. "О, вау", подумал Дерек. Мне жаль. да ничего. я просто правда не хочу работать, понимаешь? Да, я понимаю. Он хотел сказать больше, хотел ему симпатизировать. Но слова никогда не были его сильной стороной. но хей. я вернусь во вторник и испорчу тебя своими шоколадными и лимонными макарууууууунами мммммммммммм! Дерек улыбнулся. Не беспокойся об этом. Доброй ночи, Стайлз. дброй ночи, дуглас ;) Дерек еще несколько секунд смотрел на свой телефон, прежде чем вышел из папки входящих. Он искал кое-что в меню, пока не нашел фотографию лица, улыбающегося ему. Дерек упал на кровать, чувствуя, как его сердце бьется сильнее только из-за фотографии. "Я бы хотел что-нибудь сделать для него. Но что?" Дерек вздохнул, изучая взглядом черты лица парня, как он делал много раз до этого. Он мог представить, как Стайлз себя чувствует. Он сам чувствовал себя так иногда. Дерек потерял обоих родителей. Это было худшее время в его жизни. К счастью, у него была сестра, которая помогла ему пройти через это, плюс, был дядя Питер, который забрал их без малейшего колебания. Тупая боль всегда появлялась в его сердце, когда он думал о своих родителях. Ему было интересно, чувствует ли Стайлз то же самое. Наконец перестав смотреть в телефон, Дерек заблокировал экран, а потом уткнулся лицом в подушку и крепко обнял ее, желая, чтобы она стала чем-то большим, чем просто подушкой. /\/\/\ Дерек прожил этот день. Он получил свой кофе от Айзека, и хоть он и был нормальным, его нельзя было сравнить с тем, как Стайлз готовил его. Даже выпечка казалась несколько сухой. Занятия были скучными, прогулка к классу мифологии была неправильно тихой. Он вспоминал, что сказал Эрике в тот день, когда выставил себя полным идиотом. «Я скучаю по его непрестанной болтовне и глупым рисункам на пенке, и по его глупому лицу». Это было всего одно одинокое утро, и эти слова звучали правдивее, чем когда-либо. Он все еще хотел что-то сделать для него. Так что как только закончились занятия, Дерек обнаружил себя стоящим напротив дома, в котором жил Стайлз. И пусть он не был вместе с парнем, сама мысль, что тот неподалеку, заставляла его расслабиться. К тому же, он чувствовал, каким-то образом, что эта близость что-то значила, пусть мальчишка не знал, что он здесь. Он просто хотел проведать Стайлза, убедиться, что тот в порядке. Но, конечно, если Стайлзу нужна бы была компания, он бы позвал друзей. На самом деле, Дерек не удивился бы, если бы там сейчас была целая куча людей, готовых поддержать обычно веселого парня. Собственно, Дерек даже не знал, в какой квартире он живет. Он вздохнул, решив пойти домой. Он уже собирался отвернуться, как вдруг входная дверь распахнулась и оттуда выскочил Скотт. — Чувак! Мистер Хейл! Вы здесь! — Скотт тут же ухмыльнулся. На секунду, Дерек запаниковал. Он не хотел, чтобы Стайлз знал, что он был здесь, стоял, как какой-нибудь маньяк, прямо перед его домом. Которым он на самом деле начал себя чувствовать, несмотря на то, что намерен не был. — Хорошо, что вы пришли, — продолжил Скотт, — потому что я не люблю оставлять Стайлза одного, когда ему грустно, понимаете? Я бы сам остался, но у меня и так трудности с экономикой, и если я пропущу хотя бы еще одно занятие, то точно все завалю, и моя мама будет расстроена, если это случится, так что мне необходимо пойти на это занятие, пока я все не испортил. В смысле, у меня есть работа и все такое, но невозможно же быть помощником ветеринара всю жизнь, ты же