ID работы: 2070889

To meet is surely where we're bound

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
592
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
28 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
592 Нравится 22 Отзывы 236 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
У Луи наихудшая жизнь. Ладно, это, может, немного драматично. Конечно, есть дети, которые голодают в странах третьего мира (как многим говорят с раннего детства, чтобы мы почувствовали вину за отказ от некоторых ужасных овощных блюд), конфликт на Ближнем Востоке, и, хей, он знает одного парня, который уронил своё мороженное в песок где-то на другом конце света. Но Луи это не может беспокоить настолько, чтобы об этом еще и волноваться. Потому что он был ограблен. Ограблен. Кстати, своей же матерью. Это должны были быть величайшие выходные в его жизни. Он надумал поехать на фестиваль в Лидсе со Стэном, полностью забыться, почувствовать свободу и забыть все его грёбанные переживания. И это было бы идеально. До тех пор, пока... - Луи, ты едешь на свадьбу в Чешир, и это окончательно. И даже не пытайся выкручиваться, - говорила его мама. Он делал всё, что можно. Он спорил, протестовал, умолял и пытался заключить с ней сделку, но это всё было бесполезно. Она просто игнорировала его и продолжала собираться в поездку. На самом деле, его мама сказала о свадьбе своей близкой подруги - Джулии - неделю назад, и поэтому он ожидал хоть какого-то внимания. Он знал это, и все не выглядело так, как если бы он сказал «нет»; он просто не подумал об этом вовремя и не продумал, что всё может совпасть с его собственными планами. Позже, когда уже подходило время, он поговорил со своей мамой по поводу Лидса и его намерениях и осознал, что их планы столкнулись. И вот тогда она и вытащила музыкальный коврик надежды из-под его ног. И всё это привело к тому, где Луи сейчас: сидит на пассажирском сидении их автомобиля, и наушники в ушах просто взрываются от громкой музыки, его руки плотно скрещены, и он смотрит в окно на бескрайние зелёные поля, мимо которых они едут. Картина грустного подростка. Это просто несправедливо. Ради Бога, ему же восемнадцать. Он взрослый, и поэтому сам может принимать решения. Конечно, он ответственный и всю жизнь заботится о своих сестрах. Но его мама всегда говорила ему, что, пока он живёт дома, она имеет определенный уровень контроля над всем, что бы он ни делал. Вот так. Не то, чтобы Луи совершенно не хотелось съехать, не поймите его неправильно. Он просто ждал поступления в университет и потом, возможно, вернулся бы. Он отложил свои догадки на потом, потому что не был до конца уверен, куда подавать заявку. Его будущее было чем-то, что крайне пугало его, просто потому, что он до сих пор не знал, что хочет делать. В глубине души Луи понимает, что его мечты выступать на сцене не так реалистичны и непрактичны. Это убивало его, когда он осознал это впервые, но попытался найти и другие пути. Позже его поразила идея стать учителем драмы. Он понял, что это идеально ему подходит и помчался, чтобы успеть подать заявку вовремя. Сейчас парень находится в состоянии неопределенности и просто ждет каких-то знаков с направлением, которые возглавят его жизнь. Луи полагал, что Лидс – единственное место, где он сможет отвлечься от всего, и в том числе от стресса ожидания, страха перед неизвестным и неопределённости в его будущем. Ладно, а теперь в настоящее. Сейчас он пытался игнорировать непрекращающийся стук в спинку его кресла, который Лотти всё время делала своими ногами. Он открыл глаза и глубоко вздохнул, надеясь, что если сильно пожелает, то она остановится. Он знал, что если откроет рот, то будут одни крики, поэтому просто попытался погрузиться в мелодию The Fray и позволил им полностью его окружить. Он обязан найти своё внутреннее спокойствие. Дорога в Чешир занимала 2 часа. Ближе к концу Луи был достаточно расслаблен и осознал, что понятия не имеет, в какой части страны они находятся. - Где мы едем, мам? – спросил он. - Джулия живет в маленьком городке – Холмс Чапел, любимый. Ты был там, когда был маленький. Но мне кажется, что ты уже не помнишь. - Не помню, - он пожал