ID работы: 2067324

Sanguis-Vinculum

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
7387
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
190 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7387 Нравится Отзывы 2613 В сборник Скачать

Часть 6.

Настройки текста

      Снейп аппарировал их к воротам Хогвартса. - Мне идти в башню Гриффиндора? – Гарри поднимался вверх по тропинке. Ему претила идея снова остаться одному. Или, возможно, снова остаться без Снейпа.       Пройдя еще несколько шагов, мужчина замер и внимательно посмотрел на него. - Я не думал об этом. Вы не хотите оставаться один, не так ли? - Не совсем, – он хотел совершенно другого… Но они были в школе, и этого он просить не мог. - Вам нельзя без уважительной причины оставаться в моих апартаментах, - голос профессора был мягким и извиняющимся. - Почему? Вы же… - Гарри затих. – Вы же не хотите меня, – к сожалению, это прозвучало почти как вопрос. – Вы меня боитесь?       Снейп вздохнул, положил руки на его плечи и повернул к себе лицом. - Вы глупый мальчишка. Я никогда не сделаю ничего, что может вам навредить. - Я знаю, – Гарри сжал своей рукой ладонь профессора, переплетая их пальцы. – Я знаю вас, и я вас чувствую.       Снейп позволил себе расслабиться от теплого прикосновения, но все же убрал руки, отступая на шаг. - Тогда почему вы думаете, что я могу позволить себе подобные вольности? Вы хотите меня оскорбить? - Конечно, нет! Просто я знаю, что ваши чувства становятся сильнее. - И вы думаете, что я захочу получить свое силой? – Снейп мрачно склонил голову на бок, отводя взгляд.       Гарри осторожно дотронулся рукой до лица мужчины, мягко заставляя посмотреть в свои глаза. - Я знаю, что вы никогда не попытаетесь меня соблазнить. Я чувствую вашу уверенность в том, что это неправильно, – Гарри лукаво улыбнулся. – Но в этом вопросе я с вами не согласен. - Что? – ошарашено прошептал мужчина. - С чем вы не согласны? Вы хотите, чтобы я взял вас силой?       Собравшись с духом, Гарри взглянул на него из-под ресниц, искренне надеясь, что вышло хоть немного сексуально. - Если вы сделаете это, то только потому, что я вас соблазнил.       Снейп рассмеялся. - У вас это уже почти получилось, мне стоит начинать беспокоиться. Но до этого момента я никогда… - Не говорите этого, – уверенно прервал его мальчик. К этому моменту Гарри был уверен, что узнал Снейпа достаточно хорошо. Он знал, что может доверять ему даже без действия уз. – Я знаю, что рядом с вами мне нечего бояться. - Не принимайте на веру, глупый мальчишка, – Снейп снова отвел глаза. - Я не уверен во многих вещах, - Гарри положил руку ему на плечо. - Однако ваша надежность - это единственное, во что я верю безоговорочно.       Снейп отступил, словно внезапно вспомнил, что они до сих пор стоят на газоне Хогвартса, на виду у любого, кто догадается выглянуть в окно. - Пойдемте. Нам нужно решить, что делать в течение следующей недели. - Есть идеи? – и хотя в первом намеке Гарри было отказано, он все еще надеялся, что не будет жить в пустом общежитии своего факультета. - Думаю, нам стоит обсудить все это с директором.       Снейп открыл перед ним дверь, позволяя войти в прохладный полумрак замка.

