Добрые люди добры и великодушны всегда, сентиментальные же пускают сопли лишь в тех случаях, когда не затрагиваются их собственные интересы. Скорпиус Малфой.
Декабрь подкрался незаметно и уже во всю сеял пургу и вьюгу, укутывая Хогвартс в свои снежные объятья. Некоторые уроки, такие, как Травология и Астрономия, были отменены из-за жуткого холода, а чтобы теперь выйти из своей хижины Хагриду требовались как минимум шесть лопат и одно размораживающее заклинание. Снег с каждым днём валил всё больше и больше, а ночь царствовала вечно. Только иногда, очень редко кое-где в небе проглядывало зимнее солнце, однако такие дни можно было сосчитать по пальцам, да и с одной руки - много. Так же тихими шагами с приходом Декабря приближалось и Рождество. Весёлые лица мелькали в замке, а на каждой витрине красочных магазинчиков в Хогсмиде висели кричащие о скидках объявления. Во время одной негласной вылазки за подарками, Джим даже подбил нас посетить лавку волшебных приколов «Зонко», заявив, что отец Роксаны всё поймёт и не будет лишний раз говорить что-либо его родителям. Но если одним Рождество и выбор подарков доставлял радость, то я последние дни находилась в депрессии. Нет, я уже давно купила родителям подарки: папе самопишущую ручку, на которую были наложены чары от любопытства. Теперь посмотрев на эту ручку в действии, магл не увидит ничего примечательного. Тёте Грейс я решила привезти волшебные сладости, особенно тётушка любила ваниль и шоколад. Маме в лавке приколов я присмотрела «Висельника». Если человек начинал врать, то висельник лез в петлю. А вот на счёт Алексис у меня были большие сомнения. Хотя было бы справедливее оставить её вообще без подарка, но с другой стороны это было бы не слишком честно. И что мне купить для девушки, которая всё волшебное терпеть не может? Решив, что куплю ей обычный брелок на вокзале, я с чистой совестью отправилась гулять с друзьями в «Зонко». В этот день не было ни метели, ни пурги, а только красочные улицы со светящимися гирляндами и шариками. На дверях висели рождественские венки, а хор распевал на улицах гимн Рождества. Я укутавшись шарфом с интересом разглядывала витрины и надписи, пока мы шли в сторону «Зонко». В этой части Хогсмида я ещё не бывала. Эта улица – была ответвлением главной. Тут было менее красочно, но всё равно дух волшебства и рождества витал в воздухе. Как раз по пути в магазин разговор зашёл о семьях и рождестве. - Лично я полукровка, - признался Остин. – Моя мама – магл, а отец – колдун. Для него был шок, когда он узнал, что я поступил в Гриффиндор, ведь вся моя родня училась в Слизерине. - Шутишь? – в один голос удивились Джеймс и Джошуа. Я усмехнулась: ну, прямо близнецы сиамские. - Да какие тут шутки, - Остин невесело махнул рукой. – Его лишили наследства за брак с маглом, а он сказал, что ему это всё не нужно и что настоящая любовь не имеет границ. Остин гордо выпятил грудь, явно показывая, что гордиться своим отцом. Однако со стороны это выглядело слегка комично. Мы с Джо не удержались и, отвернувшись, прыснули. Но Остин, на наше счастье, ничего не заметил. - Ну, теперь моя очередь, - Джеймс снова без особой причины взлохматил себе волосы, словно боясь, что его причёска может показаться кому-то через чур аккуратной. А вообще он выглядел всегда так, словно с метлы только что свалился. - Я чистокровный волшебник, но моя бабушка по папе была маглорождённой волшебницей, в честь неё назвали мою младшую сестру Лили. А меня назвали в честь отца папы и его крёстного. Таким образом, мой отец негласно продолжил традицию рода Блэк – называть всё звёздными именами. - Что? – не поняла я. Какие ещё звёздные имена? Нет, допустим на этот вопрос, если я подумаю, то и сама отвечу. Но какой ещё род Блэков? - Род Блэков, - принялась объяснять Роксана. – Один из самых старых волшебных родов, прервался по мужской линии. Блэки всегда создавали семьи ТОЛЬКО с чистокровными волшебниками, даже известны случаи, когда мужчина из рода Блэк женился на собственной троюродной сестре. По