Жажда обладания

R
Завершён
418
1
автор
Размер:
109 страниц, 48 732 слова, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
418 Нравится 57 Отзывы 206 В сборник

Глава 4

Настройки
Все утро Гермиона нервничала, полагая, что ее ждет страшная месть за вчерашний побег. Она готова была поклясться, что еще ни одна женщина не позволила себе вот так уйти от Драко Малфоя. Но рабочий день шел своим чередом, а кара ее все не настигала. В обед Гермиона заскочила в магазин к Джорджу Уизли. – О, кто к нам пожаловал, Мисс Моя бывшая невестка! – просиял Джордж, увидев Гермиону. – Джордж, рада тебя видеть! – И я тебя! Как ты? – Прекрасно! – Правда? А ощущение такое, что ты у меня в чулане испытателем новых изобретений служишь. Ну, честно! – Спасибо за комплимент, ты – сама галантность! – устало улыбнулась девушка. – Работа? – Работа. – И когда уже найдется мужчина, который сможет доказать тебе, что работу очень приятно отложить «на потом»? – пробормотал молодой волшебник. – Боюсь, что такое просто невозможно, – ответила она. – Как Анжелина? Фред? Лицо Джорджа просияло. – Замечательно! Анжелина закрылась в лаборатории, изобретает новый фейерверк. А Фредди… Этот Уизли далеко пойдет! На днях заколдовал мамины спицы, они теперь вяжут огромное полотно, на котором повторяется его имя. И никто не может их остановить. Отец даже МакГоннагал просил – безрезультатно. Мама шлет мне каждый день Громовещатели. А что толку-то! Пусть ждут, когда закончится пряжа! Гермиона, представив эту картину, расхохоталась. – Так что же тебя сюда привело? – перевел разговор Джордж. – Я к Гарри с Джинни иду на ужин, мне надо что-нибудь для мальчиков. – Понятно. И что же ты желаешь приобрести? – Что-нибудь безопасное, если такое найдется у тебя в магазине, – хмыкнула девушка. – Хм, посмотрим… – проговорил Джордж, направляясь к шкафчику с небольшими коробочками, – вот смотри, это новинка. Да, не бойся ты! Проверенная! Что я, по-твоему, посоветую что-то опасное для собственных племянников?! Смотри… – и Джордж углубился в объяснения. В свой кабинет Гермиона вернулась с большим количеством пакетов. У Джорджа она купила забавный шлем гриффиндорской расцветки для Джеймса-Сириуса и нелопающиеся волшебные пузыри для маленького Альбуса-Северуса. Для Гарри и Джинни она купила волшебные часы, такие же, какие висели в доме Мистера и Миссис Уизли. Часы показывали, где находится каждый член семьи в определенный момент. Отвлеченная работой и мыслями о предстоящем вечере, Гермиона перестала вздрагивать от каждого стука в дверь. В конце рабочего дня, она взяла все свои покупки и камином отправилась к Поттерам. Оказалось, что малышей отправили в Нору, а Гарри еще не пришел с работы. – Проходи и присаживайся, я сейчас закончу, – сказала Джинни, увлекая ее с собой на кухню, – мальчиков забрали, в доме сразу так тихо и непривычно. Гермиона вручила ей часы и подарки для мальчиков. Джинни, в свою очередь, преподнесла ей книгу «Редкие тропические растения и зелья из них». – Думаю, тебе понравится. Редкое издание. – Спасибо! – просияла Гермиона, – я давно ее хотела. Из гостиной донеслись звуки. – Это Гарри! – Джинни поспешила встретить мужа,– о, ты не один! Добрый вечер, Драко! Драко?! Гермиона, которая так и осталась сидеть на кухне, перестала дышать. Что делает Драко Малфой в доме Гарри Поттера?! Да, они давно уже не враги, но семейный ужин и Драко Малфой… Первым желанием девушки было немедленно аппарировать домой, лишь бы не встречаться с этим невыносимым человеком. Но как объяснить потом все Гарри и Джинни? Тем временем, хозяин дома прошел на кухню поприветствовать гостью. – Гермиона! – Гарри обнял девушку и слегка коснулся поцелуем ее щеки. – Привет, – улыбнулась она и тут же стала серьезной. – Гарри Поттер, – шепотом произнесла она, – немедленно ответь мне на вопрос, что делает в твоем доме Драко Малфой?! – Приглашен на ужин, Грэйнджер, – полный иронии голос раздался у нее за спиной. Гермиона обернулась и оказалась лицом к лицу с кошмаром ее последних дней. Неловкость ситуации сгладила Джинни: – Ужин готов, прошу всех к столу! Малфой уселся напротив нее. Он даже не скрывал, что его забавляет эта ситуация. – Гарри, боюсь, если ты не объяснишь мое присутствие своей гостье, ей грозит несварение желудка, не смотря на кулинарный талант твоей супруги. – Что ж, – улыбнулся Поттер, – мы давно похоронили прошлое, последние годы Драко сотрудничал с Авроратом, а сегодня я впервые, с тех пор, как он приехал, столкнулся с ним в Министерстве. Все никак не было времени переговорить... Вот и