Tristam – The Vine
Нет ничего важнее, чем любовь...
***
Автор. Мои мысли. Любовь. Это чувство ни с чем не сравнить. Она как летний бриз в Северной Америке зимой или как ливень в Африке. Говорят, что влюбленный человек - глупый человек. Не верьте тем, кто говорит это. Я сам был влюблен и помню все. Я помню, как сердце заходилось в груди, как кожа покрывалась мурашками, ноги гнулись в коленках, голос ломался. Хотелось нести полную чушь, неважно, что ты покажешься кому-то глупым, важно, чтобы этот человек был рядом, уделял тебе внимание. Возможно, он и не знает о твоих чувтвах, но ведь от этого даже легче, правда!? Легче смотреть ему в глаза, легче завести разговор. Просто любить так легко, как дышать, как пить воду или ходить в туалет. Ведь именно эти нужды заставляют нас оторвать задницу от дивана и, встав, достигнуть цели. Так вот и с любовью тоже самое.***
Молодой человек шел по просторному коридору, время от времени здороваясь с проходящими мимо сотрудниками. Голова его была "забита" мыслями о предстоящем переезде его парня с дочерью, в груди приятно расползалось тепло. Он прекрасно понимал, что это очень большая ответственность, но в данный момент, как ему казалось, горы были по плечу. Дойдя до заветной двери с табличкой "отдел кадров", Луи набрал в грудь больше воздуха и открыл дверь. Он готов был увидеть что угодно, но не это. Вокруг Гарри сидели, кажется, все женщины этого здания, они пили чай, ели плюшки и мило щебетали. По виду Гарри было видно, что он не смущается их внимания: он улыбался, отчего на его щеках были видны ямочки, жевал плюшку и запивал чаем. Каждая из сидящих здесь хотела большего внимания со стороны кудрявого парня, но он был просто мил и обходителен с дамами, не более, он даже не флиртовал. Луи кашлянул, и все внимание тут же переместилось к нему. Женщины засуетились, в глазах появилось сожаление. - Добрый вечер, дамы. Не отвлекаю Вас?- немного насмешливо сказал он, видя, как Гарри закатил глаза. - Мистер Томлинсон, извините, такого больше не повторится, - сказала Саванна, старший бухгалтер. Она годилась им всем в матери, а кому-то в бабушки, отлично знала свою работу и никогда не подводила Луи. Ее муж умер три года назад, сын женился и уехал в Канаду, а она осталась здесь, чтобы верой и правдой служить Томлинсону. Он очень уважал ее труд и ее саму. Саванна относилась к Луи, как к сыну, с материнской нежностью, поэтому зла на нее он не мог держать, да и не хотел. Нежно улыбнувшись ей, он ничего не сказал, а лишь долго посмотрел на Стайлса. - Я занчил на сегодня, мистер Томлинсон. Могу быть свободен? - спросил тот с лукавой улыбкой. - Конечно, Гарри. Зайди ко мне, тебе нужно подписать последний экземпляр договора. А в мыслях Луи уже прикидывал, как будет смотрется Гарри на его рабочем столе попой кверху. Он будет жестко проникать в него, на прилюдий времени не будет. Дома он покажет, как сильно этот юнец запал ему в сердце, а здесь просто необходимо спустить пар. Немедленно! Встряхнув головой, Луи сказал: - Через десять минут у меня в кабинете, - и, развернувшись на пятках, вышел вон, тихонько закрыв за собой дверь.