понимаешь? Боже. Когда этот ребенок успевает дышать? Теперь он понимал, почему этот парень и Стайлз были лучшими друзьями. Вероятно, они были единственными людьми, способными понимать друг друга. — Давай, — сказал он, хватая Дерека за руку и утягивая его внутрь. — Я тебя провожу. Дерек нахмурился. Этот парень был удивительно силен, несмотря на свое хлипкое телосложение. — Вообще-то, я не… Он не ждет меня… — О, так это круто. Не волнуйся об этом. Я уверен, что Стайлз будет просто в восторге от того, что ты пришел. Он считает, что ты крут. Дерек покосился на него. — Он так сказал? — Чувак! Да ему даже и говорить ничего не надо! — Скотт засмеялся, запутав этим Дерека. Ему определенно нужен был переводчик для всего, что Скотт говорит. Или диктофон с опцией замедления речи. Молодой парень повернул ручку их квартиры и практически затолкал Дерека внутрь. Дерек сломал бы этому парню шею за то, что тот его так много лапает, если бы не застыл на месте от факта, что он был в квартире Стайлза. — Стайлз! Мистер Хейл пришел! Не забудь приготовить мне ужин! Люблю тебя, приятель! — Скотт улыбнулся Дереку, затем помахал и закрыл за собой дверь. — О чем ты говоришь?.. — Стайлз появился в конце коридора, одетый в пижамные штаны и футболку. Его глаза расширились от удивления, когда он увидел Дерека, стоящего в своей гостиной. — Эм, привет, — все, что смог сказать Дерек. — Хей… Мистер Хейл… Дерек потер шею. — Я просто… проходил мимо. Когда твой друг взял и… схватил меня… — он чувствовал себя безумно неловко под взглядом Стайлза. Дерек указал на дверь. — Я просто пойду… Не хотел мешать… — О, нет! Нет-нет! Все в порядке, — ответил Стайлз, тут же выпадая из своеобразной прострации. — Я просто не ожидал тебя увидеть, вот и все. — Если ты занят, я могу просто… — Нет, подожди. Останься. Пожалуйста. Я хочу, чтобы ты остался. Дерек медленно кивнул, игнорируя легкие нотки отчаяния в его голосе. — Хорошо. — Нет, подожди, — Стайлз покачал головой. — Что ты здесь делал? Разве у тебя нет определенной рутины после занятий? Я не хочу ее нарушить. — Все нормально… у меня появилось кое-что более важное, — ответил он на автомате, удивительно честно. У него заняло несколько секунд понять, что он только что сказал вслух. Он разорвал их зрительный контакт, борясь с румянцем на щеках. «Идиот…» обругал он себя. Он услышал, как Стайлз тихо хихикнул. Подсмотрев, он заметил, как парень подошел к нему и похлопал по плечу. — Спасибо, мистер Хейл. Я рад, что ты здесь. — Он мягко улыбнулся, прогоняя какие-либо сомнения из головы Дерека. — Ага, — выдохнул он. — Нет проблем. Следующий час они провели на диване; Дерек постигал искусство видеогейминга. — Черт возьми, Доусон, что ты делаешь? Тебе надо взять ружье! — У меня уже есть! — Застрели его! Застрели его! — Я стреляю! — Жми X. Жми X! B-B-X-Y! — Я даже не знаю, что это значит! Дерек заметил, что видеоигры стали гораздо сложнее, чем просто джойстик и старый добрый Пикман. К счастью, Стайлз спас его от полного провала, решив занять его чем-нибудь другим. Поэтому Дерек сидел на кухонном столе и открывал огромный пакет грецких орехов. — Почему бы тебе просто не купить уже очищенные? — проворчал Дерек, пытаясь достать орех из скорлупы, при этом ее не ломая. — Потому что у них другой вкус. Люди обычно добавляют к ним что-то. Свежие грецкие орехи лучше, потому что они остаются не тронутыми, пока ты их не откроешь. У них намного более ореховый вкус. Дерек посмотрел на пачку