плечами. - Мы уже почти на месте. Ты там в порядке, дорогая? – она взглянула на зеркало заднего вида. - Да, мам, - ответила Лотти. Она была одна на задних сиденьях, остальные её сестры остались на выходные у бабушки и дедушки, они еще слишком малы для свадьбы. К тому же, Луи даже не собирался с ними нянчиться в другом городе. - Хорошо. Но на этот раз мы не останемся у Джулии, мы будем гостить у родственников её жениха, Энн и Робина. И у них есть дочь твоего возраста, Лу. Так что, я думаю, это будет отлично для тебя. - Замечательно, - Луи сказал настолько ненасмешливо, как только мог, пытаясь лучше понять, почему нахождение с таким же подростком его возраста вдруг приведёт всё в норму. Он осмотрелся, когда они въехали в тихий городок. Маленький и очаровательный, но этого недостаточно, чтобы помочь ему забыть, что он мог бы делать в этот момент. - До того, как мы приедем, я хочу сделать маленькую остановку, - сказала его мама, пока замедлялась машина, и они съехали на обочину, дорога была намного шире других, которые он видел. Это, должно быть, главная дорога, так как вдоль неё выстроились разные магазины. И многие из них выглядели пустыми в полдень пятницы. Она порылась в своей сумке и вытащила несколько купюр с кошелька. - Лу, будь милым и сходи в ту пекарню, и выбери что-то вкусненькое в знак благодарности Энн за то, что приняла нас, - сказала она с улыбкой. Он даже не собирался спорить: у его мамы достаточно весёлое настроение, и Луи не хотел быть тем, кто разрушит его. Несмотря на всё это, он всё ещё любил свою маму. Немного раздраженный, парень забирает наличку (готов выполнить свой долг, как «Ребёнок-Раб») и выходит из машины. Он немного потягивается и разминает ноги, и затем идёт в пекарню, где мягко звучит колокольчик над дверью. Внутри пахнет поразительно. В передней части магазина есть стеклянные витрины, которые полностью забиты сладкой и аппетитной выпечкой: кексы, пирожные, печеньки, хлеб и многое другое. Сейчас в пекарне не так много посетителей, и еще здесь звучит приятная песня из динамиков. И Луи осознает, что этот певец планировал выступать в Лидсе в этом году. Как прекрасно. Он подошел к прилавку, пытаясь лучше решить, с каким восторгом он скажет: «Спасибо за то, что позволили мне и моей маме остановиться в Вашем доме во время выходных, которые предположительно могли бы быть лучшими за всю мою жизнь, но сейчас даже и близко на них не будут похожи, а потому, что так сказала моя мама, которая просто украла их (и кстати, по сути, она еще и поработитель детей)». Когда он, наконец-таки, выбирает чизкейк, то поднимает голову и встречает пару больших сияющих глаз, которые выглядят уж слишком дружелюбно, чтобы иметь дело с таким настроением Луи. Кассир - парень в розовом фартуке и каштановыми кудряшками - определенно, младше Луи, так блестяще улыбается, открывая вид на пару ямочек. Несмотря на несомненное восхищение этим малышом, Луи не может набраться энтузиазма (или манер), чтобы улыбнуться в ответ. Просто сегодня у него не получается быть, как обычно, оживленным. На секунду улыбка парнишки дрогнула, но вскоре вернулась на свое привычное место. - Привет! Я могу тебе что-то предложить? – его голос гораздо глубже, чем ожидается, и такой язвительно весёлый, как будто работа в полдень Пятницы такая уж тяжелая для него. И просто. Нет. Откуда же он пришел весь такой счастливый? - Ах, привет, приятель. Можно мне этот чизкейк с собой? – сказал Луи, указывая на один из самых маленьких кексов. - Конечно! Сейчас, я только упакую его для тебя в коробочку. Это будет стоить двенадцать фунтов. Парнишка быстро упаковал выбранный чизкейк, наклеил специальную наклейку пекарни и пробил его по кассовому аппарату. Луи протянул деньги, всё еще немного недовольный таким настроением парня. - Вот, держи, - сказал он, протягивая ему коробочку, и его глаза ярко засияли, - фантастических тебе выходных! Луи благодарно кивнул и поспешил к двери, немного хмурясь. Уже ближе к выходу он обернулся и с сомнением посмотрел на парнишку. Тот улыбался, так широко, практически как каньон, и махал ему. Ей-богу, махал рукой. Луи встряхнул головой и вернулся к машине. Какой странный ребёнок.

