ID работы: 2081153

Дзынь

Слэш
R
Завершён
689
автор
Hitoomi бета
Tahara бета
Размер:
178 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
689 Нравится 280 Отзывы 312 В сборник Скачать

Глава 22

Настройки текста
Вот же гхыр! Что за дела?! Явилась мамаша, и все карты мне спутала, сказав, что до заключения полноценного брака ни-ни. А что ни-ни, если уже было?! Гррр! И любят они меня злить, аж самому уже надоело. И это еще не все, звонила моя маман, снова накинулась на меня с претензиями, почему все еще не дома, почему не познакомил до сих пор с моей тварью. Я уж думал, скончаюсь от всего изобилия слов, что посыпались на меня, но тут меня свекровь удивила. Познакомившись с моей матерью, Урсулайя проговорила с ней до тех пор, пока в кристалле связи энергия не закончилась, таким образом, отбив нападение на себя, и отсрочила мою смерть. И вот еще два дня спустя, я и Араанг во главе с Ингой и Урсулайей отправились ко мне домой, проводить вторую часть бракосочетания. Так же с нами были еще несколько членов высшего двора детей Дождя и стража. Родители Араанга отправились с нами, дабы предотвратить мои приставания к полумужу, от чего я молча скрипел зубами. Придворные же отправились, дабы засвидетельствовать заключение полноценного брака, ну а стража, и так понятно, зачем поперлась с нами. В день отправки, я как мог, хотел остановить всю делегацию, уговаривал, мол, вдвоем мы быстрее доберемся. Угу, кто б меня послушал. Спорить с тем, что я быстрее всех мумий, никто не стал, но чтобы уровняться в скорости, вывели свой транспорт в виде мантихор. Большой такой кот, больше похожий на рысь, только с крыльями и ядовитым жалом в кончике хвоста. Мантихор Араанга меня сразу же невзлюбил и при первой же встрече попытался ужалить, что у него не получилось, так как проткнуть мою кожу он не мог. На этот инцидент дядя и свекор просто посмеялись, пошутив, что так мантихоры выражают свое уважение ко мне, как к хищнику. Спасибо, блин. Мне как-то и так неплохо жилось, без постоянных покушений на мою величайшую особу. Кстати, о дяде и Шоне, те с нами не пошли, сказав, что у них дела есть кое-какие. Я так полагаю, что они все же решили спасти внука нынешнего короля кентавров. А может быть, просто решили побыть вдвоем. Сейчас это не имело значения для меня, так как вскоре все равно свидимся. Дарси дал обещание, что прибудет домой и покажется семье в ближайшее время. После их отбытия в путь отправились и мы, и все бы ничего, но настроение мое так и не улучшилось, хоть и передвигалась вся шайка довольно быстро, хотя зверюги обогнать меня так и не смогли. Вдобавок к гхыровым мантихорам с их попытками меня убить, Араанг по традиции ехал на отдалении от меня, окруженный мамочкой и папочкой. Кстати, папочка меня понимал, и в первую же ночь привала пытался помочь мне остаться с мужем наедине. Ага, как же. Урсулайя еще в зародыше убила данную попытку, заявив, что устала и идет спать, а сына забирает с собой. Араанг тоже не особо был рад этому, но ослушаться не решился. Поэтому на следующее утро, я был еще злее, чем раньше. Мне не разрешалось не только прикасаться к мумиё, но даже говорить с ним. А я хотел услышать его голос, очень хотел. И вот третий день путешествия подходил к концу, вся делегация обосновалась на ночь на подходящей поляне, поужинала и сейчас весело щебетала у костра. Я же, как изгой, сидел на окраине, в ночной тени деревьев, и раздраженно чистил свое оружие. Повар с нами был, но, как истинный вегетарианец, он отказался готовить мне мясо. У-р-р-р! Пришлось все самому делать, благо могу есть и сырое, и готовое. Закусить обиды и злость кроликом не получилось, так как организм мой просто нуждался в супруге, хоть бы одним глазком на него посмотреть. Но гхырова свекровь не разрешает ему даже плащ снимать, мол, не положено ему еще передо мой во всей красе представать. А мы уже раз переспали, почему я сейчас терпеть должен?! Я, конечно, понимал, что становлюсь озабоченным до предела, но просто не мог без любимой твари и полдня пробыть, а тут уже почти неделю его не касался, не видел его глаз... У-у-у! — Я вам все припомню... — прорычал я, счищая с лезвия кинжала кровь кролика, чья шкурка лежала неподалеку, выпил я его практически. Такой вот