их мнению, быть Блэков всё равно, что быть королём. - А ещё, - вставил Джо. – У этого рода была очень занятная традиция – называть детей звёздными именами: Сириус, Кассиопея, Орион, Андромеда… Хотя бывали редкие исключения, как и в названии детей, так и в поведении. - Да, - Джеймс взъерошил себе волосы. – Помнишь Тедди? – дождавшись моего кивка, Джим продолжил. – Его бабушка по матери в девичестве Блэк и училась на Слизерине, но потом вышла замуж за маглорождённого и её выжгли с фамильного дерева. Так всегда поступали с предателями семьи. Просто отрекались от них. Я ошарашено потрясла головой. Ну, ничего себе порядочки у этих чистокровных! Сделал что-нибудь не так, появилось своё мнение: оревуар, мсье Фока, писем писать не нужно! Я только ещё раз тряхнула головой, желая привести мысли в порядок. Нет, надо попросить у мадам Пинс какую-нибудь книгу про чистокровных волшебников, чтобы лучше знать их порядки. - А моя мама и за всей её семьёй закрепился титул предателей крови, - продолжал Джеймс. – Правда, я думаю, её это и не особо колышет. Ещё у меня есть младшие сестра и брат, который в следующем году поедет в Хогвартс, - тут рассказчик состроил трагическую мину. – Его назвали в честь двух директоров Хогвартса, с которыми отец был знаком лично: Альбус Северус Поттер. Но он этого не любит, и просит, чтобы его всегда называли Алом. А моя сестра – ЛиЛу, - тут Джим, заметив недоумённые взгляды, пояснил. – Это Лили Полумна Поттер. - Красивое имя, - сказала я. Своё полное имя я очень не любила. А второе не рассказала бы никому, даже под страшными пытками. Мне нравилось просто Майя. Без фамилии, без миддлнейма. Просто Майя. - Теперь ты, Май, - с готовностью объявила Роксана. – Чем у тебя занимаются родители? - Ну, моя мама – главный судья, она выносит приговоры преступникам, - пожала плечами я. – А мой папа работает политическим журналистом. Часто берёт интервью у крупных шишек в правительстве маглов, ездит в командировки. Ещё у меня есть тётя Грейс, папина сестра. Она живет вместе с нами и работает сценаристом, ну, то есть пишет сценарии для кино. - Для чего? – хором спросили Адам и Джо. Я в ответ только махнула рукой, давая понять, что потом объясню. Закутавшись потеплее шарфиком, я продолжила рассказ - Ещё есть Максин – это наша собака старая-престарая, но верная. По-моему отец её держит только потому, что она только ест и спит, не доставляя нам особых хлопот, - я пожала плечами, скользнув взглядом по волшебному ювелирному магазину, украшенным в рождественской зелёно-красной гамме. – Ну, ещё у меня есть Алексис. - Это кошка? – оживлённо поинтересовался Адам, на что я только хмыкнула: было бы не плохо заколдовать мою сестру, чтобы она пару дней побыла кошкой и не терроризировала меня одним своим видом, но тогда она будет громко мяукать и портить обувь. Вместо прямого ответа, я только буркнула: - Если бы. Это самое ужасное создание на земле. - Змея? – попыталась угадать Роксана, но я отрицательно покачала головой. - Хуже. Моя старшая сестра-магл. - И что она тебе сдала такого ужасного? – ехидно заметил Джо. – Стащила твой шампунь и заменила содержимое банки на клей. - Нет, - тихо ответила я. Ком сдавил горло и мешал говорить. Когда я была маленькой, мне казалось, что Алексис невзлюбила меня с самого начала. Она постоянно отбирала у меня конфеты, ломала игрушки и рвала тетради. Естественно родители ничего не знали, так как я даже сказать тогда ничего не могла. Просто что-то бессвязно мычала. И плакала. А однажды, когда мне было семь, на дворе стоял сентябрь, я мечтала научиться плавать. Около нашего дома было озеро, и Лекс решила «помочь» мне научиться. Мы подошли к озеру, взбираясь по камням. Я тогда была полна детской наивности и от всей души радовалась, что сестра наконец-то решила сменить гнев на милость. Когда мы подошли совсем близко к воде, стоя на высоких гладких камнях, служащий своеобразным бортиком, я наклонилась, заметив маленького рака, бежавшего в расщелину между песком и камнями. Алексис, воспользовавшись