- Северус, Гарри. Какой приятный сюрприз, - в голосе директора не было привычной веселости, но он все же улыбался. - Входите-входите, – он открыл дверь шире, пропуская их в кабинет. – Садитесь. Скажи мне, Гарри, как прошло лето? - Все хорошо, сэр, – мальчик попытался улыбнуться в ответ, пытаясь не думать о причинах беспокойства Дамблдора. – Я рад, что вернулся. - Ты уверен, что ничего не хочешь мне рассказать?       Гарри потупил взгляд и прикусил губу. Последнее время он старался быть осторожным во всех вопросах, которые касались связи. - На самом деле были некоторые сложности. - Я догадывался. Хочешь лимонных долек? - Да, спасибо, сэр, – Дамблдор протянул ему стеклянную пиалу с угощениями, и Гарри, вытащив одну штуку, тут же отправил ее в рот, медленно посасывая. Он любил сладости, которые предлагал ему директор – они всегда казались ему лучшими из лучших.       Дамблдор предложил сладости и Снейпу, но тот лишь усмехнулся и отрицательно покачал головой. - Альбус, у нас возникла небольшая проблема. - Полагаю, ты преуменьшаешь, Северус, – директор поставил пиалу на стол. – Ну что ж, я вас слушаю.       Сделав глубокий вдох, Снейп ответил: - Во-первых, мы не можем расстаться больше, чем на несколько часов, без риска не вызвать у мистера Поттера довольно сильную боль. - Вот как, – директор перевел взгляд с профессора на Гарри и обратно. - Я же чувствую напряжение от разлуки в гораздо меньшей степени, - с пустым лицом мужчина откинулся на спинку кресла, соединяя пальцы домиком перед собой. - Интересно, – пробормотал Дамблдор в бороду. – Пожалуйста, Северус, продолжай.       Мужчина кратко пересказал жизнь Гарри у Дурслей, затем - о пребывании в Норе и его вынужденных посещениях этого места. По окончании рассказа директор выглядел еще более обеспокоенным. - Я полагаю, Гарри, ты уже догадываешься, в чем причина твоих недугов? - Узы укрепились. Да, сэр? - Боюсь, что да, – ответил Дамблдор, тщательно пережёвывая очередную лимонную дольку. - Это, конечно, замечательно, но нам-то что теперь делать? – Снейп проявлял крайнюю степень нетерпения. - О, я подозреваю, что и на этот вопрос вы уже ответили.       Снейп поднялся, невнятно прорычав: - Альбус, учебный год начинается через неделю. Как, черт возьми, мы сможем поддерживать отношения? - Уверяю тебя, Северус, я прекрасно осведомлен о начале учебного года, - голос Дамблдора стал резче обычного. – Нам просто следует составить график отработок, который будет учитывать потребности уз. - Я и без этого планировал назначить мистеру Поттеру немало взысканий.       Не смотря на энтузиазм мужчины, такой расклад дел Гарри не устраивал. - Вы не имеете право назначать мне отработки целый год, – разочарованно пробормотал мальчик. – Это несправедливо. - Дело не в справедливости, мистер Поттер. Я делаю это для вашего же блага, – Снейп усмехнулся. – У меня появится неплохая возможность держать вас подальше от неприятностей. - Нет. Я не буду этого делать, – Гарри гневно скрестил руки на груди, он не собирался тратить последний год в школе на отработки.       На несколько минут в кабинете повисло молчание. - Замечательно. И что же вы предлагаете? – профессор скептически заломил бровь.       Гарри облегченно выдохнул, радуясь тому, что Снейп не стал его принуждать. - Я могу незаметно пробираться в ваши комнаты.       Директор согласно кивнул: - О, да. У Гарри действительно есть возможность посещать тебя после отбоя.       Снейп, однако, идею не оценил – сначала побледнел, а потом залился ярким румянцем. - Вы действительно разрешаете этому ребенку нарушать комендантский час? - Как будто бы это в первый раз, – Гарри хихикнул. После инцидента с Филчем и Луни на четвертом курсе он был уверен, что профессор знал о его мантии невидимке.       Снейп раздраженно повернулся к нему, но на губах его играла легкая улыбка. - Я неплохо осведомлен об этом, мистер Поттер, но не думаю, что посещение студентом профессорских комнат, тем более после отбоя, будет уместным. - Северус, я считаю, что для вас будет разумным сделать исключение, – в глазах директора засверкали привычные лукавые огоньки. – Особенно если речь идет о здоровье Гарри. - Должен быть другой выход. - Успокойтесь профессор, все получится. К тому же ничем плохим мы заниматься не будем, – замечая на щеках мужчины яркие пятна румянца, мальчик решил, что, возможно, это было не самое уместное его высказывание. - Это к делу не относится, – ответил Снейп, начиная терять терпение. - На самом деле я считаю, что это выход. Я буду приходить к вам ненадолго каждую ночь. А что по поводу оставшейся недели? Где я буду жить? - Я думаю, ты можешь остановиться в одной из гостевых комнат на первом этаже, а в гостиную переселишься, когда прибудут ученики.       Снейп кивнул. - Хорошо, – Гарри вздохнул. Он хотел остаться со Снейпом, но, похоже, этот факт никого кроме него не волновал.

