ID работы: 2091251

Summer Time

Слэш
NC-17
Заморожен
147
автор
Размер:
86 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
147 Нравится 184 Отзывы 41 В сборник Скачать

1 глава

Настройки текста
Лето – чудесная пора! Солнце, жара, друзья, прогулки до позднего вечера… Что ещё нужно летом? Конечно же – море или озеро! Курт Хаммел поправил выбившуюся из укладки прядь волос и снова приступил к упаковке вещей. Завтра он выезжает в небольшой лагерь, около Кливленда, под названием «Алоха». Хаммелу уже шестнадцать, и это последний год, когда он может посетить лагерь в качестве отдыхающего, а не вожатого. Курт долгое время уговаривал своего отца купить ему путёвку хоть в какой-то лагерь. Последний раз мальчик был там в семь лет, в то время, когда его мама была ещё жива. После её смерти маленький Курт не ездил никуда, кроме как на экскурсию с классом, и то в соседний город. Но в этом году Хаммел решил, что ему нужно съездить в лагерь, развеяться и отдохнуть от постоянных издевательств в школе. Ну вот не любят в их школе геев, что поделать? Не скрывать же из-за этих гомофобов себя настоящего? Надавив руками на чемодан, Курт потянулся к молнии, но закрыть багаж у него не получилось. — Ну вот, — тяжело вздохнул мальчик. — Не будь я таким хилым, я бы вмиг закрыл чемодан. — Курт! — послышался за закрытой дверью голос Берта Хаммела, отца мальчика. — Пап, я в комнате! Помоги мне! — высоким голоском крикнул шатен. — Что случилось? — Хаммел-старший вошёл в комнату сына. — Я не могу чемодан закрыть. – Ладно, давай вместе. — Берт надавил руками на крышку чемодана, а Курт потянул «собачку» на молнии, и та с лёгкостью поддалась. — Спасибо, пап, — поблагодарил мальчик отца. — Не за что. Кэрол уже приготовила тебе бутерброды и чай на завтра. Вдруг ты проголодаешься в дороге. Кэрол — новая жена Берта, мачеха Курта, была очень милой женщиной. Когда отец мальчика женился на ней, у Кэрол был сын — Финн Хадсон. Они учились с Куртом в одном классе, когда шатен свёл отца с матерью Финна. — Спасибо. — Ладно, там сейчас начнётся футбол. Через пятнадцать минут спускайся на ужин. Когда дверь за отцом закрылась, Курт спустил чемодан на пол, а сам завалился на кровать. Мальчик мечтательно закрыл глаза и попытался представить лагерь. Конечно, он мог посмотреть фотографии лагеря в интернете, но разве представлять лагерь не интересней? Но помимо хороших мыслей о лагере, в голове Курта крутились и плохие мысли. Вдруг ему там не понравится? Вдруг там не примут его или будет куча гомофобов? Тогда его лето превратится в настоящий Ад. «Нет, этого не будет, – думал Хаммел. – Это лето будет самым лучшим летом в моей жизни!»