возможностью, столкнула меня в ледяную воду. Около камней было достаточно глубоко по меркам семилетней девочки, а течение уносило меня вдаль. Я кричала, била руками и ногами по воде, захлёбываясь слезами вперемешку с водой, и звала на помощь. Но Лекс не дрогнула. Видимо, она всерьёз надеялась, что я утону. Потом меня ели выловили из того злосчастного озера и принесли домой. Никогда я ещё не видела отца в таком расположении духа. Он был не только напуган и зол одновременно, но ещё и очень разочарован. Меня тогда еле выходили, однако некоторое время после этого инцидента я панически боялась воды, даже из-под крана! - А что тогда? – голос Джима вернул меня из воспоминаний в реальность. На меня накатила злость: им что – надо обязательно интересоваться нашими с сестрой непростыми, мягко говоря, отношениями? Повернувшись к ребятам и не отдавая себе отчёта, что собираюсь сделать, я ехидно заметила: - Ну, не знаю даже: пыталась меня утопить, когда мне было семь лет? – вид у ребят стал таким, словно их только что окатили холодной водой. Видимо они думали, что Лекс – просто мелкий членовредитель, нежели глобальная проблема моей вселенной. Ну, что же, надо кому-то здесь разрушать иллюзии по поводу моей сестры. Тем временем я, к своему стыду, продолжала: - Или ей просто нравилось съедать все мои конфеты, и даже свечи на торте задувать вместо меня? Или - о, я знаю! - она просто нечаянно разбила в позапрошлом году все мои подарки на Рождество прямо у меня на глазах? И, наверное, она просто не понимала, что я!.. - Майя, успокойся, - ошарашено проговорил Адам. – Пожалуйста. - И тебя так ненавидит родная сестра? – Роксана шокировано поглядела на меня. – Не повезло. - Вдобавок, - я с трудом старалась не расплакаться. – Кажется, она винит меня в том, что у неё нет волшебной силы. Джеймс поперхнулся от такого заявления, а остальные ошеломлённо уставились на меня. Я с грустью пояснила: - По идее, она считает, раз она старше меня, то ей должно доставаться всё самое лучшее. Эта логика у неё с детства. Вот и сейчас, следуя этой логике, она считает, что ехать в Хогвартс должна была она, а не я. То есть, я украла её шанс на лучшую жизнь. Противный грязный ком горечи и слёз сдавил горло. Всё-таки, хотела я того или нет, Алексис занимала в моей жизни не последнее место. Я даже возненавидеть её не могла, всё время, отгораживаясь тем фактом, что она – моя сестра. Когда я была маленькой девочкой, я всегда мечтала, что в один прекрасный день Лекс станет другой: будет со мной играть, вместе ходит в кафе и кино, нам будет весело вместе. Судя по всему, моим мечтам так и не удалось сбыться. Хотя надо было давно перестать лелеять ложные надежды о светлом будущем. Всё! С меня хватит расстройств! Корабль мечты утонул, подобно Титанику, столкнувшись с айсбергом реальности. До «Зонко» мы дошли в гробовом молчании. Я нервно теребила кисточки на гриффиндорском шарфе, чувствуя за собой не малую вину, что испортила ребятам вылазку. Однако из всеобщего уныния, которое создала я, всех вытянули Джим с Роксаной, закричав: - Вот он! По серди улицы стоял красочный магазин, украшенный в рождественской гамме. По всюду блестели шарики, витрины сверкали и сияли неистовым волшебным блеском, а все товары на них так и просили: «Купи и используй нас на Слизеринцах! Пожалуйста!» Тем более ничего не попадалось дважды. Тут были и красивый кулон в форме бабочки, и большая коробка в сине-бронзовой фольге, идентичной расцветке Рэйвенкло, и большой хрустальный шар, внутри которого вращались, образовывая какую-то пентаграмму, леденец, елочный шарик, чулок и миниатюрная коробка с подарком. - Конечно, лавка приколов! – благоговейным тоном выдохнул Остин. - Мне Тед рассказывал – там такие штучки есть… - он потянул нас в сторону магазина с яркими сверкающими витринами. - Вау! – вырвался у всех нас восхищенный вздох. Чего только тут не было: от простых навозных бомб до самых хитроумных розыгрышей. Забыв обо всем на свете, я вместе с ребятами ходила от прилавка к прилавку, засыпая продавца