ID работы: 2062445

Prisoner of My Own Body

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
2135
переводчик
Glazed eyes сопереводчик
Акирин бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
182 страницы, 43 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2135 Нравится 3230 Отзывы 484 В сборник Скачать

Thirty-seven. p.1.

Настройки текста
Заигрывание Я тихо, стараясь быть как можно незаметней, снимаю свои сандалии, пока за столом продолжают вестись разговоры мам и их "замечательных" мальчиков. Спустя некоторое время молодой официант приносит каждому из нас стакан воды с соломинкой внутри. Мои глаза приклеены к парню больше времени, чем это необходимо, в то время как он спокойно раздаёт всем меню. У него в основном каштановые волосы, но некоторые пряди имеют такой цвет, который слегка напоминает мне светлые волосы Найла. И у этого парня зеленые глаза, почти такие же, как у Гарри. Почти. А улыбка у него такая же непринужденная, но все же очаровательная прямо, как у Луи. Черт. Пора прекратить сравнивать его с мальчиками. Наши взгляды соприкасаются, и он робко улыбается мне в ответ, заставляя чуть ли не свалиться в обморок прямо в этом ресторане от его ямочек, показывающихся, когда он улыбается. Найл с пристальным вниманием начинает следить за нами, как только замечает мое внимание к парню, и, как только официант уходит, парень придвигается ближе ко мне, осуждающе смотря прямо в глаза. Я закатываю глаза, недоумевая: ему-то какое дело? Открываю меню, стараясь перевести своё внимание на названия блюд, о которых я даже не слышала. Вдруг, ни с того, ни с сего, мама Луи, чьё имя, насколько я помню, Джоханна, переводит свой взгляд на меня и произносит: — Софи, мне кажется, что твой акцент не британский, но и не американский. Откуда ты родом? — спрашивает женщина, закручивая прядь волос на кончик пальца. Все парни заметно напрягаются от её внезапного любопытства, смотря на меня взглядом "думай-прежде-чем-говорить-а-то-пожалеешь". — О, я из Канады. Если точнее, из города Квебек. Вам стоит как-нибудь туда съездить... Вид просто замечательный! Я могла бы показать вам все в древнем Квебеке, если бы мальчики меня отпустили, он очень кра... Теперь их взгляды мечут молниями, и я понимаю, что я влипла. — Если бы они тебя отпустили? Гарри, про что она говорит? — начиная волноваться, спрашивает Энн своего сына. — Ну, я просто их ли... — я уже хотела сказать "личная собственность", но Найл тут же пинает меня под столом. — Она наша принцесса. Наша личная принцесса. Мы её очень сильно любим, поэтому очень сложно порой её куда-либо отпускать, — встревает Хоран с сжатыми губами, пытаясь при этом улыбнуться. — Мы знаем, какая она у нас великолепная, и это было бы очень опасно отпускать её одну, — поддакивает Гарри, отвечая на вопрос своей мамы. — Как мило, — отвечает Энн, взволнованность исчезает, и она крепко, но очень нежно обнимает своего сына. — Но раз ты живешь в этом городе, Квебеке, почему ты так чисто говоришь на английском? Я слышала, что там говорят на французском и очень много матерятся... — продолжает Джоханна. — Ма-ам... — стесняясь и улыбаясь, хнычет Луи, но я все равно решаю ответить. — Да, мой родной язык — французский. Но я ходила в английскую школу и даже немного выучила испанский. И, да, в некоторых частях города люди очень много матерятся. Не очень горжусь этим, по правде говоря, — спокойно объясняю, местами улыбаясь. Все женщины, сидящие за столом, согласно кивают, добро улыбнувшись, после чего возобновляют разговор с мальчиками. Идеальное время, чтобы начать игру, — проносится в голове, прежде чем я медленно веду ступней вверх по ноге Гарри, пока не дохожу до колен. Раздвинув его ноги чуть шире, кладу ногу в область паха, наблюдая за тем, как он напрягается, взволнованными и шокированными