~

- Чизкейк! Ох, Джей, это так мило. И он с моей любимой пекарни. Спасибо тебе. И тебе, Луи, - Энн подмигнула ему. Ладно. На самом деле, Энн очень милая леди, и Робин приятный человек, и дом у них хороший. Дочь Энн - Джемма, выскочила всего на миг, чтобы поприветствовать гостей, и затем спряталась у себя в комнате. Луи её понимал. Хотя, она казалась довольно милой. Не то чтобы это крайне меняет дело, но могло бы быть и хуже. - Дорогой, ты можешь подняться по лестнице и положить вещи в комнате Гарри, она слева. Поживёшь с ним, это ведь нормально? – сказала ему Энн. Оказывается, у Энн тоже есть сын, немного младше Луи. Но его еще нет дома. Луи сделал какой-то непонятный жест, что-то между пожатием плечами и кивком. - А где Гарри? – спросила его мама. - Ох, да он уже скоро будет дома. Ему осталось только сдать смену на работе, - Энн улыбнулась, - Джей, пошли, я покажу тебе и Лотти комнату для гостей. Луи достаточно легко нашел комнату Гарри, хотя и забыл дорогу. Он кинул свою сумку на пол и следующие двадцать минут осматривался. Стены были покрыты разными плакатами музыкальных групп, и в одном из углов стоял старый проигрыватель с множеством виниловых пластин. Он перебрал немного пластин и нашел лишь несколько артистов, которых знает. Получается, что он будет жить с одним из этих снобов, которые слушают хипстерскую музыку, так что ли? Он попытался не насмехаться, когда увидел альбом Spice Girls. А может, и не пытался. Прежде чем парень увидел это, он рассматривал набор блестящих ручек на столе. Луи даже немного растерялся и ухмыльнулся, а снизу его уже зовут Энн и мама, чтобы познакомить с тем самым Гарри. Пока он спускается по лестнице, делает маленькие паузы, чтобы рассмотреть фотографии в рамке на стене. На групповых фотографиях узнает Энн и Робина. На других фото замечает молодую и всю сияющую Энн с двумя детишками на пляже. Девочка, определенно, это Джемма, строит песочный замок, а недалеко от неё мальчик, лет четырёх, а то и пяти, в ручке держит капающее мороженное и улыбается так широко, что улыбка занимает половину его личика. Луи дальше спускается вниз и молится, чтобы этот парень не был уж слишком странный. Когда заворачивает за угол, ему требуется лишь мгновение, а потом он заливается искренним смехом, потому что глаза встречают то самое счастливое и нахальное лицо парня с пекарни. Он улыбается такой же лучезарной улыбкой, когда видит Луи, только сейчас с намёком на узнавание в глазах. "Мило", - завистливо подумал Луи. - Гарри, это сын Джей - Луи. – Сказала Энн парню. - Привет, рад встретить тебя, - сказал медленно Гарри и ухмыльнулся. Луи не смог сдержаться и слегка улыбнулся, когда пожал протянутую руку Гарри. Его кожа была мягкая и теплая. Джей выглядела абсолютно очарованной. - Привет, - ответил Луи и обернулся, чтобы подмигнуть Энн, ведь, эй, Луи тоже может быть очаровательным, - теперь я вижу, почему эта Ваша любимая пекарня. Энн и Гарри оба улыбнулись, а Джей выглядела немного озадаченно. - Гарри уже как два года работает в пекарне Барбары, - пояснила Энн. - Ох, Гарри, это просто замечательно. Лу, мы должны еще там остановиться, чтобы купить что-то для Ханны. Это будет нормально? Повисла маленькая пауза, пока до Луи не дошло, что он должен что-то ответить на это. Верно. - Ох! Я, э.. да. Мам, я уверен, что