ID работы: 2090115

Холодный январь в Париже

Джен
G
Заморожен
31
автор
Mr. Sharfick бета
Размер:
44 страницы, 20 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 43 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 20

Настройки текста
      Незаметно прошло ещё несколько недель. В воздухе запахло приближающейся весной. Фролло привычно вёл службы и принимал священство, Жеан старался не пропускать занятий в колледже. В один из первых дней марта Квазимодо заметил с высоты колокольни идущих в Собор Эсмеральду и Пьера, поспешил к келье приёмного отца. Фролло как раз дописывал текст своей проповеди. - Отец, наконец-то! - воскликнул звонарь, едва не влетая в келью. - Эсмеральда пришла в Собор! И Пьер с ней! Может, сегодня мне удастся показать им Париж с высоты птичьего полёта? - Вот как? Что ж, я очень рад. Знаешь, Квазимодо, ты пойди-ка встреть их и отведи на скамью поближе к кафедре, а я подойду чуть позже. - Конечно, отец! - Квазимодо покинул келью и, не обращая внимания на шарахавшихся от него в испуге прихожан, поспешил к дверям Собора, радостно протягивая руки поэту и девушке. - Утра тебе доброго, звонарь! - приветствовал его Пьер. - Как я рада снова тебя видеть! - воскликнула Эсмеральда. - Вы ведь с господином кюре простите нас, что мы не приходили так долго? Это оттого, что зима выдалась холодная, и мы все болели. Матушка и сейчас ещё неважно чувствует себя, и не пришла. А мы с Пьером уже поправились. Не волнуйся так, Квазимодо, - видя испуг на лице звонаря, девушка успокаивающе положила руку ему на изуродованное плечо. Квазимодо усадил их на скамью, хотел было идти на колокольню, так как пора было звонить к началу службы, но вспомнил и спросил: - Эсмеральда, а помнишь, я обещал показать тебе колокольню? Может, придёте с Пьером сегодня? - Если это можно... Пьер, можно ведь? - Не возражаю, - улыбнулся поэт. - Мне тоже интересно было бы посмотреть на город сверху. О, а вот и мэтр, - он почтительно поклонился подошедшему Фролло. - Рад приветствовать, Пьер! Как твои дела? - Дела идут блестяще, три новых поэмы и множество интереснейших хроник в архивах, - отрапортовал Гренгуар. - А ты как, Агнесс? - спросил священник, поворачиваясь к девушке. - Мне кажется, или ты в самом деле бледнее, чем обычно? - Всё хорошо, господин кюре, - улыбнулась Эсмеральда. -Я вот говорила Квазимодо, что мы за эти недели поболеть успели. Пьер самый крепкий оказался, дня три или четыре полежал - и снова на ногах, да и за нами с матушкой ухаживал. - Это похвально, Пьер, но почему ты не послал за мной или не пришёл сам? - с лёгким упрёком посмотрел священник на бывшего ученика. - Видите ли, мэтр, Вы и так столько сделали для нас. Мне неловко было тревожить. - Когда дело касается здоровья, нет речи о неловкости. В следующий раз, обещай, если что случится, известишь меня.       Поэт кивнул. Квазимодо отправился на колокольню, и вскоре звон возвестил о том, что служба вот-вот начнётся. - Пьер, ты готов исповедоваться и пойти к причастию? - негромко спросил священник. - Знаете, мэтр... Пожалуй... Готов... - Пьер наклонил голову. - Если Вы сможете принять... Или мне обратиться к другому святому отцу? - Нет, сын мой, идём, я приму твою исповедь. Агнесс, - снова обратился Фролло к девушке. - А с тобой я бы хотел побеседовать о том, что ты поняла или, наоборот, не поняла из Священного писания. - Да, господин кюре. Когда я читаю, вроде бы понятно всё, но лучше, если Вы спросите меня сами. - Так и сделаем. А пока подожди Пьера здесь. И не волнуйся, исповедь не займёт много времени, скоро служба. Фролло и Пьер ушли в сторону исповедальни, а Эсмеральда осталась сидеть на скамье, оглядываясь по сторонам. Ей всё ещё было непривычно в храме, хотя и такой паники, как в первый раз, девушка не испытывала. Она с восторгом рассматривала витражи и колонны, прислушивалась к звону колоколов. Вдруг её кто-то позвал негромко: - Агнесс...       Девушка радостно улыбнулась, увидев, что это Флёр-де-Лис. Они с госпожой Гонделорье сели на скамью рядом и до начала службы успели обменяться новостями. Флёр, оказывается, тоже не миновала зимняя простуда, и она всё ещё чуть покашливала, но уверяла, что скоро всё пройдёт. Через несколько минут к компании женщин присоединился Пьер, Эсмеральда увидела, как Фролло поднялся на кафедру, колокола смолкли, зазвучали чистые голоса хора, затем началась месса.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.