- Вы хотели меня видеть, профессор МакГонагалл? – Гарри несмело постучал и просунул голову в кабинет декана. - Да, мистер Поттер. Входите, – она махнула рукой, приглашая его сесть в начале кабинета. – Закройте за собой дверь, я хотела бы поговорить.       Гарри отчаянно пытался вспомнить, что он успел натворить, – начинался третий день занятий, и вляпаться в неприятности он еще просто не успел. Кроме, конечно, ночных посещений Снейпа. Сердце мальчика громко стукнуло. - Да, мэм. - Я заметила, что вы отсутствовали в общей спальне после отбоя три ночи из трех, – голос декана стал суровее. – К тому же я была не единственной, кто заметил ваше отсутствие в собственной постели. - Кхм… – Гарри пытался придумать ответ, но ему на ум не шло ничего, кроме правды, которую говорить не следовало. - Вы должны были рассказать мне об этом еще в прошлом году, – голос профессора сквозил раздражением. - Как?.. - Как я узнала? – закончила за него декан. Она приподняла брови, одаривая его сердитым взглядом. - Да… - Я подошла к директору, видя ваше систематическое нарушение комендантского часа, и он рассказал мне о вашей связи, – она неодобрительно покачала головой. – Вы поступаете очень глупо, мистер Поттер.       Пытаясь выглядеть расстроенным и не проявлять имеющегося любопытства, Гарри низко склонил голову. - Да, профессор. - Не дакайте, молодой человек. Я готова пойти на уступки, так как вопрос напрямую касается вашего здоровья, но такое поведение совершенно недопустимо.       Это заставило его разозлиться. - Он не собирается причинять мне боль, – Гарри скрестил руки на груди. – Почему я продолжаю всем это доказывать? Есть более важные вещи, на которые стоит тратить время. - Как бы то ни было, вы вовлечены в связь с учителем, – Мерлин, она могла говорить менее грязно и пошло?       Краснея, Гарри пытался смотреть куда угодно, только не на МакГонагалл. - Это не так. - Я понимаю, – она начала говорить более спокойно. – Тогда объясните, как именно.       Не в состоянии поднять глаза, Гарри тихо вздохнул. - Мне просто нужно быть рядом с ним. Нам не обязательно траха…       МакГонагалл вскинула руку, резко призывая его замолчать. - Не смейте заканчивать предложение. - Почему нет? Не хотите этого слышать? Но вы же прекрасно знаете, в чем заключается действие нашей связи. - Да, естественно, я знаю, – выражение лица декана за секунду сменилось на уставшее. – А так же я отдаю себе отчет в том, к чему эта связь может привести. Да что там, вероятнее всего, приведет. - Не сейчас. Не раньше, чем я закончу школу. Он этого не допустит. - Северус? Действительно? – это стало явным сюрпризом для профессора. Мерлин, неужели он единственный, кто знает этого человека? - Я к этому еще не готов. Я не ощущаю подобной потребности.       Она пристально посмотрела на него. - Нет? Это странно. - Почему? – Гарри не мог понять, откуда такие выводы, но с самого начала всей этой истории он уже смирился со своими странными чувствами. - Вы боретесь с ними? Я имею в виду узы. - Нет. С ними нельзя бороться. - Хм, – она покачала головой. – Мистер Поттер, могу ли я задать вам личный вопрос? - То есть вы считаете, что наша беседа до сих пор носила светский характер? – Гарри пришлось побороться с желанием рассмеяться профессору в лицо. – Я обязан буду на него ответить? - Нет, если сочтете вопрос неуместным, – по крайней мере, она была серьезна и не принуждала его к ответу. - Хорошо. Я вас слушаю. - Мне просто любопытно, – она замолчала, слегка покраснев. – Вы когда-нибудь влюблялись?       Это было не совсем то, что Гарри ожидал услышать. - Я был влюблен в Чоу на четвертом и пятом курсах. - Но с тех пор нет? – Гарри не знал, что она хотела от него услышать. – Последние полгода у меня было много отработок. - Все в порядке, – МакГонагалл кивнула. - Можно еще один вопрос? Вы предпочитаете мужчин или женщин? - Рон уже спрашивал меня об этом, но я все еще не понимаю, как это относится к делу. - Все просто – вы не сможете влюбиться в профессора Снейпа, если не склонны к мужчинам, – ответила она как ни в чем не бывало.       Гарри охватило ужасное чувство оцепенения. Что если она права? - Я считал, что мне суждено в него влюбиться. - Конечно, нет, – она выпрямилась и посмотрела прямо ему в глаза. – Если вас не привлекают мужчины, этого не произойдет.       Гарри покачал головой, пытаясь разобраться со своими мыслями. Ему понравилось целоваться с Роном. Это было намного лучше, чем с Чоу, но только потому, что рыжик умел целоваться. – Я вообще никогда не влюблялся в этом смысле. - А что по поводу ваших предпочтений?       