ей понравится, - пробормотал Луи. И это была одна из вещей в списке Луи, которая его волновала. Он не рассказывал своей маме, что с Ханной порвал еще несколько недель назад. Еще он до сих пор пытался раскрыть тот факт, что вроде бы, может, и не точно, вполне возможно, и, намного вероятней, что больше предпочитает парней, чем девушек. Так что, да, перспектива такого разговора не совсем захватывающая для Луи. Если быть честным, у него начинается небольшая мигрень от этого. Кажется, его мама успокоилась, так что Луи извиняется, смотрит на Гарри, будто говоря ему идти за ним, и разворачивается, проделывая свой путь обратно в спальню мальчишки. Моментом позже он слышит шаги за ним, садится на кровать, и Гарри закрывает двери. - Чувствуй себя как дома, - сказал Гарри, как никогда бодрый. - О, да. Кстати, спасибо, что разрешил пожить с тобой. Возможно, это немножко странно для тебя - делить комнату с незнакомцем. - Не-а, я серьёзно не против. Я люблю людей. Луи смотрит на него, приподняв брови. - Всех людей? Однажды это принесёт тебе проблемы. Я мог бы быть и жутким извращенцем, чтобы ты знал, дружище. Комнату заполняет смех, когда Гарри открывает рот, и на его щеках появляется розовый румянец. - Ну, Луи. Я предполагаю, что действительно нет никакого способа узнать, даже если бы ты попытался. Я просто должен предположить, что ты не виновен. – Он маленько подмигивает. Луи надеется, что Гарри не заметит, как его глазные яблоки чуть не выкатываются из черепа. С каких земель пришел этот парень? Это можно расшифровать как флирт? Он отводит взгляд от его лица и ухмыляется. Если Гарри хочет поиграть в такую игру, то Луи тоже должен отыграться. Никто не превзойдет Луи Томлинсона. - Что же, Гарри, выходные ведь только начинаются, да? – он усмехнулся. Лицо Гарри преображается, озорной взгляд меняется на чистейшую радость, когда Луи упоминает выходные. - Ох, да! Это будет так мило. Я люблю свадьбы, – говорит он с долей волнения. - Да? - Даа! А ты не любишь? Они такие романтичные. И тебя окружает твоя семья, друзья, и музыка, и танцы! Я уже не могу дождаться, хотя это не моя свадьба, - он хихикает. Они немного больше говорят о свадьбах и о Джулии, и о работе Гарри, и о школе, пока не наступает вечер. Луи еще не осознал этого, но его плохое настроение начинает рассеиваться, и прежнее раздражение исчезает где-то в глубине души. Не совсем ушло, но определенно снижается. И не так тяжело заметить, почему. Луи очарован Гарри. Что чувствует шестнадцатилетний парнишка по поводу свадеб, имеющий множество альбомов Бритни Спирс и блестящих ручек, который любит историю и математику в школе, и в качестве работы печет кексики со старенькой леди? Хотя, в то же время может быть настолько самодовольным и даже развязным? И, Боже, его лицо сияет, когда он говорит о людях, которых любит: его друзья со школы, его мама и его сестра. Луи пытается не пялиться, но он просто зациклен на ямочках Гарри, настолько глубоких, что Луи не против поесть с них пудинг. К счастью, пока его мысли не зашли так далеко, их прерывает Энн: постучавшись в дверь, она говорит, чтобы парни готовились к Пятничному ужину на свадебной вечеринке. Они переодеваются друг перед другом: Луи копается в своей сумке и слегка краснеет, но всё же старается не засматриваться на младшего парня.