пригласил на ужин. Вот так! Зароешься в свою работу, а потом раз, а Поттер с Малфоем – лучшие друзья! – Расскажи нам о твоем новом проекте, Гермиона, – попросила Джинни. – Джинни, мы же встретились не о работе поговорить, – попыталась отшутиться Гермиона. – Кто твой новый босс? Он симпатичный? Что ты думаешь о нем, как о мужчине? – не унималась подруга. Гермиона перевела взгляд на Малфоя и увидела, что он с нескрываемым любопытством наблюдает за ней. – Определение «симпатичный» не совсем подходит ему, – начала она. Но заметив, как ухмыляется Малфой, не смогла скрыть своего яростного взгляда в его сторону. Малфой широко улыбнулся. Черт! Веселится за ее счет, мерзавец! Как же он невыносим! Джинни и Гарри недоуменно переводили глаза с одного своего гостя на другого. Наконец, Малфой сжалился и пояснил: – Гермиона работает со мной. – Не может быть! – воскликнула Джинни, – Какое совпадение! – И как ты справляешься со своим новым юристом? – спросил Гарри, теперь уже понимая реакцию подруги на кухне. Малфой состроил страдающую гримасу. – Удачи тебе, – сказал Гарри. Гермиона в этот момент была готова кинуть в лучшего друга каким-нибудь крепким заклятьем. К счастью, оставшееся время, они проговорили на нейтральные темы, обсуждая, в основном, политику. После кофе мужчины извинились и прошли в кабинет для какой-то беседы. А Гермиона засобиралась домой. Расцеловав Джинни, она поблагодарила ее за ужин. Когда девушка уже шагнула в камин, она услышала голос подруги: – Малфой весь вечер прожигал тебя взглядом. – Ваша старая мечта – выдать меня замуж – творит такие чудеса с твоим зрением, – улыбнулась она на прощание. Дома, лежа в ванной, Гермиона старалась убедить себя, что это все ее разыгравшееся воображение. Эти частые встречи с Малфоем. И ей это даже удалось в некоторой степени. Переодевшись в пижаму, она сделала себе горячий шоколад, взяла книгу и уселась в любимом кресле. Тишину нарушил короткий отрывистый стук в дверь. Гермиона нахмурилась, бросила взгляд на часы и посмотрела в дверной глазок. Ну, конечно, Малфой! У нее мелькнула мысль не открывать. Стук повторился и стал настойчивее. Она сдалась и открыла. В какую игру он играет? Добрый друг у Поттеров, внимательный в Хогвартсе… По его лицу было трудно было определить, что у него на уме. – Надеюсь, ты все же пригласишь меня войти? – произнес незваный гость. – С чего бы это мне сделать? – Ты сбежала от меня уже дважды. Могу я получить объяснения? – Я не сбегала! На миг Гермиона пожалела, что переоделась. Без макияжа, в пижаме, с заплетенными в косичку волосами у нее наверняка вид школьницы. Ну да ничего, главное – не выходить из рамок холодной вежливости. Она двинулась в гостиную, он – следом. – Присаживайся, – кивком она указала ему на диван. От ее официального тона Малфоя передернуло: – А ты не всегда так вежлива, Грэйнджер. – Тебе не угодишь. Он чуть скривил губы, и взгляд его лениво заскользил по комнате. – Так все же чему я обязана твоим визитом? – Ну, мы как-никак учились вместе, нас столько связывает, надеюсь, ты не забыла об этом. – По-моему, школу как раз можно и не вспоминать. – А что же ты тогда хочешь вспомнить? – тут же спросил он, и Гермиона не ошиблась, он имел в виду Мэнор. Гермиона выдержала его взгляд. – Ты для меня обворожительная загадка, Грэйнджер, – вкрадчиво заявил он, но в голосе таилась угроза. – Взрослая женщина с таким неподдельно доверчивым, детским выражением лица… – медленно он перевел взгляд на ее грудь, задержавшись там слишком долго, спустился ниже, к талии, стройным бедрам, затем начал столь же мучительное восхождение, пока не остановился на губах. Он улыбнулся и произнес, как бы сам себе удивляясь: – Однако же наивному ребенку вряд ли удалось бы поучаствовать на передовой этой проклятой войны, выжить... и праздновать победу, карая и попрекая остальных. Драко несколько секунд молча наблюдал за ее реакцией. Его цель была ясна – вывести ее из себя. Только вот зачем? Гермиона предпочла промолчать и послушать, что он скажет дальше. Минуты тишины терзали ее, но она не сдавалась. – Ты ни в чем не раскаиваешься, Грэйнджер? Она без колебаний ответила: – Нет. – Но ведь ты могла себя обеспечить на всю жизнь, чтоб никогда больше не работать. Героиня войны. Подруга Поттера. Девушка еще одного Героя Уизли. Отчего же ты этого не сделала? – Я получила от Министерства орден, квартиру, дальнейшее обучение, работу. – Она взглянула на него с гордостью. – Этого вполне достаточно, чтобы призрак нищеты никогда не маячил на моем горизонте. И я спешу напомнить, что