рядом с ним. — Тогда зачем тебе так много? — Ну, одной из особенностей моей мамы был пирог из грецких орехов. Так что каждый год в этот день я пеку несколько таких в ее честь. Дерек поднял взгляд. — Несколько. Не один. — Именно. Раньше я пек один — для себя и отца. Но потом друзья моей мамы тоже захотели, поняв, какой я крутой шеф-повар, — Дерек хмыкнул, но не стал ничего отрицать. — Так что после того, как пироги готовы, я их распределяю. Четыре друзьям мамы, один оставляю здесь, один для отца, хотя для него я не должен этого делать, потому что он должен питаться здоровой пищей, а этот пирог не то, чтобы фруктовый салат, если ты понимаешь, о чем я. Дерек прочистил горло. — Так, эм… как твой отец? — Он хорошо. Я говорил с ним сегодня утром. Я знаю, что он скучает по ней, но он постоянно занят на работе и все такое. Дерек кивнул, открывая еще один орех. Он поднял голову, услышав смешок Стайлза. — Что? — Ничего, — тот ухмыльнулся, беря в руку коробку коричневого сахара. — Просто… Верука Соль, съешь свое сердце. Дерек нахмурился в непонимании. — Что? — У меня есть личная белка, чистящая орехи, — сказал Стайлз с гордостью. После рассеянного взгляда Дерека, он продолжил: — О, да ладно. Знаешь. Разве не смотрел «Чарли и шоколадная фабрика»? — Смотрел? Может, ты имел в виду, читал? — Нет, глупый. Кто читает книги? В наши дни есть фильмы. Дерек фыркнул. — Так, подожди. Ты называешь меня белкой? Стайлз блаженно вздохнул. — Моей личной белкой, — Дерек посмотрел на парня, кидая в него скорлупку. — Хей! Плохая белка! Плохая! Не заставляй меня доставать пульверизатор. Дерек закатил глаза, а затем продолжил свое занятие… как хорошая белка. Как только пироги были поставлены в духовку, Стайлз решил, что пришло время научить Дерека, как делать взбитые сливки. — Нет ничего лучше взбитых сливок, приготовленных в домашней обстановке, на куске вкусного пирога, — улыбнулся Стайлз, занимая место Дерека, чтобы наблюдать за его работой. — Какая разница между домашними и теми, что продаются в магазине? Стайлз посмотрел на него так, будто тот ему только что дал пощечину. — Какая… какая разница? Господи, да ты что, в пещере живешь? Дерек нахмурился. — Ладно, во-первых, часть покупных сливок не взбита, а другая часть — вообще не сливки. Просто поверь мне. Я когда-нибудь вводил в заблуждение твои вкусовые рецепторы? Верно. Тут Дереку пришлось согласиться. Когда речь шла о его вкусовых рецепторах, Стайлз никогда не ошибался. — Ладно, тогда что? Просто наложить немного сливок в миску и начать мешать? — Ты брутален, ты знаешь? Бьюсь об заклад, в прошлой жизни ты бил детеныша моржа по голове дубинкой, потом бросал тушку в костер и называл это "ужином". Старший мужчина закатил глаза, лениво глядя на своего компаньона. — Я мог бы ударить тебя по голове. Стайлз подарил ему испепеляющий взгляд. — Ладно. Просто положи сливки в миску. Теперь добавь ваниль, немного меда и сахар. Дерек сделал, как ему было велено. — О’кей, теперь поставь миску под миксер. Убедись, что он стоит на маленькой скорости, иначе крем просто разлетится повсюду. Он проверил настройки, поправил их, а затем посмотрел на Стайлза. — Теперь что? — Нажми на выключатель, и он примется за дело! Дерек включил миксер, и тот начал смешивать ингредиенты. Они вместе наблюдали, как жидкость медленно становится пушистей. — Как только крем станет толще, ты можешь увеличить скорость. — Что, вот так? — Нет, подожди! Содержимое миски полетело Дереку в