злой. — Лаки, — послышался тихий окрик, и я резко обернулся, видя силуэт Араанга за соседним деревом. — Араанг, — обрадовался я и, бросив занятие, кинулся к нему. Подхватив на руки, поспешил утащить супруга, вот до чего все же докатился, как можно подальше от стоянки. Настроение мое сразу же стало отличным, миру я вновь стал неопасен. Араанг всю недолгую транспортировку крепко прижимался ко мне, жарко дыша в шею, поэтому у меня буквально перед глазами все плыло, вот вам и недостаток внимания любимого. Так и умереть недолго. Через пару минут, когда утащил парня подальше от всех, я остановился в какой-то роще и, развернув Араанга к себе грудью, заставив его обвить мою талию ногами, вжал в ствол векового дуба, тут же впиваясь в его губы жадным поцелуем, выражая, насколько соскучился по нему. Парень не сопротивлялся и так же страстно обнимал меня в ответ, охотно отвечая на ласку. Поддерживая Араанга передними, маленькими лапками под зад, я руками скользнул под его плащ и довольно застонал мужу в губы, когда мои руки коснулись кожи на его животе. Я так полагаю, он, так же как и большинство его сородичей, ходит в одной лишь юбке, а торс обнаженный, что сейчас мне та-а-ак кстати. Глубоко целуя Араанга, я ладонями шарил по плавным изгибам его хрупкого тела, наслаждаясь прикосновениями к шелковистой коже и определенно желая как можно больше. Когда воздуха стало не хватать, пришлось разорвать поцелуй, и пока мумиё глотал воздух, я покрывал его шею и ключицы страстными поцелуями, оставляя следы своей тоски по нему. Следы, конечно, через пару минут пропадут, все же он император. Но ведь и я тоже. Может, останутся? — Лаки, — простонал Араанг, когда я прикусил кожу на его шее, там, где трепетала жилка. Скользнув губами чуть выше, куснул кожу прямо под ухом, с радостью отмечая, что кое-что упирается в мой живот. Не медля, я скользнул рукой к восставшей плоти Араанга, сжал ее сквозь ткань юбки, слыша довольный стон парня. Понимая, что времени у нас в обрез, а ласкать хочется только больше, но все же желательно сдержаться, я проник рукой под юбку, попутно запутавшись в ее сплетении, и сжал плоть Араанга уже напрямую. От моего действия супруга буквально дугой выгнуло, губы приоткрылись, не сдерживая еще более довольного стона; глаза, прикрытые ранее, распахнулись, зрачок расширился. Мумию это определенно понравилось. Не мешкая более, я стал двигать рукой, млея только от того, насколько нежная кожа у Араанга, одно лишь прикосновение к ней сводит меня с ума, и так хочется большего. Продолжая рукой ласкать плоть мумия, я покрывал поцелуями каждый миллиметр его прекрасного тела и лица. И вскоре губы Араанга опухли и стали насыщенно-синими, надо полагать, покраснели, хе. Глаза были влажными и туманными, в них плескалось столько страсти. Тонкие пальцы судорожно то сжимали мои плечи, то отпускали, боясь причинить боль. А я продолжал скользить рукой по стволу парня, чувствуя, что он уже близок к вершине. Столько всего накопилось за время нашей разлуки, да и касались мы друг друга всего лишь раз. — Лаки... — выгнувшись еще больше, простонал Араанг, и я почувствовал, как руку накрыло его горячим семенем. Устало опав на моих руках, Араанг тяжело и жарко дышал мне в грудь, ослабевшими пальцами все еще цепляясь за плечи. Я же просто обнял его и поцеловал взмокший висок, собрав губами капельки пота. — Люблю тебя! — прошептал я, крепче сжимая его в объятиях. — И я... — выдохнул мумиё, вися на мне безвольной куклой. — Та-а-ак! — послышался за моей спиной недовольный и недобрый голос свекрови. Началось. — Отпустил моего сына! — приказала королева, давая понять, что до дома мне теперь точно ничего не светит. Думаю, теперь она от Араанга и на шаг отходить не будет. — Мам... — собирая силы, попытался протестовать Араанг, но я одной рукой уже привел его одежду в порядок и опустил супруга на ноги. — Все хорошо, — улыбнулся я и обернулся к фараонше. — Вечер добрый! Я думал, вы уже почивать изволили. — Ты мне зубы не заговаривай, — хватая сына за руку, прошипела Урсулайя и притянула Араанга к себе, шикнув ему: — В шатер, живо. Кинув на меня беспомощный взгляд, Араанг, не имея выбора, отправился в сторону лагеря. — Как ты смеешь касаться его, пока не заключен полноценный