Чувствуя, что начинает краснеть, он отвернулся. Ему не хотелось говорить об этом, тем более с собственным деканом. Но был один секрет, о котором он никому не рассказывал – однажды он почувствовал тягу к Оливеру Вуду, не так сильно как к Чоу, но достаточно для того, чтобы почувствовать щекотку в низу живота.       Гарри с облегчением вздохнул и улыбнулся профессору. - Не стоит об этом беспокоиться. - Я рада, – она снисходительно улыбнулась. - Вы хотели что-то еще? - Да. На самом деле есть еще два вопроса. Некоторые из ваших соседей по общежитию заметили, что вы отсутствуете в своей постели в должное время.       Гарри судорожно вздохнул. Он надеялся, что с мантией-невидимкой скрывать свои отлучки будет не трудно. - И как теперь быть? - Я собираюсь научить вас чарам Подмены для того, чтобы ваши друзья думали, что вы спите, – немного неохотно ответила МакГонагалл. - Круто! - Я ожидаю, что вы будете использовать полученные знания только по причине необходимости, и настаиваю не распространяться об этом среди ваших друзей. Обещайте мне. - Я обещаю. - Чары будут эффективны до тех пор, пока кто-нибудь не прикоснётся к вам, – МакГонагалл достала палочку, произнося несколько слов. – Попробуйте повторить.       Гарри сделал, как ему велели, повторяя заклинание. - Очень хорошо, – декан удовлетворённо кивнула. - Что-то еще?       МакГонагалл откашлялась. - Официальная причина нашей встречи – ваши карьерные планы. - Разве мы не обсуждали это в прошлом году? Как и все четыре года до этого. - Мы будем обсуждать это каждый год. Вы все еще собираетесь стать аврором?       Гарри пожал плечами. - Я не знаю. Наверное, мне стоит обсудить это с…       МакГонагалл неодобрительно вздохнула. - Вы должны решить, чем хотели бы заниматься в дальнейшем, без каких-либо внешних воздействий. - Легко сказать. Особенно, учитывая все то, что происходит в моей жизни, – Гарри посмотрел на нее и заставил себя улыбнуться. – Не беспокойтесь, я обещаю подумать над этим, профессор. - Все в порядке. Дайте мне знать, когда все решите. И если я могу чем-то помочь, пожалуйста, не стесняйтесь попросить меня об этом. - Да, мэм.       Но он не планировал проводить всю свою жизнь, защищая Снейпа от нападок людей, которые его даже не знали.

      Чуть позже, перед завтраком, Гермиона, догнав Гарри в большом зале, спросила: - Зачем МакГонагалл тебя вызвала? - А как ты думаешь? – он даже не пытался сдерживать свое раздражение. – Она уже знает о связи. - Она разозлилась на то, что ты слишком часто нарушаешь комендантский час? - Пока не так уж и часто, – ответил Поттер, не смотря на нее. - Но это так! – Гермиона скрестила руки на груди, вглядываясь в его глаза. – Ты опять нарываешься на неприятности? - Нет. Конечно, нет, – но самому себе Гарри признался, что теперь, когда декан знает, в случае если кто-то увидит его у Снейпа, решить проблему будет намного проще. Они шли в сторону большого зала, подгоняемые толпой студентов. – Давай не будем об этом сейчас, ладно? - Хорошо, - Гермиона улыбнулась. - На самом деле я хотела обсудить не это. - Тогда что? Может, прогуляемся?       Глядя на слоняющихся студентов, Гермиона кивнула. - Да. Пойдем к озеру. - А как насчет завтрака? Я действительно голоден. Давай захватим что-нибудь с кухни.       Гермиона многозначительно улыбнулась и потрясла своей сумкой. - Можешь считать, что я об этом позаботилась.       Всю дорогу до озера они молчали, пока, наконец, Гермиона не расположилась на траве под ближайшим деревом чуть дальше от остальных студентов. И хотя в сентябре погода теплом не баловала, народу у озера все равно было много. - Рассказывай в чем дело, - попросил Гарри, с удовольствием откусывая большой кусок ароматного бутерброда. - Я хотела убедиться, что у вас… - она не договорила и отвернулась, копаясь в сумке, пока не выудила из нее две бутылки сока и протянула одну Гарри. Девушка явно нервничала. - Миона, я устал повторять, что у нас все замечательно. Он не причинит мне боль… - Я не об этом хотела спросить. Ты забываешь, что я знаю эти узы. И прекрасно знаю их влияние. Мне известно, что вы не навредите друг другу, но ещё известно, что он вскоре влюбится в тебя. Так же, как и ты, в него. - Вот как, – Гарри потупил взгляд, чувствуя себя глупо. Может, хоть когда-нибудь он научиться сперва думать, а потом говорить? - Извини, просто надоело уже выслушивать гадости от каждого встречного. - О, Гарри, мне так жаль… Могу себе представить, как тебе трудно, – Гермиона слегка коснулась его руки, сочувственно улыбаясь. - Итак, о чем ты хотела поговорить? - Обо мне и Роне. О том, что нам хорошо вдвоем, – она покраснела, отводя взгляд.       