Пустой катафалк

Перевод
G
Завершён
56
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
21 страница, 5 233 слова, 6 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
56 Нравится 30 Отзывы 10 В сборник

Глава 1

Настройки
Джон нервно теребил галстук рукой, озираясь по сторонам, будто пытался на чём-нибудь сосредоточиться, но никак не мог. Ирэн улыбнулась и промурлыкала Шерлоку на ухо: - Не выглядит ли наш армейский доктор энергичным? Шерлок ей ухмыльнулся и взглянул на Джона, продолжая говорить с мисс Адлер: - Он в безопасности? Ирэн кивнула: - Самый благонадежный человек из всех, кого я знаю, родной, - Шерлок не смог скрыть предательской улыбки, когда с лица Ирэн сошла серьезность и вновь появилась алая усмешка. Она пошла на большой риск, придя сюда без маскировки, но Шерлок взял с Майкрофта обещание, что тот позаботится о её безопасности. Они оба смотрели туда, где сидел доктор Ватсон, избегая прямого контакта и только чудом избежали разоблачения, когда Джон резко обернулся в их сторону. Бедственное положение спасла блондинка с короткими волосами, вовремя подошедшая к столику Джона и отвлекшая его внимание на себя. - Мэри, - Ирэн пробормотала Шерлоку. Шерлок кивнул, он уже понял это и задавался вопросом, как он подойдёт к Джону. Но его мысли были прерваны ногой Ирэн, которая под столом с широкой скатертью подбиралась к месту между его ног. Он нахмурился, а она только ухмыльнулась на это. - Ирэн, - зарычал он низким голосом. Он мог сказать не глядя, что его зрачки расширены, то же самое было и с ней. Она снова усмехнулась и переключила своё внимание на пару, позволяя своей ноге подняться выше, прежде чем Шерлок включился в игру, зажав её ногу меж своих. Ирэн повернулась к нему и подняла бровь, прежде чем они оба успокоились, когда подошёл официант. Они оба заказали немного вина и повернулись назад к Джону и Мэри. Шерлок достал телефон, и Ирэн подняла свою бровь, указывая на Джона. Шерлок кивнул. Это был главный момент жизни Джона. Он собирался показать кольцо и задать вопрос, но прежде его телефон запищал. Мэри ему улыбнулась, и Джон мысленно проклял свой телефон, быстро извинился перед Мэри и открыл сообщение. Посмотри на стол справа от тебя. ШХ Джон застыл и уронил телефон на стол. Мэри нахмурилась: - Джон? – он всё ещё смотрел на телефон, неуверенно вдохнул и посмотрел направо. Шерлок и Ирэн смотрели прямо на него. Даже не задумываясь, Джон встал, ужин был мгновенно забыт, а Мэри пошла за ним, волнуясь. Она имела на это право. Как только Джон оказался от Шерлока на расстоянии вытянутой руки, то попытался задушить его, бросив на пол. Ирэн встала и была невозмутимой даже тогда, когда бокал вина упал туда, где она сидела до этого. С помощью Мэри она попыталась остановить Джона и начала с ней разговор: - Ты Мэри? Мэри кивнула: - Я знаю тебя? - Я полагаю, что у меня есть своя история в блоге Джона, - сказала Ирэн. Потребовалось несколько секунд, чтобы Мэри поняла, с кем разговаривает: - Ирэн Адлер. Ирэн улыбнулась Мэри, но упустила момент, когда Джон повернулся и попытался загнать её в угол. После всего их выгнали из модного ресторана, хорошо, что Джон вовремя схватил кольцо, теперь они сидели в небольшом кафе на углу, где-то далеко от Бейкер стрит. Джон был раздражен, Мэри сидела в пальто Шерлока, так как была вынуждена оставить своё. Ирэн была одета в шерстяное пальто, которое было очень похоже на пальто Шерлока, хотя она была уверена, что они были разными. - Кто об этом знал? – буркнул Джон. Шерлок нахмурился, но всё равно ответил. Мэри заметила, что Ирэн помогала ему: маленькие подсказки, что стоит говорить, а что – нет. - Молли Хупер. Майкрофт. Ирэн, - Джон нахмурено посмотрел на Эту Женщину рядом с Шерлоком, её руки были поверх его. – И группа из моей сети бездомных. - Ясно, только Майкрофт, Молли, Ирэн, - он нахмурился, - и сотня бродяг. Шерлок нахмурил брови: - Откуда, двадцать пять, не больше, - Джон бросился на него через стол, и Ирэн вовремя убрала Шерлока с его пути, иначе бы доктор сильно его ранил. Теперь они сидели в небольшом сэндвич-баре, где говорили, а Шерлок указывал на усы Джона: - Ты собираешься их оставить? Джон кивнул, скрестив руки и игнорируя Шерлока, которому разбитую губу Ирэн аккуратно вытирала бумажным полотенцем. - Да. Мэри нравится. - Мм…, - промурчала Ирэн. – Это не так. - Это так, - Джон повернулся к Мэри, которая выглядела смущенно. – О, прекрасно! Мэри с трудом пыталась не рассмеяться: - Боже, прости, я просто не знала, как сказать, - мужчина наклонился к ним и прошептал, могут ли они спорить в другом месте. Они все ушли, а Мэри смотрела на Шерлока ради забавы. - Похоже, вы ничего не смыслите в человеческой натуре? Шерлок нахмурился: - В натуре? Нет. В человеке? Нет. Ирэн засмеялась: - Я всё ещё учу его этому, - Мэри улыбнулась Ирэн. - Это приятно встретить вас двоих. Я его уболтаю, - Шерлок прищурился, посмотрел на неё, но кивнул. Когда они оба остановили такси, Ирэн повернулась к Шерлоку и потянула на себя для поцелуя. - Мы возвращаемся на Бейкер стрит? - Не забудь про Ниро, - отметил Шерлок. Ирэн ухмыльнулась: - Я должна сказать няне, отправить его назад домой.
Примечания:
56 Нравится 30 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (12)