ID работы: 2063035

Слишком сильная

Джен
PG-13
В процессе
579
mwsg бета
Размер:
планируется Макси, написано 176 страниц, 44 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
579 Нравится 472 Отзывы 349 В сборник Скачать

Глава 32

Настройки текста
Недаром Хогвартс всегда славился тем, что все новости разносятся по нему крайне быстро. Буквально через два дня после Святочного бала все обитатели замка — и даже те, что уехали домой на каникулы — были в курсе о том, что юная чемпионка Хогвартса и Фред Уизли встречаются. Алиса, которая всегда очень нервно относилась к тому, что о ней могут разговаривать другие у нее за спиной, даже немного удивлялась своему равнодушию к происходящему. — Поверить не могу, что завтра здесь опять будет не протолкнуться, — ворчливо заметила Поттер, когда они с Гермионой в предпоследний день зимних каникул заявились в Большой зал. — Да ладно, это не так страшно, — ответила ей подруга, слегка поморщив нос. — Ты лучше скажи, когда ты закончишь возиться с этим яйцом? Алиса резко остановилась и непонимающе посмотрела на Грейнджер, словно впервые ее видела. — Вот черт, как я могла забыть? — проговорила Поттер. — Я уже все разгадала. — И не рассказала мне? — Гермиона едва удержалась, чтобы не выкрикнуть эти слова на весь Большой зал. — Я хотела, — немного виновато ответила Алиса и, взяв подругу за руку, потащила ее к тому месту, где уже устроились Рон, Лайза, Кристина и Флер. — Идем скорее, я жутко голодна. Гермиона, являясь очень одаренной и умной волшебницей, прекрасно поняла, почему Поттер так резко сменила тему. Разговаривать об испытаниях Турнира посреди Зала было бы очень рискованным занятием, учитывая, что их разговор могут подслушать, что крайне нежелательно. — Смотрите-ка, кто явился, — усмехнувшись, произнесла Лайза, когда Гермиона и Алиса сели рядом с друзьями, и приветливо кивнула головой. — Вы поздно. — Просто это неугомонное чудо полночи уснуть не могло и доставало меня разговорами, — закатив глаза, оповестила всех Гермиона и указала на Алису. Та широко улыбнулась и принялась делать себе бутерброд с сыром и зеленью, словно не замечая беззвучно смеющихся друзей. От этого занятия ее отвлек неожиданный поцелуй в щеку. Девушка повернула голову и увидела рядом с собой довольно улыбающегося Фреда. — Привет, — сказала Алиса, поцеловав парня в ответ. — Как отбыли наказание? — Отлично, — саркастично ответил Джордж. — Снейп поклялся, что если мы еще хоть раз попробуем заставить наши изобретения перебирать его отвратительные элементы для зелий, то он, несмотря на запрет применять на учениках опасные зелья, опробует на нас какие-то яды. — Я одного не понимаю, — усмехнувшись, сказал Рон. — Как вы умудрились получить наказание на каникулах? — Так получилось, — пожав плечами, ответил ему Фред. — Просто эти двое слишком загулялись той ночью, — выдала близнецов Алиса. — Вот профессор их и поймал во время ночного обхода. — Клевета и ложь! — воскликнул Джордж, подняв руки к потолку. — Мы совершали благородное дело! Пытались поймать миссис Норрис. Алиса, Рон, Гермиона и Лайза рассмеялись так громко, что Кристина и Флер, которые до этого были полностью поглощены своим разговором, уставились на них, как на сумасшедших. За всем этим весельем наблюдал еще один человек, который последние несколько дней ходил чернее тучи и "рычал" на всех подряд. А ведь Драко надеялся, что когда Алиса все вспомнит, она вновь начнет общаться с ним, но нет, в ее жизни теперь не было места для него. А может, все эти годы ему просто казалось, что они стали по-настоящему лучшими друзьями? Но ведь после того случайного разговора в коридоре у Малфоя зародилась надежда на то, что в скором времени все станет как прежде, но этого не произошло. — Драко, ты как? — послышался мелодичный голос прямо у него над ухом. Драко повернулся и увидел улыбающуюся Асторию Гринграсс. Она мило улыбалась и хлопала карими глазами, которые обрамлялись густыми ресницами. — В каком смысле? — спросил у нее Малфой и почувствовал, как губы невольно расплываются в улыбке. — Последние дни ты ходил сам не свой, — смахнув с плеча парня незаметную пылинку, ответила Астория. — Вот я и подумала, что ты захочешь поговорить. — Ты права, — задумчиво протянул слизеринец. — Как насчет того, чтобы пойти погулять вокруг замка? Гринграсс радостно заулыбалась и, согласно кивнув, схватила Драко за руку и потащила к выходу. Проходя мимо гриффиндорского стола, до парня донесся небольшой разговор: — Что ты делаешь сегодня вечером? — Не поверишь, — ответил веселый голос, который был очень знаком и принадлежал юной особе по имени Алиса. — Иду с тобой играть в снежки. От этого Драко совсем раскис, но попытался не подавать виду перед Асторией. Он поспешил следом за ней и покинул Большой зал. — Кстати, Лайза, ты идешь сегодня куда-нибудь? — поинтересовалась у девушки Гермиона. Коллинз слегка покраснела, что было ей совершенно несвойственно, и ответила: — Кхм... Меня пригласили погулять. Гермиона решила не продолжать расспросы, но все же про себя отметила, что Лайза выглядела уж очень смущенной. — Лис, ты готова идти? — спросила у подруги Грейнджер, с некоторым нажимом на последние слова. Алиса едва не поперхнулась от неожиданности, но все же кивнула и встала. — Я буду ждать тебя в пять возле входа в башню, хорошо? — сказал ей Фред, когда она наклонилась, чтобы обнять его. — Хорошо, — улыбнувшись, ответила Поттер и, отстранившись от парня, взяла Гермиону под руку и они двинулись к выходу.