Учитывая, что для Гермионы смотреть в его глаза даже при самом неловком разговоре не было большой проблемой, Гарри напрягся. - Почему вы тогда не встречаетесь? - Ну, Рон рассказал мне, что вы с ним… - она помолчала. – Мне было интересно, понравилось ли тебе? - Ну да. Понравилось. Почему ты спрашиваешь? - Рон сказал, что ему тоже понравилось, но он бы предпочел целоваться со мной. Поэтому мне стало интересно попробовать с тобой… - Зачем? То есть, почему со мной? – Гарри почувствовал, что начинает краснеть. - Потому что я хочу.       Это не имело никакого смысла. Гарри покачал головой. - Для сравнения? Ты вообще раньше когда-нибудь целовалась? - Да. Несколько раз на самом деле. И вообще, не забывай, что мне уже семнадцать. - Возраст не имеет значения, – признался Гарри, стараясь не покраснеть. – У меня, к примеру, ты будешь третьей. - Серьезно? А почему так мало? – интересно, она специально произнесла это так, чтобы он действительно почувствовал себя отсталым?       Но это не его вина, что Гарри не хотел никого поцеловать. Кроме Снейпа. Но и это ему не светит в ближайшее время. - Ты очень милый. - Нет, серьезно, почему со мной?       Гермиона посмотрела на него с любопытством, так, словно поцелуй был его просьбой. - Я забочусь о тебе. Но в основном потому, что ты довольно симпатичный. - Вот как. А как же Рон? – неприятная дрожь пробежала по спине при мысли о том, что он может стать третьим-лишним. Гарри всегда нравилась девушка, но только как друг. Лучший друг. - Он симпатичный. И он мне нравится, но… - она пожала плечами и уставилась на свои руки, которыми нервно теребила подол школьной юбки. – Ну так, ты согласен? - Да.       Гарри встал на колени и, притянув ее к себе руками, осторожно коснулся ее губ, нежно выдыхая в сладкий и теплый рот. Мальчик отстранился немного, но лишь для того чтобы попробовать во второй раз. Это было неплохо, – язык Гермионы осторожно коснулся его губ, и он приоткрыл рот, позволяя ей углубить поцелуй. Через некоторое время она разорвала контакт, немного отступив назад.       Удивительно, но он не почувствовал удовлетворения. Независимо от того, насколько глубоко он ощущал ее язык и ее вкус, поцелуй был просто чем-то приятным. Не более. Он тоже сделал шаг назад, напоследок нежно проведя пальцами по ее волосам. - Неплохо. - Ага. - Двадцать баллов с Гриффиндора за неподобающее поведение в общественном месте, – голос Снейпа был как гром среди ясного неба. Лицо мужчины оставалось спокойный, но вот его глаза… О, Мерлин, его глаза! - Простите, сэр, - начала Гермиона, - Это не то, что вы… - Еще десять баллов за то, что вы не в состоянии держать рот на замке, когда это необходимо, – похабно усмехнулся мужчина. - Вы не можете это сделать! – Гарри разрывался от чувства стыда и от боли, которую он причинил мужчине своей нелепой выходкой. – Это была моя вина. - Тогда еще десять баллов с вас, мистер Поттер, – небрежно бросил Снейп, а потом развернулся и ушёл, грациозно развевая полы своей мантии. - О, боже… - Гарри уткнулся лицом в свои руки, чувствуя, как сердце от страха опускается куда-то в пятки. – Что я наделал? - Это я виновата… - голос Мионы звучал так же расстроено. – Как думаешь, он простит тебя? - Я не знаю, – он действительно чувствовал, что профессор был зол. Более того, боль мужчины была настолько сильной, что он чувствовал ее как свою. - Но вы будете парой. Это почти неизбежно. - Однако до сих пор мы не вместе, – Гарри медленно выдохнул, пытаясь ослабить спазмы в желудке. – И я думаю, что никогда не будем. - Ну что ты! Конечно, будете. Просто у тебя еще слишком мало опыта, – Гермиона начала паковать свои бутерброды. - И как мне его получить, если он не позволяет? – на самом деле, он не хотел получать этот «опыт» ни с кем из посторонних людей. - Я думаю, что тебе стоит поучиться у него. Ты же видел его реакцию. - Видел, - Гарри обреченно выдохнул. - Мне нужно с ним поговорить. - Только не лезь к нему сейчас, дай время немного успокоиться и прийти в себя, - Гермиона встала. – Ладно, пойдём, уроки скоро начнутся.       Кивнув, Гарри поднялся и отряхнул брюки. - Не думаю, что это поможет. Он очень зол на меня. - Дай ему время осмыслить свой поступок. И причины его поведения. - Помимо снятых очков дома? - Не переживай. МакГонагалл просто снимет эти баллы со Слизерина, и мы снова сравняем счет. - Тебя это не расстраивает? – спросил Гарри. – Куда ты дела прежнюю Миону, которая плакала из-за снятых очков? - Я просто выросла, – она усмехнулась. – К тому же у меня есть причины для беспокойства, которые намного важнее потерянных очков дома. Какая разница, кто выиграет этот кубок? В конечном счете это не будет иметь значения. - Умная мысль, - сказал Гарри, возвращая ей улыбку. – Ладно, пойдем в школу. - Хорошо.

