ID работы: 2060719

Лиловый треугольник

Слэш
NC-17
Завершён
75
Пэйринг и персонажи:
Размер:
84 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
75 Нравится 94 Отзывы 35 В сборник Скачать

"Звонок"

Настройки текста
Дженнифер спешно бежит через весь дом, оставляя на паркете мокрые следы ног. Телефон трезвонит уже битый час. Кто может быть таким настырным? Женщина туже завязывает пояс махрового банного халата и берет трубку. - Да, - как можно спокойнее отвечает Дженнифер, придерживая полотенце на голове. Наверняка это с работы. Ее босс не может и минуты обойтись без своего ценного сотрудника. Как будто других бухгалтеров в фирме нет! Дадут ей нормально отдохнуть? Даже в отпуске из-под земли достанут! Вопреки ожиданиям, голос в трубке принадлежит совсем не шефу. - Добрый день, я говорю с миссис Дженнифер Хартнер? – раздается на другом конце провода деловой женский голос. - Да, это я, - удивленно отвечает Дженнифер. В голову сразу закрадываются тревожные мысли. Такой вот серьезный, лишенный всякой эмоции тон не предвещает ничего хорошего. Вспоминаются звонки разъяренных кредиторов, которые пару лет назад не давали Дженнифер спокойно жить. Благо все это в прошлом. - Меня зовут Лилиан Брик. Я директор Саффилдской академии, где проходит обучение ваш сын Мик Хартнер. Я попрошу вас посетить академию в ближайшее время. Вопрос серьезный и не терпящий отлагательств… - Что-то не так с Миком? – прерывает Дженнифер, позабыв от волнения о правилах хорошего тона. Ей никогда не звонили из школы. Мик отличался образцовым поведением, превосходной успеваемостью. Что могло случиться? - Не стоит волноваться раньше времени, миссис Хартнер. Пожалуйста, сохраните наш разговор в секрете. При встрече мы все обсудим, - заверяет обеспокоенную мать директриса. - Ждите меня завтра, - растерянно отвечает Дженнифер. К чему такая секретность? Неужели ее славный Микки связался с наркотиками? О таком действительно стоит помалкивать. Сердце Дженнифер тревожно трепещет. Плохое предчувствие никогда ее не подводило. Женщина еще полминуты прижимает к уху трубку, вслушиваясь в короткие гудки. Сегодня ночью она точно не заснет, впечатлительность – это сущее наказание.

***

Дженнифер присаживается на мягкий стул, любезно предложенный ей Лилиан Брик. Миссис Хартнер чувствует себя здесь крайне неуютно. Ожидание просто убивает. Она нервно теребит лямку сумочки и разглядывает один из стендов, на котором яркими буквами красуется девиз учителей Саффилдской академии: «На нас смотрит наше будущее. Сделаем его лучше!» Меж тем директриса занимает свое место за столом и достает из тумбочки какие-то бумаги, поверх которых уложена тонкая стопочка пестрых буклетов. Она улыбается Дженнифер своими ярко накрашенными розовой помадой губами. - Спасибо, что пришли, миссис Хартнер, - говорит она, аккуратно раскладывая документы перед собой. Дженнифер кивает, ожидая конца этого бессмысленного предисловия. - Можно просто Дженнифер. Не томите, пожалуйста. - Что ж, вы правы. Тянуть не стоит. По достижению шестнадцати лет, как вы знаете, население проходит тест «Кертбени». Вы и сами его проходили, Дженнифер, - размеренно говорит миссис Брик, поглядывая на собеседницу. Дженнифер с трудом вспоминает об этом тесте, с которым ей пришлось столкнуться лет восемнадцать назад. Тогда тест был диковиной, вызывающей у общественности исключительно смех. Видите ли, вступил в силу закон о «Гендерной самоидентификации», предусматривающий обязательное тестирование. Позже, из-за путаницы и многочисленных дискуссий, вызванных в обществе, закон был пару раз переименован и даже на время отменен, но в итоге продолжил свое существование и применяется повсеместно. - Да, я что-то такое припоминаю, - отвечает Дженнифер, все еще не понимая, куда клонит эта вычурная дамочка, не вызывающая своим нелепым видом никакого доверия. Лилиан Брик была обладательницей коротких толстых ног, старомодного начеса и плоского невыразительного лица с маленькими, но щедро накрашенными глазами. - Ваш сын не прошел тест. - Разве его можно не пройти? – усмехается Дженнифер. - Да, к сожалению, можно и не пройти. За тест начисляется определенное количество баллов, на основе которых, Дженнифер, определяется, попадает ли ребенок в группу риска, - спокойно поясняет директриса, с жалостью поглядывая на «глупую мамашу». Дженнифер недоверчиво улыбается, считая это полной чушью. - И что это значит? – спрашивает женщина. - Это значит, что Мик, вероятно, гомосексуалист. Ему нужна помощь, - объявляет сочувственно миссис Брик. - Вы серьезно? Мой сын никогда не выказывал никаких чувств к мальчикам. Это абсурд… - Тем не менее, Дженнифер, тест не ошибается. Это придумала не я, это закон. Ваш сын отправится на лечение в детский лагерь на месяц в ближайшие дни. Там ему попытаются помочь. - Что значит "попытаются"? – обескураженно спрашивает Дженнифер. Директриса кладет перед женщиной буклет, на котором розовыми буквами написано: «Лиловый Треугольник». Миссис Хартнер дрожащей рукой раскрывает рекламку. Все как обычно: фотографии уютных домиков, спортивных площадок, живописные горные пейзажи. Правда, все это лишь тщательно замаскированное слово «смерть». - Это значит, что, возможно, Мик не вернется, но вы должны верить. Многие возвращаются здоровыми. Вы должны обеспечить своему сыну будущее, Дженнифер, - твердит Лилиан, хватая напуганную женщину за руку. - Вот визитка Гарольда Питерсона. Он прошел полный месячный курс в лагере и вернулся преобразившимся, избавленным от своих грязных желаний. У Микки тоже есть шанс… - Я не позволю… я… - задыхаясь, говорит Дженнифер. Она встает со стула, собираясь бежать из этого проклятого места. - Дженнифер, наша задача – это обеспечить будущее нации, а ваша, как части этой нации, - обеспечить помощь своему правительству. - Моя задача – спасти сына! – выкрикивает миссис Хартнер, сминая визитку в кулаке. Директриса меняется в лице. - Вот именно. Мы спасем вашего сына. Если вы не согласитесь отправить Мика в лагерь добровольно, то его заберут силой, предадут дело огласке, а вас будет ждать суд, Дженнифер. Вы погубите своего ребенка, дорогая. Микки находится не в самой большой зоне риска, он еще не полностью осознал свои сексуальные предпочтения. Такую раннюю стадию вылечить легче всего. Поверьте мне, - миссис Брик тянется к графину, чтобы налить воды взволнованной матери. Директриса уже знает, что победила в этом деле. Ее дар убеждения всегда срабатывал как надо. Дженнифер принимает трясущейся рукой стакан, расплескивая пару капель себе на блузку. Она позволяет противной миссис Брик обнять себя в утешение. Перед глазами настойчиво стоит тот самый злополучный перевернутый лиловый треугольник, изображение которого украшает обложку буклета.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.