в той войне мы не были завоевателями, мы отстаивали свое право на существование и делить трофеи – не наш удел. Мы боролись за жизнь! Малфой молча смотрел на нее. – Что тебе от меня нужно? – резко спросила она. – Поговорить, – ответил он своим обманчиво мягким голосом. – Надеюсь, это не возбраняется? – О чем? Гермиона в одночасье утратила все свои хорошие манеры, и то, что этот человек сумел-таки вывести ее из равновесия, злило еще больше. – Главным образом о тебе. На службе ты уравновешенна, деловита, как и в школе, но, стоит с тобой пообщаться вне стен Министерства, ты предстаешь совсем в ином обличье. Вчера вечером ты мне это продемонстрировала, а сегодня продолжаешь доказывать. – Не вижу необходимости общаться с тобой вне работы, – отрезала Гермиона. – Даже так? А по-моему, раз уж мы работаем вместе, то я просто обязан уделить тебе некоторое внимание. Кроме того, не скрою, меня сжигает любопытство. Чем же ты так очаровываешь мужчин: моего отца, всю жизнь ненавидящего магглорожденных, Уизли, Крама и других обожателей? Так очаровала всех, что тебя восхваляют на каждом шагу. – Прошу, оставь меня в покое. – Как только сочту нужным. – Если ты сейчас же не уйдешь, я вызову охрану и попрошу избавить меня от твоего вторжения. Малфой встал и сделал несколько шагов навстречу к ней. – Ну, я же всегда могу объяснить, что у нас небольшая рабочая размолвка, – ледяным тоном заверил он. – Имей в виду, наше общение, по крайней мере, на деловом уровне, будет продолжаться ровно столько, сколько я захочу, – он недобро улыбнулся и целую вечность сверлил ее глазами с явным намерением запугать, – а если вдруг вздумаешь уволиться, я тебя все равно достану. От услышанного Гермиона пришла в ярость. – Не смей мне угрожать! – Ты ведь, наверно, отдаешь себе отчет, – продолжал он, будто не слыша, – как важно для юриста иметь безупречную репутацию. – Ты полагаешь, что в твоих силах мне ее испортить, Малфой? Он лукаво прищурился. – Для этого достаточно пустить слух, что ты, после того как успешно отвела обвинения о причастности Министерства к смерти моего отца, перенесла свои чары на меня, чтобы я молчал. Да, она сознавала, что такая сплетня, поданная надлежащим образом, могла бы разрушить ей и жизнь, и карьеру. Гермиона обожгла его полным ненависти взглядом. Не слишком хорошо сознавая, что делает, она взмахнула рукой и влепила ему оглушительную пощечину. Как когда-то в Хогвартсе. Время будто остановилось. – Ну что, тебе стало легче? – тихим голосом произнес он. Легче?! Да, она готова его разорвать на куски! Гермиона открыла глаза: его черты расплывались перед ней. – Я не намерена извиняться. Это ее голос? Такой низкий, хриплый от едва сдерживаемой ярости. – Не сомневаюсь, – протянул Драко и зловеще улыбнулся. – За мои действия тоже извинений не жди. Мускулистые руки притянули ее к себе. Медленный наклон его головы, жадное движение его губ, не просто захвативших в плен ее губы, но, казалось, проникающих в самую душу. Это был неумолимый натиск. Когда Драко, наконец, выпустил ее из объятий, она даже не смогла ничего ему сказать, она была унижена и раздавлена. Губы ее распухли и онемели. Цепкие аристократичные пальцы взяли ее за подбородок; Гермиона прикрыла глаза ресницами, чтобы не заплакать. Уже не думая о приличиях, она ударила его по руке и тут же вскрикнула, когда он сдавил ее запястья. – Отпусти меня, черт бы тебя побрал! Ты все такой же наглый, самоуверенный подонок! Что ты себе позволяешь? Его улыбка была какой-то мрачной. Драко слегка прикрыл глаза тяжелыми веками, так что невозможно было уловить выражение его глаз. – Считай, что мы квиты, – он провел пальцами по ее трепещущим губам, как бы пробуя их нежную шелковистость. – Убирайся вон! – Сию секунду, – насмешливо прошептал он и снова завладел губами. Девушка оказалась совершенно неподготовленной к настойчивым ласкам его губ, к нежности языка. Она хотела вырваться, но не смогла под властью его подавляющей чувственности. Сердце забилось беспорядочно и учащенно. Она разрывалась на две части: одна готова была поддаться наплыву эмоций, другая страдала от унижения. Малфой медленно отпустил ее и какое-то время глядел не нее. После чего развернулся и, не прощаясь, пошел прочь. Хлопнула входная дверь. Гермиона какое-то время стояла, не видя ничего и не понимая, а затем поплелась спать. Но сон никак не приходил, а дразнящие образы сменяли один другой. Девушка вернулась в кресло и упорно читала до четырех, пока не провалилась в беспокойную дремоту.
418 Нравится 57 Отзывы 206 В сборник
Отзывы (2)