***

Гермиона с удобством устроилась на пледе, который они с Алисой расстелили прямо на полу Астрономической башни. Грейнджер не особо любила сюда ходить, но чтобы услышать о втором испытании, она согласилась на это. Хотя бы можно не волноваться, что их разговор могут подслушать и передать нежелательным лицам. — В общем, я разгадала загадку, — с воодушевлением начала Поттер. — Но начну сначала. Помнишь то утро, когда мы с тобой поругались из-за того, что я пропала? Так вот, в то самое утро я встречалась с Лайзой, и она рассказала мне о том, как разгадал свою загадку Виктор. Нужно было послушать яйцо под водой. Но сделать это было не так уж и просто, так как в факультетских ваннах постоянно полно народа, даже ночью. А вот ванная старост практически никем не используется. — Ты пробралась в ванную старост? — воскликнула Гермиона, на что получила утвердительный кивок. — Но, как ты знаешь, у нас все находится под паролями, поэтому пришлось узнавать пароль у Седрика Диггори, он ведь староста Пуффендуя. Конечно, не говоря, зачем мне это, узнать было не просто, но мне удалось, — продолжила Алиса. — Как оказалось, если слушать эти вопли под водой, то будет звучать довольно красивая песня, в которой говорится, что существа, исполняющие ее, не могут петь на земле и о том, что нам дается один час, чтобы найти то, что очень нам дорого, иначе потеряем это навсегда. — Все равно как-то ничего непонятно, — проведя рукавом кофты по лбу, заметила Гермиона. — Насколько я поняла, речь идет о нашем озере, — пояснила Поттер. — Меня на это натолкнула русалка, изображенная на окне ванной. Она водное создание, а потому на земле говорить не может. А вот под водой еще как! — Ты хочешь сказать, что вам всем придется искать что-то важное для вас под водой? И причем целый час? — ужаснулась Грейнджер. — Но ведь это очень трудно. — Да, — кивнув головой, сказала Алиса. — Можно было бы, конечно, использовать трансфигурацию и превратить себя в морского обитателя, но ведь мы будем проходить превращения человека только в конце шестого курса, так что этот вариант я сразу отбросила. Гермиона задумчиво посмотрела в окно, пытаясь сообразить, как помочь подруге в этой ситуации, но ответа, как назло, совершенно не было. — Мы обязательно что-нибудь придумаем, — ободряюще похлопав Поттер по плечу, заверила ее Грейнджер. — Сегодня же вечером пойду в библиотеку. Хоть что-нибудь, да обязательно найдется. Алиса благодарно улыбнулась, и подруги одновременно поднялись на ноги. Сложив плед, Поттер аккуратно положила его в укромный угол, где он всегда хранился, и они с Гермионой вышли из помещения и начали спускаться по лестнице. После нескольких минут молчания, Гермиона вдруг спросила: — Ты так и не сказала, как ты умудрилась сразу не рассказать мне обо всем этом. Несколько секунд Алиса молчала, явно обдумывая, что ей ответить на это, после чего сказала: — Я же говорила, что забыла, — с некой досадой в голосе ответила она. — Мадам Помфри сказала, что возможно еще некоторое время буду забывать что-то сделать. Это, вроде как, побочное действие. А потом Поттер рассмеялась над самой собой, тем самым отгоняя все проблемы, что успели навалиться на ее хрупкие плечи. Хоть сейчас у нее все хорошо.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.