вопросами. Этот последний – совсем молодой светловолосый парень, одетый несколько экстравагантно, а именно в магловские джинсы и свитер, - даже и не подумал поинтересоваться, что первокурсники делают в Хогсмиде, да еще в такое время. Только понимающе усмехался, глядя на их восторженные физиономии. - Наш человек, - прокомментировал Джеймс его реакцию, а пару минут спустя сообщил: – Кажется, я нашел то, что искал для ЛиЛу. Я обернулась в сторону очередной витрины, на которую указывал Джеймс. На прилавке лежала шикарная книжка в кожаном переплёте. Обложка была чистого рубинового цвета, с золотыми линиями по краям. «Истинный Гриффиндорец» - читалось на корешке книжки. На аннотации рядом с ней значилось: «Скучаете по близким вам людям? Вы не остановитесь не перед чем, чтобы побыть с ними? Подарите эту книгу жене (сестре, брату, матери, отцу, дочери, сыну и т.д.). И общайтесь с вашими близкими людьми, через этот альбом. Можно одновременно разговаривать до восьми человек. P.S. Так же, незаметно на уроках». - Ого! Отличная вещь! – одобрил Джо выбор друга. – Тогда и мы себе купим, чтоб общаться на каникулах. Я ещё некоторое время рассматривала эту книгу. Сразу в памяти всплыла статья «Пророка». И как теперь это понимать: не сближаться с маглами? Да эта книга – волшебная усовершенствованная пародия на Skype. Разве что подключения к Интернету не требует, но, по-моему, и до волшебной сети не далеко ещё осталось. - Эй, Мак, о чём задумалась? – Роксана помахала рукой у меня перед глазами. На что я, собравшись с духом, поинтересовалась: - Значит эта книга что-то вроде Skype? - А что такое Skype? – удивилась в свою очередь Роксана. Я только махнула рукой, давая понять, что потом объясню. - Но Джим, - тут я повернулась к мальчишке. – Это же подарок для тебя, а не для Лили. По-моему, ей надо что-то попроще, а такую же книгу ты ей подаришь на первое рождество в Хогвартсе: у неё и друзья новые появятся, знакомства… Вот тогда ей это всё и пригодится. - Ну, и что ты предлагаешь? – обессилено вздохнул Джеймс, который, кажется, уже отчаялся найти подарок для сестры. Я пожала плечами, а потом вдруг меня осенило: украшение. - Стойте здесь, я сейчас, - выкрикнула я и пулей вылетела из «Зонко». Ювелирка была здесь недалеко. Однако по сугробам я добежала за десять минут, хоть расстояние было всего-то ничего. Закрыв дверь, я только сейчас обратила внимание, что очутилась в просторном помещении со стеклянными витринами, в которых сверкали волшебные украшения. На потолке весели четыре большие люстры, оформленные под факультеты Хогвартса. Две самые ближние ко входу были оформлены в стиле Гриффиндора и Рэйвенкло, а висящие позади них в гаммах Слизерина и Хаффлпаффа. - Чем я могу вам помочь, юная леди, - около меня словно из не от куда материализовался высокий худощавый продавец в фиолетово-золотой мантии. - Здравствуйте, - выдохнула я, запыхавшись. – Мне нужно украшение для младшей сестры друга. Она через три года должна поехать в Хогвартс и очень хочет поступить на Гриффиндор… - Всё ясно, - продавец просиял, словно я только что сделала ему роскошный рождественский подарок, и пригласил жестом следовать за ним в глубь магазина. – Я мог вы вам порекомендовать только два украшения «Серебряная антилопа» и «Львиное сердце». Он показал мне две цепочки с красивейшими кулонами, которые мерцали в свете факультетских люстр. Первая цепочка была сделана из чистого белого золота, с шикарным кулоном, в форме льва. Символ моего факультета был сделан из золота, а грива отделана рубинами. Я долго рассматривала этого льва, а потом в глубине души запел противный голосок моей сестры: «Ты такими темпами вообще скоро выберешь слиток чистого золота. Обанкротишься! Ку-ку, приём! Земля вызывает Майю Оулдридж!». Я отвела взгляд от поистине прекрасного льва и перевела взгляд на другое украшение. Вторая цепочка была сделана из тончайшего серебра, а сам кулон был смастерён в форме скачущей антилопы. Маленькие копытца грациозного зверя были из рубиновой крошки. Антилопа была