лицо, испачкав волосы и футболку. Он услышал смешок. Дерек пальцами протер глаза, а потом стряхнул с них субстанцию, угрожающе смотря на Стайлза. — Не смей. — Я не смеюсь. — Ответил Стайлз, тут же сделав каменное лицо. Секундой позже, он подавился смешком. — Стайлз. — Предупредил Дерек. — Я не смеюсь, — повторил тот. Дерек вздохнул, оглядываясь в поисках полотенца или чего-то еще, чем он вытереться. — Эй, Дункан. Дерек оглянулся и тут же был ослеплен вспышкой. — Стайлз! — прорычал он, понимая, что парень только что его сфотографировал. Он вскочил со стула, как только Дерек попытался схватить телефон. — Стайлз, отдай мне его, — снова предупредил он. Стайлз ухмыльнулся, а затем быстро убрал его в карман. Он отпрыгнул, когда Дерек еще раз попытался схватить его. Быстро оглядевшись, Дерек схватил ближайшее полотенце, стер крем с лица. Он яростно отбросил полотенце, смотря на Стайлза своим самым суровым взглядом. — Стайлз. Отдай. Мне. Свой. Телефон. — Сказал он, стиснув зубы. Стайлз расхохотался. — Ни за что! — и парень внезапно рванул к своей спальне. — Стайлз, вернись сейчас же! — он встал посреди дороги, закрыв собой коридор. Стайлз, все еще смеясь, отпрыгнул назад, надеясь спрятаться от разозленного мужчины за диваном. — Отдай мне телефон! — Никогда! Стайлз уклонился в одну сторону, затем в другую. Дерек повторил его движения, намереваясь достать телефон и удалить компрометирующее фото. С резким рывком вправо, Стайлз побежал слева, обманув Дерека, дальше по коридору. Дерек был прямо за ним, преследуя парня. Стайлз проскочил в свою комнату, пытаясь закрыть за собой дверь, но Дерек ворвался внутрь. Стайлз попятился. — Ладно, подожди секунду. Просто подожди, — сказал он, все еще улыбаясь, выставив руки, чтобы остановить мужчину. Дерек увидел, как Стайлз мельком посмотрел в сторону двери в ванную, и понял его план. Когда парень попытался рвануть туда, Дерек поймал его, и они вместе упали на кровать Стайлза. Дерек сел ему на талию, пытаясь отбиться от его рук и дотянуться до телефона. — Стайлз, ты бы просто… — Нет! — Просто дай мне чертов… — Никогда! Стайлз скрутился под Дереком в такой позиции, что его телефон был абсолютно недосягаем. Он закрыл глаза так крепко, как только смог, как будто заставляя Дерека исчезнуть. — Я отправил фото сам себе на имейл, так что ты просто можешь сдаться и позволить мне оставить фотографию, потому что если ты ее удалишь, я смогу снова загрузить ее. Тем более, у тебя есть моя фотография, а теперь у меня есть твоя, и это честно, не так ли? Слова вылетели бессвязным потоком из уст парня. Дерек заворчал от отчаяния. Это было безнадежно, если Стайлз и правда отправил себе копию. Он смягчился и сел на корточки. Стайлз открыл один глаз, затем другой. Повернул голову в его сторону, но все еще крепко держал свой телефон. — Ты позволишь мне ее оставить? Дерек вздохнул в поражении. — Да. Но я клянусь, Стайлз, если ты отправишь ее в интернет или распечатаешь и развесишь по всему кампусу… — Я понял, я понял, — он улыбнулся. — Я обещаю, — он выкрутился так, что снова лежал на спине. Они оба тяжело дышали, адреналин все еще бушевал в их крови. Наконец, Стайлз приподнялся, легко проводя пальцами по испорченной футболке Дерека. — Я на самом деле рад, что ты пришел, — мягко сказал он; его глаза смотрели на собственную руку на футболке. — Большинство людей не знает, что со мной делать, когда я не… ты понимаешь. Не я. Так что когда Скотт сказал, что ты здесь, я