ID работы: 2075397

Наследник Преисподней

Смешанная
R
Заморожен
868
автор
Размер:
49 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
868 Нравится 194 Отзывы 455 В сборник Скачать

Глава 9.

Настройки текста
Лодки мягко остановились у самого берега перед школой, позволяя ученикам спрыгнуть на землю, не намочив мантий. Ученики выстроились в длинную неровную колонну и потянулись вслед за Хагридом, быстро шагающим по направлению к замку. Преодолев лужайку, разделяющую замок и береговую линию, сотням восторженных глаз предстал замок. Вблизи он был еще больше, чем казалось с озера. Многие задирали головы, пытаясь оценить масштабы великого здания. Довольно усмехаясь в бороду, Хагрид дал возможность детям полюбоваться на место, где они будут получать все необходимые знания для дальнейшего существования в магическом мире в течение семи лет, начиная с этого момента, а потом поторопил их. - Идем, идем. Распределение скоро начнется. Вы же не хотите его пропустить? Дети постепенно возвращались в реальность, с трудом отрывая взгляды от Хогвартса, пронзающего небо своими острыми шпилями, и следовали за великаном, что подвел их к массивным воротам. Они бесшумно отворились, впуская внутрь толпу ошалевших от переизбытка эмоций детей. Посередине лестницы, ведущей в здание, стояла немолодая женщина. Внизу воцарилась тишина. Дети во все глаза рассматривали женщину, будто та на их глазах спустилась с неба. - Это Минерва МакГонагалл, декан Гриффиндора, - почти не разжимая губ, чтобы не привлекать внимания, прошипел Драко на ухо Гарри. Гарри кивнул в ответ, давая понять, что услышал его. Он рассматривал женщину, пытаясь понять, что она из себя представляет. На первый взгляд Гарри мог сказать только то, что не удивлен тому, что она – декан Гриффиндора. У нее был прямой взгляд и ровная осанка. Все говорило о том, что она не бежит от проблем и не боится неудач. Однако, за суровостью было видно доброе сердце. В ее глазах буквально читалось желание помочь. От размышлений Гарри оторвал ее голос. - Первокурсники, я рада приветствовать вас в школе чародейства и волшебства. Хогвартс станет вам вторым домом на этот год и шесть последующих. Сейчас пройдет церемония распределения по факультетам, и каждый из вас обретет новую семью, готовую поддержать вас в любой момент. Вам придется дождаться своей очереди, прежде чем зайти в Большой зал и надеть Распределительную Шляпу. Я буду вызывать вас по одному в алфавитном порядке. Надеюсь, вам все ясно. А теперь поднимайтесь, - женщина закончила говорить и строго взглянула на детей поверх своих очков. Ученики начали свой путь к массивным гостеприимно распахнутым дверям. Гарри, тихо переговариваясь с Драко, начал подниматься по ступеням. Рон и Гермиона следовали за ними. Вдруг прямо перед новоявленными друзьями появился темноволосый смуглый мальчишка, который, улыбнувшись Драко, заинтересованно уставился на Гарри своими чуть раскосыми глазами. - Это Блейз Забини, - представил своего друга Драко. - Блейз, это Гарри. Гарри Поттер. Блейз, как и Драко, если и был удивлен, ничем себя не выдал, наоборот, он тепло улыбнулся и протянул руку. - Приятно познакомиться, Гарри Поттер. - Взаимно, - Гарри пожал протянутую руку. - А это Рон и Гермиона, - продолжил Драко, кивая на приблизившуюся парочку. Блейз с той же улыбкой пожал руку Рону и внимательно посмотрел на Гермиону. Что-то в ней показалось ему странным. В том, что Гарри и Рон принадлежат древним и почитаемым родам, он убедился моментально. От них веяло уверенностью и силой уже сейчас. А вот девочка, хоть и была настолько же уверена в себе, не вызывала к себе должного уважения. Догадка внезапно пришла в голову умному парню. - Ты магглорожденная, - утвердительно сказал он. - Это проблема? – Гермиона одарила мальчика холодным взглядом. - Нет, - ни на секунду не замешкавшись ответил Забини. - Приятно познакомиться, Гермиона. Надеюсь, мы с вами поладим, - обратился он ко всем остальным. - Хотя, вы уже сделали самое сложное, - Блейз ухмыльнулся, заметив удивленные взгляды. - Нашли общий язык с Драко. Гарри переглянулся с Драко и