брак? — вызверилась Урсулайя, а я понял, что все, кончилось мое терпение. — Я тут об ваше мнение споткнулся, пардон, еще и раздавил, — прорычал я, закипая, словно лава в вулкане, но пока еще способен был себя контролировать. — Какое вы имеете право мне что-либо запрещать? — присев, я прислонился спиной к стволу дерева и, подняв руку с семенем Араанга, демонстративно облизал ребро ладони, кончиком языка собирая капельки спермы супруга. Мои слова не пришлись королеве по вкусу, и, скрывая отвращение от моих действий, она спросила: — Что ты имеешь в виду? — Что имею, то и введу, — пошутил я. — Если серьезно, после вашего исчезновения и внезапного появления, я бы не стал так сильно опекать сына. Неужели вы полагаете, что он на вас не обижен? Вы бросили его, а как только вернулись, сделали вид, будто ничего не произошло. Это подло с вашей стороны. После стольких лет без вашего участия в его жизни, вы не можете что-то от него требовать. — Как ты смеешь, гхырово отродье?! — сжав кулаки, прошипела царица. — Ты ничего не знаешь, и не лезь не в свое дело. Иначе свадьбы не будет! Это она меня напугать решила?! Наивная. — Ничего не знаю? Верно, — скривился я. — И Араанг тоже ничего не знает, верно? А свадьбу вы не сможете отменить, иначе ваш обожаемый сынок останется обесчещенным. Вы этого хотите? — Что?! — вызверилась Урсулайя и, шагнув ко мне, влепила пощечину. — Если я захочу, ты лишишься всего, и, уж поверь, я постараюсь, чтобы ты и Араанг никогда не поженились. — Это не тебе решать, — послышался знакомый, зычный голос. Королева резко обернулась на голос мужа и испуганно посмотрела на него. — Ингарноеминг! — воскликнула она и отпрянула от меня. Я же, потерев щеку, продолжил сидеть у дерева. — Лаки прав, дорогая, ты не имеешь право что-то запрещать нашему сыну, ведь тебя не было рядом в самые тяжелые моменты его жизни. И сейчас тебя должны волновать не отношения твоего сына с его супругом, а как вернуть расположение семьи, — Инга смотрел на супругу холодно и надменно, из-за чего стал совсем не заметен его рост, сейчас фараон ощущался как высокий и сильный противник. — Агхр! — прорычала Урсулайя и, сжав кулаки, поспешила прочь. Тут ей возразить было нечего. — Извини, сына, — проводив взглядом жену, проговорил Инга. — Нет, это вы меня простите, — повинился я. — Я-то сам виноват, раззадорил ее. — Поверь, не ты должен извиняться. Ты просто высказал то, что думали мы с Араангом, — печально улыбнулся Инга и направился вслед за женой, оставив меня наедине с собой, то есть практически в одиночестве.

***

— Лучше царствовать в аду, чем прислуживать в раю©, — проговорил я, как только мы поднялись на холм неподалеку от Шандаранео, моей родины и моего бедующего царства. Упаси бог мой народ от такого правителя, как я! Я дома! Ура!!! Все бы ничего, но как вспомню, как меня маман встретит, аж в дрожь бросает. Сейчас я и Араанг, сидя верхом на неугомонном мантихоре, смотрели на виднеющийся впереди каньон, который приведет нас к столице страны. Желтые скалы песка, опутанные паутиной, для устрашения, закатное солнце, что делает вид еще более жутким. Переведя взгляд на Араанга, что сидел на мантихоре рядом со мной, ведь теперь его маман не пыталась нас постоянно разделить, я улыбнулся от вида его потрясенного лица. Ничего, привыкнет к новому дому, тем более, что не так уж и сильно отличается наш дом от его. Разве что вод мало, а так-то все похожее, это только вход на наши земли кольцом окутывает этот каньон. А за ним все такой же мир, полный цветов, деревьев и прочего. Ну, разве что, еще отличие в количестве сопок, у нас их много, считай, что только из них и состоит вся страна. — Ну что, готов? — протянув Араангу руку, спросил я, ободряюще улыбаясь. С заметным волнением Араанг окинул меня с лап до головы и, улыбнувшись в ответ, протянул руку и вложил тонкую ладонь в мою. — Да, — с предвкушением ответил Араанг. И все бы было замечательно, если бы не послышавшийся со спины голос Инги. — Мать моя женщина! Да разве ж тут можно жить?! Грр! Обернувшись, я прожег недовольным взглядом свекра и ответил: — Не суди о книге по обложке, папа. И, нагло улыбнувшись, я шагнул вперед, а мантихор, проникшийся волнением хозяина, легко последовал за мной, неся на спине Араанга.