      Живот Гарри сжимался спазмом при мысли, что сегодня вечером он увидит Снейпа.       Когда он, наконец, выскользнул из общей спальни, всерьез задумался не приходить сегодня в кабинет Снейпа, но все же пошел. Он знал, что Снейп - самый близкий для него человек, и отлынивать от объяснений долго все равно не получится.       Он медленно прошел по коридору к комнатам профессора, шепнул пароль, заподозрив, не сменил ли его мужчина, но дверь, как и всегда, со скрипом открылась.       Он огляделся, стягивая мантию-невидимку, но Снейпа не нашел. - Профессор?       Мужчина вышел из крайней комнаты, и Гарри предположил, что эта была спальня. Но точно он не знал, поскольку все его перемещение в комнатах Снейпа ограничивалось гостиной. - Я не думал, что вы придете, – голос Снейпа был пустым и без эмоциональным, как и его глаза. И Гарри понятия не имел, что чувствует мужчина. - А куда бы я пошел? - Видимо, вы могли остаться с мисс Грейнджер, – на краткий миг в глазах мужчины промелькнули его истинные чувства, но Гарри не успел их распознать. - Почему я не могу чувствовать ваши эмоции? Я ощущал ваш гнев на свою… выходку во второй половине дня. Почему я ничего не ощущаю сейчас? - Потому что я сознательно вас блокирую. - Зачем? - У вас нет на это права, – тон Снейпа был холоден как лед.       Гарри вздрогнул, – он понимал, что заслужил такое отношение. - Черт возьми, я не… - Мистер Поттер! – голос мужчины был неожиданно резок. – У вас нет права требовать то, что не дают вам добровольно. Так же, как и у меня. Постарайтесь запомнить это на будущее.       Гарри поднял полные обиды глаза. - А у нас есть это будущее? - спросил он надломленным голосом, стараясь не сорваться в последний момент. - Я не знаю, – Снейп посмотрел на него, но через мгновение шумно выдохнул и отвернулся. – Я…       Зажмурившись, Гарри сосредоточенно вдохнул и медленно выдохнул, пытаясь успокоиться и не поддаваться накатившемуся страху. - Вы хотите, чтобы я ушел? Я говорю о будущем. - Я думаю, вы в курсе моих желаний. Вопрос в том, что нужно вам. - Я хочу быть с вами, – Гарри посмотрел на Снейпа. - К тому же у нас не такой большой выбор. - Вы правы. Но это не отменяет вопрос о том, что вы делали с мисс Грейнджер, – в голосе Снейпа было нескрываемое напряжение.       И хотя, с одной стороны, Гарри было жаль, что он причинил мужчине боль, с другой, внутренний голос твердил о том, что он имеет право на личную жизнь. Он чувствовал свое желание уступить, но понимал, что в этом случае Снейп всю оставшуюся жизнь будет считать его своей собственностью. - Я думал, это было очевидно. - Действительно, все было весьма однозначно. И я сам позволил этому произойти. Любой, кто увидел бы это, увидел бы только очевидное.       Гарри отвернулся, он хотел, чтобы все это закончилось, более того, он хотел, чтобы Снейп понял, что этот поцелуй был просто экспериментом. - Поцелуй был просто приятен. Не более. Но это было не то, чего я хотел.       Снейп поднял глаза, пристально рассматривая мальчишку. - Вам не понравилось? - Да нет, понравилось. Но ведь это было… - он пожал плечами – не было таких слов, которые могли описать его ощущения. – Это было просто приятно.       Лицо мужчины озарилось триумфом, а в глазах снова вспыхнула знакомая самодовольная искорка, однако также быстро потухла. - Расскажите мне. - Нет. Я не хочу причинять вам боль, – Гарри отвернулся и подошел к камину, не в силах посмотреть на мужчину. – Но все равно причиняю. - Вы не должны чувствовать мои эмоции, – Снейп громко выдохнул. – Я все еще блокирую вас. - Видимо, не очень старательно, – усмехнувшись, ответил Поттер. – Я не думаю, что вы сможете держать меня на расстоянии слишком долго. - Очевидно, вы правы. Повернитесь ко мне, мистер Поттер. Расскажите мне об этом. Каково было целоваться с мисс Грейнджер? – голос профессора был мягким. - Не так много людей просили меня об этом, а Гермиона мне нравится. Это было приятно, - он не собирался говорить профессору, что поцелуй был ему безразличен. Как и Гермиона в этом смысле. - Так значит, это она попросила вас. - Вас не касается, кто кого попросил! - Вы полностью правы, – Снейп не пытался скрыть того, что забавляется этим разговором. – Итак, почему она попросила именно вас? - Миона сказала, что я симпатичный, и ей стало любопытно, – он горько рассмеялся, не в силах больше стоять с каменным лицом.       