~

Они все вместе шли с женихом в дом его матери. Это старый особняк со старинной мебелью и антикварными картинами. Все столпились возле огромного обеденного стола. Ели мясо под соусом и жареный картофель на немного необычной посуде. Луи, Лотти, Джемма и Гарри сидели вместе с одной стороны, разговаривали с другими присутствующими детьми, и Луи довольно неплохо проводил время. Это не то же самое, что напиваться в электро-палатках и курить больше сигарет, чем когда-либо дома, но Луи старается не думать об этом. Он надеется, что никто не заметит, что он намного тише, чем обычно, и вместо этого слушает, как Гарри медленно растягивает слова и еще так дрянно демонстрирует свой умный юмор. Когда он заканчивает с основным блюдом и уже больше ничего не может съесть, Луи извиняется и идёт в комнату с телевизором, в конце коридора, спокойно наслаждаясь фактом, что Гарри следует за ним. Он доходит до кожаного дивана с тощими подушками, которые когда-то были объемными, и плюхается на него, ложась на спину. Гарри приподнимает ноги Луи и усаживается на другом конце дивана под его ногами, как будто это обычные вещи, которые они делают всегда. - Приятель, я объелся, - простонал Луи, протирая рот, и закрыл глаза. - Да, то же самое. Тётушка Мэгги просто замечательна в готовке. Луи что-то ворчит в знак согласия. Они сидят в тишине, и слышится лишь звон столовых приборов и разговорчики между гостями, которые выходят со столовой. Он пытается не фокусировать внимание на ту часть тела, где соприкасается с Гарри, где он может чувствовать мягкий животик под его ногой, и еще, как он вздымается, когда Гарри дышит. Думает о громкой музыке, ярких вспышках и потных танцах. Ну, на самом деле, это вообще никак не помогает. Старший парень издаёт длинный вздох. - Эй, Луи, - спокойно говорит Гарри. - Да, Гарри. - Ты в порядке? Луи открывает глаза, чтобы посмотреть на Гарри, и слегка хмурит брови. - Да, а что? - Да просто, - он смотрит вниз, изучая свои руки, - когда ты сегодня пришел в магазинчик, ты подумал, что я глупый. Ты был расстроен. И вечером ты какой-то тихий. Я надеюсь, это никак не связано со мной или с чем-то.., – он замолкает. О Боже. Гарри чувствует себя плохо. И это последняя вещь, которую бы пожелал Луи. Гарри, возможно, самый милый среди всех, кого он встречал, и прямо сейчас у него немного покраснели щёки и опущен взгляд. Как кто-то может расстраиваться из-за него? И он так искренне беспокоится о Луи, что его сердце раздувается от любви к этому парнишке, которого он только сегодня узнал. - Ох, дерьмо, нет. Гарри, это не из-за тебя, клянусь. Я просто веду себя как немой придурок. Настоящая причина - то, что я собирался на фестиваль в Лидс с моим лучшим другом Стэном на эти выходные. Но моя мама сказала «нет», а я до сих пор сержусь. Это длинная история. Извини меня. Не расстраивайся, пожалуйста. Гарри смотрит на него с сочувствием. - Ох, это действительно хреново, Лу. Луи игнорирует, что внутри всё светится от радости от такого прозвища, и пожимает плечами. - Думаю, имеем то, что имеем. Хотя, всё нормально, здесь я встретил тебя, – сказал он, моргая, и толкая его ногой. На это улыбка Гарри засветилась тысячами киловатт, и Луи не может не отразить её на своём собственном лице. - Ты можешь рассказать мне об этом, если хочешь. Что он и делает: он рассказывает Гарри полную историю, упуская мелкие детали (ведь он не хочет надоедать ему). Гарри сосредоточенно слушает, отдавая Луи всё своё внимание, и это отчасти даёт Луи возможность чувствовать себя особенным. Когда он говорит, Гарри смотрит ему прямо в глаза, как будто впитывая каждое слово, что он произносит. Когда они закрывают эту тему, все остаются там и уже говорят больше о Луи и его сестрах, друзьях (Луи умышленно пропускает Ханну), о школьной жизни (Гарри задает много вопросов, которые кажутся действительно интересными), пока их не зовут к десерту. Они идут вместе в столовую и за столом садятся друг напротив друга. Когда Луи помогает себе с каким-то шоколадным муссом, он чувствует несколько мягких ударов по его ногам и переводит взгляд на Гарри, который смотрит во всех направлениях, кроме Луи, и начинает немного посмеиваться. Луи ухмыляется и даёт сдачу, Гарри начинает копаться в своем десерте и пытается скрыть такую сияющую улыбку. Боже. Если Луи не отвернется, то будет так же лыбиться. Он больше, чем немного пьян.