***

Вскоре мы достигли главного храма, то бишь моего законного дома на всю оставшуюся жизнь, и я, почему-то уверен, что буду, так же как и Шон, прятаться от вечного правления. По пути сюда, Араанг старался держаться как можно ближе ко мне, даже его мантихор шел рядом с моими лапами и не пытался покушаться. И правильно, страшно им было, от вида многочисленных арахнидов, которые с интересом вышли поглядеть на меня вернувшегося и моего избранника. Да только Араанг от их вида только плотнее закутывался в плащ, что делали и все остальные. У раскрытых дверей каменного дворца нас ждала вся королевская чета арахнидов. Маман на меня даже не посмотрела, но тут понятно, пока делегация не растворится в тумане, она не посмеет показать, насколько зла на меня. И вот мне что-то так не хочется с делегацией расставаться. В их ряды, что ли, записаться?! — Добро пожаловать в наш дом, — разведя руки в стороны, как бы представляя гостям всю страну, ага, так она и вместилась в нынешний обзор, приветливо проговорила Азалия. Отец стоял поле нее, откровенно-заинтересованно разглядывая прибывших. Глянув на меня, подмигнул. — Прошу, проходите, — величественным, плавным жестом руки указав на двери, пригласила мама и, не дожидаясь, пока гости ответят, направилась вглубь дворца. Ну а что поделаешь, этикет требует и в мягкое место пинает. Кстати, о моих предках. Отец, Рэдрик, у нас не самый ядовитый, но зато сильный и крупный из всех арахнидов. Гора горой, беловолосый, как, впрочем, и вся наша семья. Черный сверкающий зад его был прикрыт широкой мантией, опять-таки по этикету, что б его. К этому всему его облику добавлялась и густая борода, спускающаяся почти до земли. Ну и корона, куда ж без нее, украшена она была всеми возможными драгоценными камнями, поэтому весила нехило так. Мерил как-то. Что сказать о матери. Высокая, с аристократическими чертами благородного лица, белокожая, грациозная и ловкая. Ее брюшко тоже было прикрыто мантией, что плелась по полу за ней следом. На голове небольшая диадема, сверкающая где-то в высокой прическе. Брат, что не так давно женился, почти копия меня, только рост разный, он поменьше будет, и лапы одной у него нет, в детстве еще лишился. Супругой его была высокая и статная шатенистая эльфа. Э, как их скрутило, раз не побоялись к нам в семью постучаться. Хотя тут выгоды много, для обеих сторон. Всей небольшой группкой мы прошли в большую залу, всю украшенную статуями, картинами и прочим, даже портьеры на окнах имеются. Высокие, сводчатые потолки, украшенные фресками. На полу мраморные плиты трех цветов, уложенные в затейливый узор. На всю залу, от входа простилался черный ковер вплоть до четырех кресел, для королевской челяди, — так, а где мой и Араанга? Непорядок. Гордо прошествовав до кресла, первым присел отец, после мать, ну и брат с женой. Мы же всей гопкой подошли поближе и просто остались стоять. Теперь вот пару минут будут всякие приветствия, которые я терпеть не могу, поэтому благополучно состряпал кислую мину, демонстративно сложив руки на груди. Араанг тем временем стоял рядышком, так как с мантихор пришлось спешиться, и, желали те или нет, их увели другие арахниды. Как они от наших шарахались, пытались вырваться. Далее последовали привычные в подобных ситуациях диалоги, мол, одни так рады, так рады, что прибыли сюда, а другая сторона так же счастлива принимать гостей. Пока короли и королевы обменивались любезностями, я притянул Араанга к себе и обнял за плечо, давая понять, что все отлично и бояться ему нечего. Хотя был бы я на его месте, не знаю, как бы реагировал на столь страшных существ. Остальные мумии сняли капюшоны, показываясь миру, и того же мать ждала и от Араанга, но я тварь ревнивая, демонстративно остановил свое мумиё от этого действия, за что получил от Азалии свирепый взгляд, но дальше дело не пошло, при посторонних она не станет мне ничего говорить. Ну а то, что потом мне влетит, это будет потом. За те пятнадцать минут, что предки и делегация общались, я успел задремать, стоя. И проснулся лишь после того, как Араанг ткнул меня локтем в