глазами глядя на меня. Неслышно хихикаю, продолжая улыбаться, после чего легонько надавливаю, дразня его. Чувствую, как ему становится неудобно в его узких джинсах, отчего широкая ухмылка ложится на мои губы, а я пытаюсь смотреть куда угодно, но только не в его глаза. Он медленно кладёт свои огромные ладони на мою лодыжку в попытке скинуть её, но я тут же стряхиваю их, тем самым надавливая чуть сильнее на его эрекцию... Ого, как быстро. Он стонет, привлекая внимание каждого за столом. — Хаз, с тобой все в порядке? — спрашивает его мама. — Да, все хорошо, — чересчур быстро отвечает Стайлс, со злостью в глазах смотря в мою сторону. — Просто проголодался, — добавляет также быстро, переводя свой взгляд на маму и поглаживая живот. Хихикаю, делая маленький глоток воды. Спустя меньше, чем десять секунд, перед нами появляется тот самый горячий официант, держа в руке блокнот и ручку. Моя вторая нога, которая прямо перед Луи, начинает так же медленно подниматься по его ноге, пока я не дохожу до его бёдер. Парень начинает ёрзать на месте, пристально смотря на меня с широко распахнутыми глазами, когда полностью осознаёт, что я собираюсь с ним делать. — Вы готовы сделать заказ? — спрашивает официант, своим идеальным британским акцентом заставляя моё сердце растаять. Перевожу взгляд на его бейдж: Джереми. Мило. Парень записывает наши заказы, начиная с матерей мальчиков, при этом, скорее всего, неосознанно прикусив нижнюю губу. Невольно мои мысли заполняются его губами и тем, какие они, должно быть, мягкие... как я могла бы целовать их весь день, запустив руки в его непослушные волосы... Вдруг Найл лёгким ударом локтя выводит меня из моих мечтаний. — Ай! Чего тебе?! — выпаливаю я. Блондин кивает в сторону Джереми. — Мисс, что вы будете? — спрашивает тот, как будто уже три раза спрашивал до этого. — На ваш вкус, — отвечаю, приветливо улыбаясь, не скрывая флирта в своём голосе. В ответ я получаю застенчивую улыбку, пока он записывает что-то в свой блокнот. — Что вы будете пить? — вновь спрашивает парень. — Воды будет достаточно, — улыбаюсь. — Круто! То есть, хм... Хорошо, я принесу воды тогда, — запинается Джереми, неловко улыбаясь. Его лицо краснеет, и я едва сдерживаю смешок от его стеснения передо мной. Мальчики закатывают глаза в отвращении, наблюдая за этой картиной, но я решаю проигнорировать их. Теперь настаёт очередь Гарри. Слегка ослабив хватку на его слабом месте, я через секунду вновь слабо, дразня, надавливаю. Выражение его лица просто бесценно, когда он пытается произнести свой заказ ровным голосом, что, разумеется, у него не выходит. С его розовых губ издаются едва слышные вздохи, пока он внизу ещё сильней твердеет. Джереми поворачивается к Найлу, записывая его заказ. Как я и ожидала, мой маленький лепрекон заказывает себе закуску перед едой и два главных блюда. Хихикнув про себя, но так и не сказав ничего, перевожу взгляд на Луи — мою следующую жертву. — Вам нужна закуска? — спрашивает официант Томлинсона. Голубоглазый отрицательно кивает головой. — Нет, я закусил перед выходом, — отвечает парень, бросая похотливую ухмылку в мою сторону. Точно. В такси, ты, извращенец. И сейчас тот самый момент, когда ты об этом пожалеешь. Провожу языком по нижней губе, отпуская и вновь надавливая на его дружка, дразня, делая мучительно медленные круги по его эрекции точно так же, как с Гарри всего пару секунд назад. Он едва сдерживается, чтобы не издать стон, но затем просто откашливается, когда я отпускаю, проводя ступней по внутренней части бедра. — Не обращай внимания на его грубое поведение, — обращаюсь к Джереми, который с подозрением смотрит на Луи, не понимая, что происходит. — Правда, он всегда себя так ведёт, — с невинной улыбкой объясняю я, после чего получаю лёгкий удар по лодыжке сначала от