рассмеялся, вспомнив их встречу. И он был уверен, что Малфой вспомнил то же самое. Из Большого Зала, расположенного за приоткрытыми дверьми, разносился нестройный гул голосов. Старшие ученики уже заняли свои места и теперь с нетерпением ожидали распределения, готовясь принять в свои ряды новичков. Вот в зале воцарилась тишина и громкий голос Минервы МакГонагалл разнесся по всему помещению. Распределение началось. Гарри казалось, что очередь тянется невыносимо медленно, что прошло куда больше времени, чем на самом деле. Настала очередь Блейза. Рон хлопнул товарища по плечу, а Драко шепотом пожелал ему удачи. Гарри вслушивался в то, что происходило за приоткрытыми дверьми. Вот скрипнула табуретка, когда на нее взобрался Блейз, тихое шуршание, когда декан Гриффиндора надела на него Шляпу, несколько минут тишины и… - Слизерин! Шляпа вынесла свое решение. Драко приподнял кончики губ, радуясь за друга. Потом снова потянулись долгие минуты ожидания, множество незнакомых, ничего не значащих для него имен. И вот наконец: - Гарри Поттер. МакГонагалл произнесла его имя чуть мягче, чем остальные, что осталось незамеченным для всех, кроме Гарри, чутко вслушивающегося в интонации. Он начал пробираться сквозь толпу, слушая последние наставления Гермионы и Рона. Драко и Блейз улыбнулись ему, даря молчаливую поддержку. В этот момент Гарри осознал, что людей, которым он может доверять, стало немного больше. И от этого в груди появлялось странное тепло, которого Гарри давно не испытывал. Он твердой походкой вошел в зал и направился прямо к месту, где стояла табуретка, не обращая внимания ни на кого вокруг. Он сел. МакГонагалл водрузила ему на голову Шляпу, которая мгновенно съехала ему на лоб. Гарри не стал ее поправлять. Вместо этого он закрыл глаза, сосредотачивая все внимание на своем желании попасть на Гриффиндор. Он глубоко вздохнул и как мантру, мысленно, начал проговаривать: Гриффиндор, Гриффиндор, Гриффиндор. Через несколько секунд он услышал голос, раздающийся в своей голове: - Ты уверен в своем решении? Слизерин – идеальный вариант для тебя. Ты честолюбив, хитер и изворотлив. Ты умен. Очень умен. Я прислушиваюсь к пожеланиям учеников, но знай, ты никогда не сможешь перейти на другой факультет. Ты точно уверен? – Шляпа, сама того не подозревая, выступила в роли змея-искусителя. Гарри думал. Ему хотелось попасть на Слизерин. Хотелось, чтобы он и его друзья попали на один факультет. Чего ему абсолютно не хотелось, так это семь лет обучения провести на Гриффиндоре. Он демон. Могущественное создание, так почему он не может получить то, чего хочет? Почему вынужден скрываться, боясь разоблачения? Почему его волнует мнение мира, который так далек от его собственного, хоть они и тесно связаны? Волна глухой злобы поднялась в его груди. Все было решено. Он поступит так, как сам того хочет. Пусть лучше потом ему придется выслушать гневную тираду Гермионы по поводу его безответственности, чем сейчас совершить ошибку. Гарри вздохнул, приводя в порядок разбегающиеся мысли. - Ты права, - так же мысленно ответил он, - Слизерин мне подойдет. - Ты сделал правильный выбор, - похвалила его Шляпа и тут же выкрикнула в зал: - Слизерин! Гарри с усмешкой наблюдал, как стол под серебристо-зеленым знаменем заходится в овациях. Многие свистели, с радостью принимая в свои ряды знаменитого Гарри Поттера. Пробираясь через столы, Гарри оглянулся на профессорский стол. Директор школы, внимательно наблюдал за мальчиком поверх своих очков-половинок, погрузившись в свои мысли. Гарри стало неуютно под пристальным взглядом светло-голубых глаз и он решил как можно скорее добраться до своего стола. Сейчас для Гарри не существовало никаких проблем. Неприятности по мере поступления. А сейчас он собирался дождаться распределения своих друзей и как следует отпраздновать. Под громкие аплодисменты Гарри занял свободное место рядом с Блейзом. На его лице сияла довольная улыбка, он хлопнул Гарри по плечу. - Я рад, что мы с тобой на одном факультете. - Я тоже. Ты просто не представляешь насколько, - абсолютно честно ответил Гарри. - Подождем