Ты вернёшься!

NC-17
Завершён
63
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 1 818 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
63 Нравится 14 Отзывы 8 В сборник

И даже если сплю, твой образ дивный Чарует взор и сердце непрерывно

Настройки
Медленно иду по аллее, прижимая к себе самую лучшую женщину в мире. Ты мягко улыбаешься. Моя рука ложится на округлившийся животик. Через несколько секунд чувствую толчок. Присаживаюсь на корточки и прижимаюсь губами к животику, за что получаю ещё один пинок. Ты счастливо смеёшься и взъерошиваешь мои волосы. Поднимаюсь и, коснувшись губами твоего носика, прижимаю к себе двух самых дорогих в жизни людей. Сейчас никто не узнает в тебе доминантку, поставившую на колени британское правительство. Сейчас ты женщина. Моя женщина. Я обязательно сделаю всё, чтобы вы были счастливы, и только тогда я и сам буду счастливым. Ты переплетаешь наши пальцы и тянешь по направлению к озеру. Вокруг нас витает сладкий аромат роз. Вспоминая цветок, понимаю, что это отражение Ирен Адлер в природе. Красивая, гордая, когда надо - умеешь за себя постоять. Но в тоже время можешь быть мягкой, нежной и любящей. Медленно подходим к озеру. Подхватываю тебя на руки и, сев на траву, устраиваю тебя на коленях. Перебираю твои волосы, зарываясь в них лицом, чувствуя твой запах. Ты поворачиваешься и смотришь на меня. Слегка подаёшься вперёд и целуешь в губы. Этот вкус нельзя сравнить ни с чем! Сильнее прижимаешься к моей груди, обжигая дыханием шею. Слегка поглаживаю тебя по спине. Склоняюсь и шепчу тебе на ушко нежные слова. Ты смотришь на меня и улыбаешься. Больше ничего не надо! В твоих голубых глазах плещется счастье. Снова целую тебя, руки аккуратно перемещаю на животик. Похоже, на время Хемиш успокоился. Снова смотришь на меня. Твои глаза завораживают, заставляя забыть обо всём. Когда ты злишься, то они становятся похожи на два айсберга. Но сейчас, когда ты счастлива, они оттаяли. Неожиданно слышу твой стон. Резко открываю глаза. Понимаю что это все сон, который я обязательно воплощу в реальность. Тянусь за телефоном, заранее зная, от кого сообщение. «Ты совсем о нас забыл, а мы соскучились и хотим ананасового сока» I.A. «И даже если сплю, твой образ дивный чарует взор и сердце непрерывно. Это Шекспир. Скоро буду.» S.H.
63 Нравится 14 Отзывы 8 В сборник