Луи, затем от Гарри. Вздрагиваю от неожиданности, но не теряюсь и вновь перевожу взгляд на парней, продолжая свою пытку. — Так что вы будете, сэр? — продолжает Джереми, не зная, что происходит прямо под столом. Официант терпеливо ждёт с ручкой наготове, пока Луи всеми силами борется, чтобы не застонать, когда я вновь глажу вверх-вниз по его — уже твёрдой — эрекции. — Я-я... буду спа... черт, спагетти... в то-томатном соусе, — выдыхает он, после чего кладёт свои ладони на мою лодыжку и сбрасывает её. — И ещё колу, — добавляет он уже сдержанно. Не сдерживаю смешок, видя, как Луи смотрит на меня взглядом, которым можно убивать, точно так же, как Гарри. Хоран, наблюдая за всей этой картиной, непонимающе оглядывает меня, приподняв бровь. Но я игнорирую его. Собираясь уже заканчивать с Гарри, глажу по его ужасно твёрдой эрекции, но он тут же сбрасывает мою ногу, как Луи несколько секунд назад. Ты поплатишься за это, — шепчет Гарри неслышно, но я, к счастью или к сожалению, умею читать по губам; ледяные мурашки пробегаются вниз по спине от предстоящего. Джереми продолжает принимать заказы, но я больше не обращаю на него внимания. — Ваши блюда будут готовы в ближайшее время, — напоследок произносит Джереми, прежде чем скрывается из поля зрения. Прикусив нижнюю губу, я ногой касаюсь ноги Гарри, но он грубо отталкивает её своей ступней: какие мы злые. — Ауч! — неосознанно вылетает у меня, но я этого даже не замечаю, не отрывая своих глаз от Стайлса. На его губы падает лёгкая тень победной улыбки, и он отворачивается, изображая из себя невиновного. — Солнце, с тобой все в порядке? — спрашивает Маура, мама Найла. — Да, да, все хорошо, — улыбаюсь. — Кажется, мне стоит отойти ненадолго, извините, — проговариваю я, отодвигая свой стул назад, чтобы выйти. Чувствую, как все за столом смотрят на меня, и становится жутко не по себе. — Не знаю, что это с вами сегодня такое, — слышу маму Лиама. — Гарри какой-то весь взволнованный, Луи сам не свой. А, Найл, ты ударил бедную девочку дважды, — продолжает она. — Я, может и старая, но не слепая. — Мам, ты не старая... — добро улыбается Лиам. Затем разговор продолжается, но я уже ничего не слышу. Прохожу дальше, после чего нахожу, кажется, самый изолированный от посетителей туалет — чтобы меня уж точно здесь никто не трогал. Господи, как это было смешно — смотреть, как они мучаются под моим давлением, не в состоянии связать и двух слов! — Ох, месть никогда не была такой сладкой, — говорю я своему отражению в зеркале, дурацкая улыбка не спадает с моего лица. Сделав несколько глубоких вдохов, я наслаждаюсь прохладой помещения, после чего направляюсь обратно к двери. Но вдруг она неожиданно открывается, и за ней показывается злой Гарри... — Веселье окончено, — рычит он, в то время как я инстинктивно отхожу назад. Он продолжает идти на меня, пока моя спина не касается стены. Едва сдерживаю себя, чтобы не засмеяться, видя его выпирающую из джинс эрекцию. Но решаю не делать этого, понимая, что это все может очень плохо закончиться. — Слушай, это была месть за то, что вы делали со мной в такси, ладно? Я всё, так что, если ты хочешь остаться, то оставайся, я пойду, — подняв руки в знак примирения, пытаюсь выкрутиться. — Кажется, ты все ещё не поняла, что тебе не разрешено наказывать нас. Мы те, кто может наказать тебя, когда ты ведёшь себя плохо. Не наоборот, — сквозь зубы шипит кудрявый, своим огромным телом больно прижимая меня к стене. Я едва сдерживаю стон, когда горячие руки Гарри тут же касаются моих бёдер, сжимая их в своих огромных ладонях. Его пальцы круговыми движениями поднимаются к пояснице, задирая моё платье выше, чем это положено. В трусиках становится мокро, и он с дьявольской ухмылкой на розовых губах это понимает.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.