бок. Оглядевшись, я понял, что великие фараоны, то есть Инга и мой отец, вместе с делегацией отправились в более уединенную комнату, дабы заключить несколько обоюдно выгодных договоров под крепкое винишко. Я же, Араанг и Урсулайя со своей служанкой, отправились вслед за Азалией, в гостиную ее покоев. Пока шли, маман все так же была холодна, словно лед, Урсулайя подражала ей. Это делалось для того, чтобы все слуги и придворные во дворце не усомнились в важности данного мероприятия. И вот мы дружным гуськом достигли покоев королевы. За нами закрылась дверь. Бамс! Оказавшись в будуаре матери, я первым делом ощутил, как из глаз посыпались искры, а в голове зазвенело. Араанг испуганно отскочил от меня, с ужасом глядя на свирепое лицо моей матери, я же, привыкший к подобному, виновато глянул в глаза матушки. — Я понимаю, что подзатыльник — способ передачи информации от старшего поколения к младшему, но можно уменьшить их численность, дабы сохранить для дальнейшего, хоть и редкого, пользования моим мыслительным агрегатом? — обиженно спросил я, видя, что маман заводится только больше. — Не дерзи! — визгнула Азалия. — Я требую объяснений, где шастал столько времени и почему так выглядишь? Ну вот, началось. Понимая, что надо все рассказать, все равно не отпустит, пока не узнает все-все, я нагло уселся на толстый ковер на полу и, притянув к себе Араанга, усадил на передние маленькие лапки, прижав к груди руками. — Ну-с, слушай, — начал я, намереваясь отчитаться как можно быстрее, и, стянув с головы Араанга капюшон, представил его. — Это Араанг, мой супруг. Раса дети Дождя, не так давно я помог им снять проклятие с их рода... Понимая, что разговор будет долгим, до ужина как раз уложусь, Урсулайя прошла к широкой, большой софе и присела на краешек, ее служанка встала рядом с ней, от чего мне бедную девушку жалко стало. Мать моя стояла передо мной, сложив руки на груди и оглядывая с лап до головы, скептически хмыкнув, видя мои разукрашенные волосы... Выслушав мой рассказ, Азалия проводила всех в обеденный зал, где были в основном лишь члены королевских семей и делегация, а еще несколько советников отца. Так как я заранее сообщил, что едят и пьют мумии, на столе была еда и для нас, и для них, хотя многих из делегации воротило от одного лишь вида мяса. Какие чувствительные, не понимают всю пользу столь калорийной пищи. Но не мне их переубеждать. Араанг и я в этот раз были разделены, потому что еще не полноценные супруги, мне это, конечно, не нравилось, но пришлось терпеть, так как мамаши, сговорившись, усадили сыночков подле себя. За время моего рассказа и ужина, Азалия и Урсулайя подружились основательно, чую, будут против меня вдвоем выступать. Но я не боюсь, главное, что Араанг со мной. После ужина все разбрелись кто куда, в основном все спать, кроме Инги и моего отца, те решили выпить и обсудить несколько общих тем. Грустный и подавленный, я отправился в свои покои, которые в скором времени буду делить с Араангом, скорее бы, что ли. Проворочавшись до утра, все же поспал пару часиков, но на рассвете мать ворвалась в комнату и разбудила громкими воплями о том, что времени мало, а сделать надо много. Это она так торопилась устроить нашу с Араангом свадьбу, все же столько времени мы просто полусупруги. Возражать я не стал, тем более что желал скорейшего наступления брачной ночи. Надеюсь, Араанг тоже. Под чутким руководством матери, и ее тяжелой ладони, к вечеру я выглядел как бог, в банях, на массажах меня привели в надлежащий вид и я перестал быть потрепанным, хотя затылок заметно ломило. И вот настало время повторной церемонии, на которую уже собралась куча мала, всем, видите ли, было интересно, как выглядит мой супруг и какой он расы. К тому моменту, когда я в традиционном белом плаще шел к алтарю главного храма, что был небольшим и практически открытым, разошелся дождь, поэтому против традиции даже пришедшие поглядеть были в плащах. Храм, больше похожий на беседку, был украшен цветами и лентами, путь к алтарю был расчищен и огорожен лентами, чтобы по выделенной дорожке первым пришел