на половину серебряной, а на половину из лунного камня. И тут у меня в душе что-то шевельнулась: Луна. - А сколько стоит «Серебряная Антилопа»? – робко спросила я, оторвав взор от кулонов. - У нас рождественская распродажа! - жизнерадостно заявил продавец. – Школьникам тридцати процентные скидки на все товары! И учитывая скидку… Шесть галеонов. Я облегчённо вздохнула и кивнула, в знак того, что покупаю украшение. - Как вам её упаковать мисс… - тут продавец запнулся, не зная моей фамилии. Я, только что очнувшись от очарования, навеянного кулонами, лишь сейчас вспомнила, что нужно представиться: - Оулдридж. Майя Оулдридж. - Так как вам его упаковать, мисс Оулдридж? – учтиво поинтересовался продавец. - В Гриффиндорской расцветке можно? – поинтересовалась я. Волшебник кивнул и, достал из рядом стоящего шкафа шикарную коробочку рубинового цвета с золотой ленточкой. Под ленточкой так же была прикреплена этикетка, куда обычно пишут пожелания. Одолжив у продавца перо, я как можно аккуратнее вывела на бумажке слова: «Только для истинной гриффиндорки». - Хорошо, - продавец положил коробочку с кулоном в пакет. – Шесть галеонов и пять сиклей. Расплатившись за подарок для сестры Джима, я вышла на улицу. Ветер начинал усиливаться так, что в лавке «Зонко» я появилась только через пятнадцать минут после покупки. Ребята, судя по объёмным пакетам у них в руках, уже закупились для семьи и ждали только меня. Когда я вбежала в магазин, вся взъерошенная и в снегу, Джим вместе с Остином и Джо рассматривал товары, а Роксана с Адамом толклись в отделе «Всевозможных вредных вкусностей». - Наконец-то, - облегчённо проговорила Роксана, увидев, как я вхожу в магазин. – Тебя только за смертью посылай. Я хотела было ей достойно ответить, но тут мои планы нарушил Джеймс, появившийся по левое плечо кузины, словно из не от куда: - Ну, как? Лилс понравиться? - Думаю, что да, - кивнула я, вспоминая, как блестела антилопа при свете ламп. – Продавец ещё сказал, что когда обладательница этой вещи будет счастлива её волосы и лицо начинают светиться неброским мягким светом, который заметен самым близким ей людям. - А каким светом? – моментально заинтересовался Джеймс, и я усмехнулась в ответ: - Светом неполной луны. - Я уже даже представляю, каким светом начнёт светиться лицо Лили, когда она поймет, что собой представляет этот подарок на самом деле, - невинно заметил Адам. Мальчишки дружно расхохотались, а надулась: - Между прочим, без меня вы бы ещё долго ей чего выбирали, да и не факт, что выбрали бы нужное. - А я тут тоже кое-что интересное нашел, - сообщил Джо загадочным тоном и потащил Джеймса вглубь магазина. Я поспешила следом, на ходу догоняя Роксану и Остина, которым тоже не терпелось посмотреть на находку Джошуа. – Новые патентованные чары. Усовершенствованный набор для шестерых человек. Действуют даже на отработках, а на Истории у Бинса вообще не заменимый вариант. У Джеймса предсказуемо глаза загорелись, и он усиленно закивал. Вещь на самом деле стоящая: с их помощью можно держать связь в любой ситуации, а заодно и вместе переживать воображаемые приключения. Чарами заинтересовался даже Адам – в основном тем, как они действуют и какие чары использовались для их создания. Оплачивал покупки Джеймс, поскольку Джо и Адаму карманных денег никогда не выдавали в принципе, а семья Остин была не слишком обеспеченной. Роксана же для Джима была родным человеком, а я оплатила уже свой тариф идеальным подарком для Лили, за что Джеймс меня благодарил всю нашу обратную дорогу из Хогсмида. Однако во время покупки товаров «Зонко», я наперегонки с мальчишками хотела отказаться от таких подарков на Рождество. Когда же мы попытались уже в энный раз что-то возразить, Джеймс решительно пресек наше намерение необычайно строгим и нехарактерным для него тоном: - Это была моя идея – мне и платить! Согласились мы, конечно, не сразу, однако другого выхода у нас не было, и пришлось уступить. Разве что Остин и я могли пожертвовать последними сбережениями, но нам тактично не