ID работы: 2064954

Selection capable to love

Гет
G
Заморожен
7
автор
Размер:
22 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 17 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 7 - знакомства

Настройки текста

      Увидев меня издалека, он засмущался, сделал шаг навстречу, но затем остановился и на секунду оглянулся. Я всмотрелась в темноту, все еще шагая к Стайлсу, и увидела там какое-то движение. «Ну, может ветер», - подумала я.       Когда я подошла вплотную, Гарри передал мне букет и чмокнул в щеку. -Прогуляемся или не будем тормошить фанатов? -Давай посидим здесь, - предложила я.       Оп, и возле дерева стояла скамейка, а на ней маленькая коробочка. Я сделала вид, что не заметила её. Он подвел меня к ней, ну, как подвел… Стоя ждал, пока я сяду. -Осторожно, ты чуть ли не села на мой тебе подарок. -Ой, прости, я не заметила, - как можно правдивее соврала я. Стайлс взял её и открыл. Там лежало кольцо и записка, а из-за ивы показались четверо парней в костюмах. Они акапелльно напевали медленную мелодию. Всё было, как в сказке.       Конечно, как в сказке. Пока я ждала такси, я задремала перед телевизором. Меня разбудил звонок водителя. Быстро приведя себя в порядок, я спустилась. Ну, ничего, опоздаю на 5 минут. Пусть думает, что я загадочна. В 18:04 я вышла из салона автомобиля и так же, как и во сне, направилась к месту истины по окраине парка. Я не представляю, как это случилось, но Гарри стоял в костюме и с букетом тюльпанов. Мистика какая-то!       Он приблизился ко мне, когда я подошла под крону ивы, и поцеловал в щеку. Он приготовил для нас что-то вроде пикника. -Вечером я покажу тебе кое-что. Давай пока ты расскажешь, что произошло, пока меня не было рядом. -Нуу, стилист, у которой ты был сегодня, пожелала мне удачи на свидании.       Гарри заразительно засмеялся, а потом сказал: «Мне тоже!» -И кем ты меня ей представил? -Я сказал, что ты ненавидишь нашу группу, но в то же время прекрасно исполняешь наши песни. А познакомился я с тобой в Австралии, когда ты стояла возле наших восковых фигур и возмущалась, что они здесь делают. -Ох, ну и фантазер!       Так мы проболтали с ним до вечера, рассказывая обо всем, перебивая друг друга и смеясь. -Пойдем? -Уже пора? Конечно, идем. -Эмм, Джен, завяжи глаза. -Ах, что придумал!       Через минуту я уже шла под руководством Гарри, за которого вцепилась как маленькая девочка, которая впервые пришла на каток и не умеет кататься.       Минуты три мы шли, а потом остановились.       Мы пришли вглубь парка, где совершенно не было людей. Тут был ручей, а через него был построен небольшой мостик, на котором стояли свечи и лежали лепестки роз. По бокам сия творчества сидели парни и играли на гитарах. Лица их я не увидела, но силуэты показались очень знакомыми. Я прошла на мостик, стараясь не наступить на цветы, но они располагались слишком близко друг к другу, и мне это не удалось.       Мда, роз под три сотни лежало на столе передо мной, когда сошла с моста на другую сторону ручейка. Хотя у меня уже был букет из тюльпанов... -Джен, это тебе, - сказал Гарри, едва подняв его с поверхности дубового стола. -Разве этого не много? – я была ужасно удивлена, потому что он никогда не был таким сентиментальным (во всяком случае, при мне). -В самый раз. Если у тебя нет вазы, то мы может заехать и купить её перед тем, как я отвезу тебя. -Смотря куда, - что ж, бдительность не помешает. -Это уже на выбор, мне без разницы, - заговорил Стайлс, но, увидев, что я возмущена его фразой, добавил, - куда нести. -Я пока подумаю. Может, представишь мне друзей? -Каких? – мда, талантливый человек, только он мог так изобразить тупость: широко раскрыть глаза и уголками губ выдавать свою ложь. -Которые сидят с гитарами. Точнее, играет один, а другие делают вид. – Я улыбнулась, чтобы не казаться занудой в его глазах. -Я поражаюсь твоей внимательности! Найл…       Парень, которого я не раз видела в Твиттере на страницах своих знакомых и далёких родственниц, встал и подошел к нам, держа гитару, словно она значит для него больше девушки, которой, как выяснилось, еще нет.       «Наверно, девчонки с ума сходят по нему. Хорошо, что он один. Ничего не случится с избранницей» -Привет, Найл Хоран к Вашим услугам, мисс! -Рада знакомству. Я – Джин Скотт. Точнее Дженнифер. У вас дуэт? – сказала я, глядя на обоих парней. Такой синхронности можно позавидовать. Одновременное «простите, што?» сбило меня с толку. -Я повторю: вы вдвоём в группе поёте? – Мне же обязательно сказать намёками, скрывая под ними свои наглость и недовольство. Шутка! Как можно на них злиться? - Лимо! Зейн! Лу! Идите к нам. Что вы так барышни? -Мимо, Стулес. Таких барышень, как мы, еще поискать надо. Вряд ли ты найдешь девушку, гуляющую по лестничной клетке в трусах и с сигарой. Особенно, если это был ты!       Это всё звучало смешанно, парни старались перебить друг друга, но громче всех звучал голос, что напоминал фальцет – тонкий, как перышко, и хрупкий, как хрустальная ваза. Парень смеялся так заразительно, что я начала улыбаться не только своим мыслям, витающим над Эверестом, но и парню, не подозревая, что он видит меня.       Из-за пелены небольшого тумана, расстилающегося над озером, и тени от раскидистых ветвей деревьев, которая закрывала людей от нас, стоящих на ступенях моста, послышался глухой кашель, смех, несколько шуточных ударов (без кровопролития, они же друзья), а затем вышли и сами виновники шума. На вид им было от 20 до 25, довольно симпатичные, но с первого взгляда на эти интересные, умные и дышащие свежестью геля после бритья ли'ца я поняла – идиоты, вроде Стайлса. Мне нравились такие парни: аккуратные, смешные, красивые, насчет интеллекта я тогда еще ничего не знала, но после отличного разговора по душам я разглядела в них очень спокойных и добропорядочных мальчишек, у которых есть голова на плечах.       После приятного разговора мне всё-таки стало интересно, как они незаметно пробрались в парк. -Эмм, вы как сюда добрались-то? Живые!       Парень с приятной улыбкой и тем ангельским голосом, который пришелся мне по душе, внезапно отошёл от нас за дерево. Оттуда он уже вышел с какой-то тканью, напоминающую … -ВЫ ЧЁ – ПРИШЛИ КАК ХОТДОГИ?       Смех продлил мне жизнь ещё дней на 20, ведь они вскоре надели их на себя. Их походка была похожа на утиную, и только Стайлс ходил как пингвин. «Сумасшедшие», подумала я, но я знала – быть их другом – удовольствие, ведь я сама такая! -БЕРЕГИСЬ!

Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.