~

Они действительно больше не разговаривают, пока добираются домой, Луи делает всё возможное, чтобы не так сильно пялиться на Гарри. На обратном пути он прислоняется к двери, сосредотачивая всё внимание на Лотти и восторгаясь теплым десертом в эту ночь, в то время, как его нога безжалостно соприкасается с Гарри. Когда они поднялись наверх, Гарри помог Луи собрать запасную кровать на полу, и они по очереди переодеваются, пока один из них в ванной. Ложатся в постель, и Гарри выключает прикроватную лампу, позволяя темноте поглотить их комнату. - Спокойной ночи, Луи. - Ночи, Гарри. Какое-то время Луи не может заснуть. Он просто продолжает думать. И не может выбросить из своей головы глаза Гарри, уголки рта Гарри, и его ямочки на щеках, когда тот так сильно улыбается, что тоже заставляет Луи улыбнуться. Он думает о громком смехе младшего парнишки, которого он добился не единожды, а довольно много раз за этот день, и чувствует, как его грудь наполняется тайной гордостью. Вскоре он слышит мягкое дыхание немного выше него и позволяет забыться своим мыслям, которые пристраиваются у губ Гарри, таких розовых, полных и просто сочных. В каком-то роде, это новая территория для Луи. Он никогда не позволял себе так много думать о парне. Но губы Гарри такие привлекательные. Они выглядят невероятно мягкими, и Луи мечтает провести по ним большим пальцем и почувствовать их гладкость против его грубой кожи. Он позволяет своим мыслям идти дальше. Представляет, как их губы будут прижиматься друг к другу, и он будет осторожно покусывать нижнюю губу Гарри, посасывать их, делая более красочными, и заставит дыхание Гарри сбиться. У Луи немного кружится голова от таких мыслей. Луи затыкает себя, когда Гарри переворачивается в постели с миленькими тихими сонными звуками, и затем дергает одеяло выше. Луи уже в последний раз за этот день задается вопросом, как и почему он попал в такую ситуацию, он переворачивается, прочищая свои мысли, и пытается заснуть. Когда парень проснулся следующим утром, он увидел пару выпученных желтых глаз, которые смотрели на него явно недружелюбно. - Господи Иисусе, - он практически крикнул и отпрыгнул назад. На Луи всего лишь смотрел черно-белый кот, виляя хвостом из стороны в сторону. Спустя несколько секунд он услышал быстрые шаги и голос Гарри. - Луи? Ты в порядке? – Ох, - сказал он и зашел в комнату, - я вижу, ты уже встретил Дасти. Привет, Дасти Васти, - проворковал он и загреб это коварное существо на руки, обнимая его и потирая животик. - Это выглядело так, как будто он хотел сгрызть мне голову, Гарри. Мне жаль, что я буду тем, кто скажет тебе это, но у тебя какой-то убийственный кот. - Нет же. Он просто любопытный. Да? – он поцеловал его между ушками и выставил в коридор. Луи видел, как он убежал, и наконец-то смог сосредоточиться на безумно вкусном аромате, который распространился по всему дому. Он еще раз вдыхает его. - Господи, что так хорошо пахнет? Гарри медленно усмехается и говорит, растягивая слова, так по-утреннему лениво: - Мы с мамой приготовили блинчики на завтрак. И все уже поели, потому что не хотели тебя ждать. - Спасибо, - пробурчал Луи. - Но не я. Давай кушать. Я проголодался. Сердце Луи разбухает от чувств. - Ты не обязан был ждать. - Не волнуйся по этому поводу. Наши мамы и девчонки проведут весь день, делая маникюр или что-то такое, они сказали - мы должны немного развеяться вместе до свадьбы, после полудня. - Почему они тебя не пригласили с собой? – Луи надувает губки. На щеках Гарри виднеются ямочки, когда он улыбается и закатывает глаза. - Давай, Лу. Я покажу тебе Холмс Чапел. Он довольно красочный. Тебе понравится.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.