я, а следом и Араанг. Усмехаясь, предвкушая страстную ночь, я медленно шел к алтарю, где уже стояли мои родители, родители моего мумия, и жрец, что будет нас венчать. На плоском черном камне уже стояли две украшенные драгоценностями чаши, соединенные тонкой белой лентой, а между ними тонкий кинжал из рога единорога. Достигнув алтаря и встав под его купол, я медленно, с растущим волнением, обернулся к собратьям, так же медленно подняв руки, украшенные широкими браслетами, и откинул капюшон. Толпа воодушевленно ахнула, видя меня такого красивого и счастливого. Был я и правда прекрасен. Белые волосы уложены в затейливую высокую прическу, бледная кожа сильнее выделялась из-за дождя, глаза горели огнем предвкушения, губы изогнуты в улыбке. И пусть тело мое шикарное прикрывал плащ, все и так замирали от восторга. Ничего, они еще мое мумиё не видели. Встав с одной стороны от алтаря, я выжидательно уставился туда, откуда пришел. Не прошло и двух минут, как из королевского замка вышли два члена делегации, а за ними и Араанг, заключали процессию так же два мумия. Араанг был одет в белый шелковый плащ, от дождя он не мог спасти, но если быстро идти... Хотя я же не промок. Собравшиеся арахниды с интересом оборачивались к Араангу, следя за каждым его шагом, пытаясь разглядеть его лицо под плащом, ведь он был для всех загадкой. Медленно, словно плывя над землей, мое мумиё приближался ко мне, он не обращал внимания на тихие перешептывания арахнидов, даже не вздрогнул, когда мимо пролетела птица. Он уверенно шел ко мне, желая нашего брака, так же как и я, всей душой. Достигнув храма, Араанг встал под его купол с другой стороны от алтаря. Не медля, жрец принялся читать клятвы давнего обряда, я же стоял и смотрел на закутанного парня. Поговорить с ним мне не удалось до этого момента, но со слугой я смог передать ему послание, чтобы он не снимал капюшон, до того момента, пока мы не обменяемся браслетами. И пусть мне снова от матери влетит. Так же как и в первый раз, мы поклялись друг другу в вечной любви и поддержке, после пролили кровь, это надо было видеть — проткнуть-то нас невозможно, пришлось с силой тыкать кончиком кинжала, чтобы выпустить хотя бы каплю, но мы справились. На эти наши действия, по собравшимся прошелся непонимающий ропот, но когда все же понемногу, но кровь упала на дно чаши и смешалась, выпустив синеватый дым, все утихли. Когда дым развеялся, на дне чаши лежали два витиеватых тонких браслета. Взяв тот, что был для Араанга, я протянул ему руку и, когда он вложил свою ладонь в мою, надел на его запястье второй браслет. То же самое он сделал и для меня. — Ну а теперь снимай, — подмигнул я мумию, после слов о том, что теперь мы полноценные супруги и брак наш заключен по всем правилам. Улыбаясь Араангу, я скинул с плеч плащ и обернулся к собравшимся, что снова потрясенно ахнули. Араанг же медленно поднял руки и скинул с себя свой плащ. На миг все собравшиеся замолчали, но когда парень подошел ко мне и я, протянув ему руку, сжал его тонкую ладонь, среди сородичей стал нарастать гул, до тех пор, пока не перерос в громогласное: — Ура! Поздравляем! Араанг был непривычен для всех, кто собрался. Высокий, с синей кожей и сине-черными волосами. На плечах пластины из золота, на руках браслеты. Округлые бедра обвивала юбка, достигая колен, собранная спереди тесемкой. Под крики восторга, мы синхронно поклонились арахнидам, держась за руки, но свободные развели в стороны. Слыша крики толпы, Араанг подмигнул мне и улыбнулся счастливо, что сделало его еще более прекрасным и желанным для меня. Выпрямившись, я притянул его к себе и наконец-то на полном праве поцеловал, крепко прижимая к груди, в ответ Араанг обнял меня за плечи, с удовольствием отвечая на поцелуй. — Без показухи никак?! — наигранно-недовольно пробасил Инга. — И не говорите, — поддакнул ему мой отец. Остальные только хмыкнули. Я же только махнул в их сторону рукой и, подхватив Араанга под коленями, выскочил из-под купола, тут же закрутившись с супругом под струями дождя.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.