Снейп вопросительно вскинул бровь. - Вы не верите, что достойны такого внимания. - Вы с ума сошли? - Не забывайтесь, мистер Поттер. - Я думал, что мы одни, – Гарри посмотрел на Снейпа. - Мы одни, но это не отменяет того факта, что я все еще ваш профессор, – по голосу мужчины стало ясно, что он пытается поддерживать должное расстояние между ними. - Простите, сэр, – он смиренно уставился себе под ноги. – И нет, я не считаю себя милым. - Даже не знаю, как к этому относиться, – Снейп, казалось, пытался сдержать свою улыбку. – Но вы на самом деле весьма симпатичны.       Гарри посмотрел на мужчину, не веря своим ушам. - Учитывая, что вы не самый объективный судья? - Нам стоит устроить анонимный опрос, чтобы вы убедились, что многие люди сочтут вас…       Гарри вскинул руки, отрицательно качая головой. Он не мог поверить, что они действительно обсуждают это. - Не говорите, ладно? Я точно знаю, на что я похож, так что вам не нужно напоминать мне об этом. - Я не уверен, что вы правильно оцениваете себя, но я никогда не позволил бы себе шутки на эту тему. - Спасибо, – Гарри терпеть не мог, когда высмеивали его внешность, поэтому он был рад, что профессор решил закончить на этом. - Но мы еще не обсудили один вопрос. - Только один? Я думал, мы не обсудили многое. - В таком случае, вернемся к мисс Грейнджер. - Нет, – Гарри нахмурился. – Я не хочу обсуждать это. Я не хочу вас обижать, но я все еще не думаю, что стоит об этом говорить. - Замечательно. Вы планируйте повторить столь бесценный опыт? – лицо Снейпа снова стало пустым.       Гарри чувствовал раздражение и ревность мужчины, он чувствовал его разочарование, и это все больше и больше не давало ему покоя. - Чего вы от меня хотите? - Ничего, – ответил профессор, но Поттер явственно ощутил, что это ложь. - Вы злились сегодня после обеда. - Нет. Скорее, я был удивлен. Я не думал, что вы решите с кем-то встречаться, – Снейп старался держать пустое выражение лица, но Гарри мог видеть его настоящего даже без связи. - Знаете, поцелуй это еще не отношения, – Гарри закрыл глаза и глубоко вздохнул, решая, что будет лучше рассказать всю правду. – К тому же подобное происходит не впервые.       Буквально за секунду мужчина перешел от холодного нейтралитета к явному возмущению. - Кто? – прохрипел он. Гарри скрестил руки на груди, раздумывая над тем, стоит ли ему отвечать на этот вопрос. Но на этот раз он чувствовал, как Снейп огромными усилиями пытается справиться со своим гневом. - Вы правы, мистер Поттер. Меня это не касается. - Да нет, я думаю, что вас это касается напрямую, – Гарри не хотел чувствовать боль мужчины, поэтому отошел на пару шагов назад. – Это был Рон. - Итак, мистер Уизли и мисс Грейнджер сочли необходимым… поцеловать вас. - Ну да, – он посмотрел на Снейпа. – Вас это беспокоит? - Если я не ошибаюсь, в конечном итоге они будут вместе. По крайней мере, ни один из них не строил реальные планы на вас. - А если они имеют эти самые «реальные планы»? - Я буду весьма недоволен, – Снейп со всей серьезностью посмотрел на него. – Но, тем не менее, я не уверен, что смогу что-либо изменить. - Правильно, – Гарри продолжил смотреть профессору в глаза, хотя это было сложно, но еще больше он не хотел, чтобы его считали собственностью. - Я надеюсь, что вы понимаете это. Я вам не принадлежу. - Рано или поздно это изменится. - Вы не можете знать этого наверняка, – Гарри знал, что слова эти были неприятными, но он подозревал, что мужчина считает также. - Я бы сказал, что вы слишком молоды, чтобы понять истинное положение вещей, но, зная ваш предыдущий ответ на это замечание, я предпочту промолчать. - Отличная мысль, – Гарри посмотрел на мужчину. – Мы разобрались с нашими проблемами? - Не было никаких проблем, – мягкость в голосе мужчины никак не вязалась с его эмоциями.       