дали это сделать. Уходить из магазина совсем не хотелось, и Адам был вынужден напомнить нам, что если мы не поторопимся, то нас непременно хватятся и мало тогда никому не покажется. Комендантский час в Хогвартсе – не шутки, а Филчу попасться после отбоя никто особым желанием не горел. На прощание Джо пообещал продавцу обязательно вернуться сюда на следующий год. - Звучит как угроза, - усмехнулась я, вспоминая шутливо-перепуганное лицо продавца. - А это она и есть! – хищно улыбнулся Джим мне в ответ, сказав всё за друга. Мы пробрались в Хогвартс через «Сладкое королевство», попутно запасшись сладостями под завязку. По тоннелю, соединяющему Хогвартс и кондитерскую, мы шли в полном молчании. Но сейчас это было лучшее, что можно придумать. Это наше молчание согревало, и как будто было правильным. *** Паровоз Хогвартс-Экспресс, грохоча вагонами, мчался через заснеженные леса. Мы совсем недавно выехали со станции «Хогсмид» и теперь наслаждались последними минутами, когда можно было колдовать. На Рождественские каникулы профессор Лонгботом выдал нам бумажки с напоминанием о запрете использовать магию на каникулах. - А я-то понадеялся, что они хоть раз забудут выдать эти напоминания, - сокрушился Фред. До вокзала мы ехали одной весёлой шумной компанией. Пускали фейерверки в купе, играли в самотасующиеся карты, которые щёлкали по носу проигравшего, а так же я попробовала в первый раз сыграть в волшебные шахматы. И в результате получила небывалое крушение от Джо. Мари и Тед в этот раз не согласились ехать с нами в одном купе, заявив, что у обоих важные дела. Хотя, никто их винить не собирался. Наверняка они хотели провести последние часы перед каникулами со своими друзьями. Когда громкий голов водителя оповестил нас о приезде, я грустно вздохнула. Во-первых, во мне бурлило желание остаться с друзьями, а во-вторых, я ни в какую, не хотела видеть Алексис, чья кислая мина на ровне с радостно-заинтересованным лицом тёти Грейс мелькала в первых рядах платформы. - А если твоя сестра будет тебя доставать, - давала мне последние наставления Роксана. – То можешь пригрозить ей павлиньим клювом и слоновьими ушами. - На нам же нельзя колдовать вне школы, Рокс, - улыбнулась я, смахивая слезу, и радужно улыбаясь. – Ты же это знаешь. - Но твоя-то сестра – нет, - хитро улыбнулась Роксана, выгружая свой тяжёлый чемодан из вагона. - Ну, удачи тебе повеселиться, - ошарашено сказал Адам, краем глаза смотря на Алексис, на что я только рассмеялась: - Не сомневайся. Это будут самые крутые рождественские каникулы в моей истории. - Ты не заносись, - Джим легонько щёлкнул меня по носу. – Оставь немного крутизны до совершеннолетия. Вот тогда твоя сестрёнка попляшет! Я звонко рассмеялась и стала протискиваться сквозь жужжащую толпу к тётушке с Лекс. - Майя! – тётушка тут же бросилась меня обнимать, бросив мой чемодан в руки Алексис, из-за чего её и так кислая мина стала ещё противнее. - Здравствуйте, тётя Грейс, - прохрипела я в ответ, мечтая о глотке свежего воздуха: до того меня сильно обняла тётя. - Телячье нежности, - желчно выдала Алексис, взирая на меня с откровенной неприязнью. – Поторопитесь, или будете добираться до Хаддерсфилда самостоятельно. - Хаддерсфилд? – удивлённо переспросила я, удивлённо глядя на тётушку. – Мы что опять переехали? - Ага, - мрачно кивнула Алексис, хотя ответа я ждала совсем не от неё. – Так что поторапливайся, я ещё должна заехать к Ричарду. - А как же этот Эйден? – удивлённо приподняла брови. Лекс только передёрнула плечами, явно давая понять, что эта страница её биографии уже дописана и отложена навсегда. - Как у тебя дела в школе? – тётя смотрела на меня с любопытством. - Классно, - искренне ответила, и как бы, между прочим, добавила. – Теперь я умею превращать людей в клопов. И, улыбнувшись тому ужасу, который отразился на лице моей любимой сестрички, я зашагала к выходу со станции. Клетка с Уаганом громыхала впереди, и, кажется, это Рождество обещало запомниться надолго.Перед Рождеством.
27 августа 2014 г., 15:46