правда подумал, что он прикалывается надо мной, но ты правда был здесь. Это сильно обрадовало меня, — он, наконец, встретился своими карими глазами, полными искренности, с зелеными глазами Дерека. — Наверно, я пытаюсь сказать тебе — спасибо. За сегодня. За все. Дерек посмотрел на парня, чувствуя, как его сердце бьется с каждым произнесенным словом. Он не знал, что ответить. Это было странно для Дерека. Он не знал как, но Стайлз стал частью его рутины. Каждый день больше не казался полноценным, если в нем не было парня или, по крайней мере, вестей от него. Это было ново для Дерека. Это было дорого ему. Это был единственный человек, которого он честно мог назвать своим другом. И в первый раз Дерек улыбнулся Стайлзу. Настоящей, широкой улыбкой. Они застыли в этот момент, понимая, что между ними начинало что-то расти. А потом что-то привлекло его внимание. Запах. Он нахмурился. — Что за запах? Стайлз нахмурился, а затем его глаза расширились. — Черт! Пироги! — он вывернулся из-под Дерека и побежал на кухню. Дерек, казалось застыл, понимая кое-что важное. Он в комнате Стайлза. На кровати Стайлза. И несколько секунд назад он прижимал его к кровати. Эта мысль заставила его сердце биться так, будто он снова бегал за парнем по квартире. Дереку понадобилось несколько минут, чтобы взять себя в руки. К счастью, Стайлз был слишком занят пирогами, чтобы заметить. — Что ж, первые два сгорели, — заявил Стайлз, как только Дерек зашел в кухню, открывая балконную дверь, чтобы запах выветрился. — Из чего следует: не мог бы ты почистить еще орехов? Пожа-а-алуйста? Дерек уже начал думать, что он просто ни в чем не мог отказать этому парнишке. Он вздохнул. — Можно мне сначала умыться? — спросил он, указав рукой на свое лицо и одежду. Стайлз хихикнул, вспоминая его фиаско со взбитыми сливками. Дерек снова посмотрел. — Ладно, извини. Я не смеюсь, — он нагло лгал. — Ванная вон там, — он показал рукой направление. — Ты можешь взять одну из моих футболок. Дерек неторопливо направился в ванную, частично от того, что он боялся увидеть себя в зеркале. Он был ужасен. Его волосы и лицо были липкими, его футболка начинала прилипать к телу. Дерек снял ее через голову, открыл кран и стал отмывать липкую кожу. Он потянулся за полотенцем, вытирая грудь и лицо. Он снова посмотрел на себя в зеркале. "Как я себя в это втянул?" подумал он. Он был уверен, что ответ как-то связан с парнем в соседней комнате. Он забрел в спальню Стайлза, подошел к комоду. Выдвинул один из ящиков и тут же закрыл его. "Так, ладно, здесь нижнее белье". Дерек закрыл глаза, на секунду собираясь с мыслями. Он открыл следующий ящик, затаив дыхание, и, к своему облегчению, вынул оттуда белую футболку. Он подержал ее и нахмурился. Он стал еще более хмурым, когда посмотрел на остальные футболки. — Стайлз! Ни одна из них не подходит! Парень усмехнулся ему из другой комнаты. — Просто выбери одну! Только если ты не хочешь ходить полуголым! — добавил он, смеясь. Дерек застонал, но выбрал одну из черных футболок, которая, как ему казалось, сядет нормально. Он был неправ, но это, все же, лучше, чем быть полуголым. Когда он вернулся на кухню, Стайлзу пришлось подавить очередной смешок. — Понятия не имею, о чем ты говоришь, — поддразнил его парень. — Я думаю, она идеально сидит. Дерек нахмурился. Для него футболка была слишком обтягивающей. — Ты тощий, — фыркнул Дерек, больше ничего другого не придумав. — Сейчас, сейчас. Не все такие, как