остальных? - Да. Пока они разговаривали, пришел черед Гермионы. Она вышла, без малейшего колебания забралась на табурет и, найдя глазами Гарри, бросила на него уничижительный взгляд. Гарри невольно вздрогнул: Лилит была страшна в своем гневе. Шляпа почти моментально вынесла вердикт. - Слизерин! Гермиона грациозно соскользнула со стула и направилась к слизеринскому столу. Плюхнувшись напротив Гарри и приняв поздравления, она, наконец, соизволила посмотреть на друга. - Не сердись, - шепнул Гарри, виновато отводя глаза. - Я с тобой еще не закончила, - угрожающе произнесла она. - Поговорим завтра. Ясно? - Предельно. - Не паясничай, - сузила глаза Гермиона. - Ни сном, ни духом, - Гарри сдержал улыбку. - Поттер, - шипение в ответ. - Не зли меня. Блейз рассмеялся, глядя на пререкания друзей. Его новых друзей. Прошло совсем немного времени с момента их знакомства, а он уже чувствовал, что может доверять им. Долгое время единственным настоящим другом Блейза был Драко. Но теперь он знал, что настоящих друзей с этого момента у него четверо. Вспомнив о Драко, он обратил внимание на импровизированную сцену. Подошла очередь Малфоя: он вышел, с чувством собственного достоинства опустился на табурет и подождал пока профессор МакГонагалл наденет Шляпу на его голову. Шляпа не стала долго думать, отправляя его на змеиный факультет. Драко поднялся и, гордо подняв голову, прошествовал к своему столу, опустившись на скамью рядом с Гермионой. Почти все были в сборе. Не хватало только Рона. И они принялись ждать. Для Гарри минуты тянулись мучительно медленно. Он вполуха слушал имена проходящих распределение учеников, усердно делая вид, что ему интересно на какой факультет поступит тот или иной ученик. Когда очередь дошла до Рона, Гарри был готов помолиться. Он ненавидел ждать, но, тем не менее, ему приходилось. Рона, как и четверых его друзей, Шляпа определила на Слизерин. Гарри выдохнул. Все-таки он волновался, что их может разнести по разным факультетам. Теперь пятеро друзей были вместе и это не могло не радовать. После того, как Рон присоединился к друзьям под аплодисменты слизеринцев и сел рядом с Блейзом, очередь, на взгляд Гарри, пошла быстрее. Совсем скоро получил распределение последний ученик и стол Гриффиндора радостно принял его в свою большую семью. Когда церемония распределения была завершена, со своего места поднялся Альбус Дамблдор и, величественно махнув рукой, добился тишины в гудящем зале. - Начинается новый учебный год, - начал он. - Я хочу пожелать вам хорошей учебы. Напоминаю, что за ответы можно получать баллы, пополняя копилку каждого факультета. В конце года мы подсчитаем баллы и выявим победителя. Я чувствую, что все голодны, поэтому не буду затягивать. Советую всем запомнить: в этом году коридор на третьем этаже закрыт для посещений, так же, как и Запретный лес. А теперь, - он блеснул глазами из-под стекол очков, - да начнется пир. Пустые тарелки, стоящие на столах, будто по мановению руки наполнились всякими яствами. Голодные ученики тут же набросились на еду. В зале опять воцарился шум: все разговаривали, шутили, смеялись. Гарри посмотрел на своих друзей, они, переговариваясь, уплетали блюда за обе щеки. Он не смог сдержать улыбки. Отбросив все ненужные сейчас мысли, он присоединился к ним.

***

Они просидели до позднего вечера. Только когда Гарри уже начал клевать носом от усталости, замечая такие же усталые взгляды друзей, староста их факультета хлопнул в ладоши. - Первокурсники, все за мной. Я провожу вас до нашей гостиной и покажу ваши комнаты. Ученики вылезли из-за стола и поплелись за старшим товарищем. Гарри так устал, что практически не фиксировал куда идет. В итоге он понял, что гостиная Слизерина расположена в подземельях, поэтому там так прохладно и немного сыро. Но Гарри это нравилось. Спальню он разделил со своими друзьями, чему был очень рад. Достав пижаму из чемодана и быстро переодевшись, он пожелал своим друзьям спокойной ночи и лег, задергивая зеленый полог. Начался новый учебный год. Началась новая жизнь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.