***

— Блейни, чего ты так долго? — заглянул в музыкальный магазин Себастьян Смайт. — Мы же не успеем собрать вещи. К тому же это была твоя идея поехать вожатыми в лагерь. Я бы лучше практику проходил в какой-нибудь школе, осенью. — Подожди, Себ, — не отрываясь от витрины с медиаторами и струнами, сказал Блейн Андерсон. – Мне, пожалуйста, две упаковки вот этих струн и пять медиаторов по 0,81 миллиметра. Блейн и Себастьян — третьекурсники Нью-йоркского университета, учились на преподавателей. Андерсон на учителя музыки, Смайт — на учителя английского. Эти двое знакомы со школьной скамьи, оба геи и все считали их парой в университете. Но у Себастьяна есть бойфренд – Хантер Кларингтон. Продавец достал из ящика коробку с медиаторами и поставил её перед Блейном, предлагая самому выбрать. Андерсон отобрал пять пластмасс и расплатился за них и струны. — Ну наконец-то! — сказал Себастьян, когда брюнет вышел из музыкального магазина. – Что там можно так долго делать? — Я струны покупал. Мы ведь едем на три месяца! Что я буду делать, если струны порвутся? — Перестанешь укладывать свои волосы гелем, а потом скатаешь из кудрей подобие струны и натянешь её на свою ненаглядную, – фыркнул Смайт. — Ха-ха! Очень смешно, Себ! И куда ты так торопишься? У нас автобус только завтра утром! Или хочешь поскорей увидится с Хантером и «попрощаться» как следует? — Может, и хочу! Это не твоё дело. У меня хоть парень есть. — И это меня удивляет. Куда делся тот Смайт, который трахался со всеми подряд? — Видишь ли, он пропал, когда я стал встречаться с Ханти. — Фу, только давай без всех этих ваших нежностей. — Когда ты найдёшь своего человека, ты прекрасно меня поймёшь. — О да! – Блейн фыркнул. — Ладно, пошли быстрей. А то Кларингтон мне башку оторвёт за то, что я задержал его любимого. Ауч! Андерсон потёр предплечье, в которое ткнул локтем Себастьян. — Ненавижу тебя, Смайт! — И я люблю тебя, милый. Пошли, — шатен взял парня под руку и ускорил шаг.

***

— Курт, обещай, что будешь мне звонить каждый день, — сказал Берт, крепко обнимая сына. — Пап, я же сказал, что буду звонить, — еле выговорил Курт, потому что мужчина слишком сильно сжал его в объятиях. — Отправляющиеся, по местам! — раздался мужской голос, и все дети и подростки медленно двинулись в автобус. — Хорошо отдохнуть тебе, сынок! — сказал напоследок Берт, прежде чем отпустить Курта. Забравшись в автобус, Хаммел стал глазами искать свободное место. Ближе к водителю сидели младшие, а за ними уже дети постарше. И тут Курт увидел свободное место около девочки-шатенки. — Привет, можно сесть с тобой? — спросил мальчик. — Конечно! — весело улыбнулась она. — Меня Рейчел Берри зовут. — Я Курт Хаммел. — Очень приятно. Тебе ведь шестнадцать? — предположила Рейчел. — Да. А тебе? — И мне. Как будет здорово, если мы попадём в один отряд, Курт! Эта девочка немного начала пугать Курта, но у него не было выбора. Свободных мест в автобусе больше не было. «Терпи, Курт», — сказал он себе. Автобус тронулся с места и Рейчел замахала рукой. — Курт, смотри! Это мои папочки! Как же я буду по ним скучать, — сказала она. Хаммел думал, что ему послышалось. — Папочки? — переспросил он. – Да, папочки. Мои отцы-геи смешали свою сперму и нашли суррогатную мать, которая выносила меня. Курт, надеюсь, ты не гомофоб? — С чего бы? — удивился он, а потом добавил себе под нос: — Я и сам гей. — Правда? Вау! Курт! Всегда мечтала о таком друге. Курт широко распахнул глаза, когда девочка обняла его. — Курт, ты любишь петь? Я вот очень люблю! Когда я окончу школу, я… Рейчел болтала всю дорогу без умолку. Хаммел думал, что у него лопнет голова к тому моменту, когда они окажутся в лагере. Хоть до Кливленда было ехать всего три часа, они показались Курту вечностью. Рейчел говорила и говорила, говорила и говорила… Когда автобус остановился около ворот лагеря, шатен облегчённо вздохнул. Подождав, пока большая часть детей выберется, Хаммел тоже двинулся к выходу, а за ним Рейчел. «Добро пожаловать в «Алоха!» — прочитал мальчик на табличке. — Это будет самое лучшее лето!»

***

— Это будет самое лучшее лето! — сказал Блейн Себастьяну, когда он и все остальные вожатые проходили через арку в лагерь. — Конечно, конечно, гелевый. Пошли, — Смайт толкнул друга плечом и пошёл вперёд в лагерь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.