ты. И, между прочим, моя личность все восполняет. Дерек лишь хмыкнул. Стайлз бросил в него полотенце. — Давай, хмурый. Помоги мне убрать беспорядок, что ты натворил. — Ты сказал увеличить скорость. — Да, но я не имел в виду выкрутить ручку до одиннадцати. Дерек моргнул. — Что? До одиннадцати? Стайлз закатил глаза. — Ты и правда живешь в пещере, не так ли? — после пустого взгляда в ответ, Стайлз покачал головой. — Забудь. Просто помоги мне здесь убраться, а после мы вместе почистим орехи. Дерек вздохнул, но сделал, как было велено. В конце концов, они вдвоем испекли все шесть пирогов. Дерек даже снова попытался сделать взбитые сливки, и в этот раз без ошибок. К времени, когда Скотт вернулся домой с коллежда и работы, пироги покоились в холодильнике, а для него на столе стояла тарелка горячих спагетти. Дерек, которому не досталось тарелки спагетти, счастливо жевал кусок пирога, не понимая, почему Стайлз так настаивал на домашних взбитых сливках. Было уже поздно, и Дереку еще нужно было прочитать кое-что перед сном. К тому же, он все еще хотел принять душ, чтобы избавиться от любых оставшихся следов крема. Стайлз положил ему с собой огромный кусок пирога, настаивая на том, что Скотту все равно пора завязывать со сладким. — Я, тогда, пойду, — сказал Дерек, держа испорченную футболку в одной руке и пакет с пирогом в другой. — Хей, подожди. Я провожу тебя вниз, — ответил Стайлз, подпрыгивая с места и надевая кроссовки. Когда они вошли в лифт, Стайлз повернулся к нему. — Я сегодня повеселился, Дуайт. В смысле, это было мило. Печь пироги с тобой… это напомнило мне о тех временах, когда я пек их с мамой. Дерек понимающе кивнул. — Это она научила тебя готовить? — По большей части. Она научила меня основам, но я не особо этим увлекался, пока ее не стало, и тогда я вынужден был научиться готовить, потому что отец допоздна задерживался на работе. Так что, я думаю, для меня выпечка — способ сохранить память о ней. Они подошли ко входу в здание, Стайлз попридержал для Дерека дверь. Но рука на плече Дерека заставила того остановиться. Он повернулся к парню. — Я действительно имел в виду то, что сказал ранее. Я правда ценю то, что ты заглянул. Это много для меня значило. Это много для меня значит. Так что, спасибо, мистер Хейл. Или Доминик. Или Деон. Или Дэррил, Дэйн, Дьюк, Дионис, Данте, Дейл, Дейтер… Дерек покачал головой, чувствуя, что улыбается. Наконец, он смягчился. — Дерек. Стайлз легко ему улыбнулся, прикусив нижнюю губу, и медленно кивнул. — Я знаю, — Дерек фыркнул, но не сказать, что он был удивлен. Стайлз слегка сжал руку Дерека, прежде чем отойти. — Спокойной ночи, Дерек. — Спокойной ночи, Стайлз. Не имея больше возможности с этим бороться, Дерек одернул футболку и обнял парня одной рукой. Он хотел вложить в это объятие все, что не мог сказать, все, что хотел сказать, чтобы утешить друга. Даже сейчас он пытался не заговорить. Но Стайлз, похоже, понял. Стайлз всегда понимает. Он почувствовал, как парень обнимает его обеими руками. — Спасибо, Дерек. Дерек отступил и просто кивнул. Он кивнул еще раз, прежде чем развернулся и пошел домой. Позже, когда Дерек был в душе, он получил сообщение от Очаровательный Крутой Парень Стайлз :D. Это была та фотография, на которой он был испачкан в креме, плюс, кусочек текста. как тебе моя новая заставка? ;) Дерек усмехнулся; на его губах заиграла улыбка, прежде чем он лег в постель.
Примечания:
518 Нравится 174 Отзывы 213 В сборник
Отзывы (19)