Гарри знал, что Снейп врет, и это приводило его в бешенство. Какого черта Снейп считает его слова смешными? - Знаете что? Это никуда не годится. Мы не сможем решить проблему, игнорируя ее наличие. - Мистер Поттер, я не игнорирую ваши проблемы. Если вы считаете необходимым… - Нет. Замечательно… Нам нужно быть честными друг с другом, если по итогу мы собираемся сделать это.       Раздраженно рассматривая его лицо, Снейп пересек комнату и, гладя ему в глаза, встал напротив. - Нет никакого «сделаем это», нет никакой альтернативы. Мистер Поттер, вы не забыли про наличие между нами кровных уз? У нас просто нет выбора. - Чудесно. Уже поздно, мне следует вернуться в общежитие, – с него хватит. Гарри взял мантию-невидимку с кресла. – Увидимся завтра. - Спокойной ночи, мистер Поттер.       Но как только Гарри коснулся ручки двери, почувствовал острое нежелание покидать эту комнату. Мальчик колебался, зная, что должен был подчиниться требованию уз, но чувствовал, что сам он хочет уйти. - Что-то не так? - обеспокоенно поинтересовался Снейп, подходя к нему.       Его рука уже лежала на ручке двери, и все, что нужно было сделать, – слегка толкнуть ее. Но он не мог заставить себя сделать это. - Это странно. Я хочу уйти, но не могу заставить себя открыть дверь. - Как вы думаете, вы сможете выйти? – Снейп выглядел озабоченно. - Наверное, да, но мне придётся себя заставить, – Гарри обернулся и уставился на дверь, но затем отошел. – Похоже, нашей ссорой мы опять «натянули» узы. - Или это сделал я - своими попытками блокировать вас, – Снейп на мгновение прикрыл глаза, а затем задумчиво посмотрел на Гарри. – Мне непонятно, почему связь направленно влияет на вас, а не на меня. - Я «везучий», - Гарри не удивился, хотя то, что он страдает за двоих и казалось крайне несправедливым. – Может, снова посоветоваться с директором? - Я не знаю, чем ещё он сможет помочь. У нас есть проблема, я не спорю, но решить ее мне не представляется возможным.       Идея уйти становилась для Гарри все менее и менее привлекательной. - А что если я останусь здесь до рассвета? Вернусь в башню перед подъемом, пока никто не заметил. - Вы действительно настолько глупы, чтобы поверить в то, что ваше отсутствие в спальной Гриффиндора останется незамеченным? - МакГонагалл… - Профессор МакГонагалл, – автоматически поправил его Снейп с ноткой осуждения в голосе. - Профессор МакГонагалл научила меня чарам Подмены. - Минерва? – Снейп выглядел потрясенным. – Но зачем?       Гарри покраснел. - Она думала, что я буду спать с вами, и не хотела об этом распространяться.       Красные пятна румянца в ту же секунду появились и на щеках мужчины. - Мерлин. - Профессор, мне нужно остаться. - Чувствуйте себя как дома. Диван в вашем распоряжении, а мне необходимо разобраться с проверочными в классе. - А не могли бы вы… - Что, мистер Поттер? - Не могли бы вы поработать здесь со мной? – он поднял руку, предупреждая возражения Снейпа. – Если мы натянули узы нашей ссорой, мы можем попытаться облегчить ситуацию, если немного времени проведем вместе. - Возможно, стоит попробовать. Но, я надеюсь, вы понимаете, что мы не можем находиться рядом все свободное время. Ладно, проходите, садитесь.       Мальчик сел и, порывшись в своей сумке, вытащил книгу. Мужчина же собрал со стола проверочные и сел рядом. Осанка его была настолько прямой, словно он проглотил кол. Поттер вздохнул, открыл книгу и спиной прислонился к плечу Снейпа. - Что вы делаете? – голос профессора звучал нервно.       Гарри со вздохом посмотрел на мужчину. Мерлин, ну почему же со Снейпом так трудно? - Вам не кажется, что все ваше поведение просто кричит о том, что вам неудобно? Расслабьтесь. Я не кусаюсь. - Разве не я должен был вас успокаивать? - В этом-то вся проблема. Вы пытаетесь держать дистанцию. - И что мне делать? - Просто расслабьтесь, – Гарри поёрзал, удобнее устраиваясь на мужчине. Это было просто блаженство – быть так близко к Снейпу и впитывать своим телом его присутствие.       С громким вздохом мужчина опустил руку на грудь мальчика, обнимая и слегка прижимая его к себе. - Все в порядке? - Все просто замечательно, – Гарри откинулся, наслаждаясь объятьями и теплом мужского тела, и, наконец-таки начал изучать открытую книгу.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.