ID работы: 2102668

Гиады

Смешанная
R
Завершён
61
автор
Размер:
101 страница, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 69 Отзывы 39 В сборник Скачать

Мэрл. Рик

Настройки текста

Мэрл

Слишком мало места, слишком много людей, слишком медленная реакция водителя – в общей сумме эти факторы значительно уменьшили шансы Мэрла выбраться из фургона без каких-либо повреждений. И если случайный удар локтем под ребра можно было попросту проигнорировать, то намертво вцепившегося в палец воскресшего мертвеца – нет. Надо же было вообще такому случиться. Чтобы Мэрл Диксон дал слабину в самом начале этой невероятной заварушки и сразу же сошел с дистанции – это как вообще возможно? Но острая боль в пальце, грозный рык и громкие нецензурные вопли его товарищей по несчастью буквально-таки твердили о том, что такое очень даже возможно. Двери фургона распахнулись так резко и так не вовремя, что все трое заключенных, не считая озлобленного ходячего, вывалились на асфальт, словно мешки с песком. В этот раз Мэрл среагировал быстрее, чем тощий и лысый: не вставая, откатился под фургон, и в ту же секунду раздались выстрелы. Явно обескураженный конвой, который даже не предполагал, каких именно заключенных привезут, тут же открыл огонь на поражение, завидев мертвеца. Хотя, наверно, они еще не успели понять толком, по кому стреляют; быть может, в их сознании этот человек был не иначе как каннибалом. Еще бы, губы и подбородок перемазаны в крови, взгляд безумный, лицо серое, а изо рта вырываются одни лишь хрипы. В оживших вдруг зомби люди начинали верить не сразу. Стрельба стрельбой, но Мэрла больше волновала свежая рана, которая грозилась перерасти во что-то посерьезнее. На его памяти один только раз человек сумел выжить после укуса ходячего: тот старик с фермы, которому Рик собственноручно отрубил ногу. Времени на раздумья у Мэрла не оставалось – либо отрезать к чертям палец, что намного проще, чем целую кисть, либо подыхать прямо здесь, а потом схлопотать пулю в лоб от щедрых на выстрелы вояк. Выбор был вполне очевиден. Только чем резать-то? Словно подарок судьбы, рядом упал уже мертвый заключенный, тот самый, тощий и с сальными волосами. Тот, которого так и не допросили, а еще, по ходу дела, и не обыскали, как следует. Об том говорила рукоятка складного ножа, торчащая из кармана брюк. Диксон ловко и быстро дотянулся до столь необходимого ему сейчас предмета и прижал его к себе. Отодвинувшись еще дальше, он без промедления вонзил лезвие в руку, не сдержав крика, который тут же был услышал прекратившими стрелять охранниками. - Эй, ты! Какого черта?! – воскликнул водитель фургона, падая на четвереньки и заглядывая под машину. – Псих долбанный! Позовите врача! Кто-то грубо вытащил Мэрла из-под автомобиля, за шиворот поднимая его на ноги и тыча дуло пистолета прямо в лицо. Диксон хрипло рассмеялся, когда у него отобрали окровавленный нож, и без каких-либо вопросов позволил примчавшемуся доктору осмотреть свою руку. Указательного пальца на правой руке как не бывало. Лысый заключенный получил ранение в плечо, поэтому доктор принялся рассматривать его первым, а Мэрла усадили в грязном и пропахшем лекарствами коридоре. В проходе встал один из охранников, бледный и взъерошенный, который до этого стрелял в ходячего из фургона. В голове бедняги явно не укладывался тот факт, что человек, оказывается, может двигаться, даже когда в его тело всажено больше двадцати пуль. Диксон прямо-таки слышал, как со скрипом работает его мозг, пытаясь найти рациональное объяснение произошедшему. О том, что в результате пальбы был убит один из заключенных, никто, видимо, даже не вспоминал. Мэрл даже не был уверен, что видел, как тело тощего мужчины забирали с дороги. Обильно пропитанная кровью майка была выброшена в мусорное ведро сразу же, как Мэрл оказался в кабинете доктора. Маленькая комнатушка с продавленной старой кушеткой, большим стеллажом, заставленным всякими банками и склянками, потертым стулом и письменным столом, заваленном бумагами. В самом углу, рядом с узким грязным окном, виднелась дверь, ведущая, видимо, в больничное крыло. Хотя, судя по запаху, не иначе как в туалет. Сам доктор, усталый старик лет шестидесяти, с укором посмотрел на Диксона и принялся обрабатывать его рану, сначала щедро полив ее какой-то прозрачной жидкостью, от которой все начало жутко щипать, а потом доставая нить и иглу. Мэрл только и видел, как слишком проворные для своего возраста руки доктора проделывают всякие манипуляции с его раной, попутно расставляя на столе ряд маленьких баночек с цветными таблетками внутри. - Выпей это, вот это и это, - вываливая прямо на столешницу капсулы, сказал старик. «Это», по всей видимости, было каким-то обезболивающим, а потом еще, похоже, и снотворным, раз Диксон довольно-таки быстро ощутил, как боль в руке начинает отступать, а веки – тяжелеть. - Я не хочу спать, - заплетающимся языком сказал Мэрл, но вышло у него какое-то невнятное бормотание. Спустя секунду он уже вообще сомневался в том, что говорил что-либо, а потом кто-то повел его туда, где почему-то было темно и душно. Изо всех сил противясь подступающему сну, Диксон хотел было вырваться, попытаться сбежать, ведь сейчас не самое лучшее время для того, чтобы отсыпаться, но ноги не слушались, и он тяжело рухнул на одну из скрипучих коек. Едва только его голова коснулась смятой подушки, он заснул.

Рик

Мишонн говорила быстро и только по делу, словно представляла устный отчет обо всем, что случилось в доме, пока Рик и остальные думали, что делать дальше. Никаких домыслов, никаких догадок, все просто и понятно: у Джеки и Аннет поднялась температура, а еще Шон в последнее время стал часто кашлять. Это все явно было не к добру, и Рику, как лидеру группы, пришлось возвращаться в дом и самому лично убеждаться, что все именно так, как говорит Мишонн. Только не хватало им сейчас заболевших! - Странно, что никто не заметил раньше, - услышал он голос Эми, доносящийся из гостиной. Она стояла там вместе с Хершелом и Дэйлом, переводя взгляд с одного старика на другого. – Джеки весь день пила горячий чай или отвар какой-то, и все думали, что она просто успокаивает нервы, а она… - Это был шалфей, - отозвался Хершел. – Не самое лучшее средство, но тоже помогает. При обычной простуде. То, каким уверенным голосом это сказал Грин, подтвердило самые худшие опасения Рика. Не простуда, значит. Вирус, который за достаточно короткие сроки превратит Аннет, Джеки и Шона в живых мертвецов, которые станут значительной угрозой для всей группы. Нужно было в срочном порядке что-то делать, изолировать всех больных или все-таки понадеяться на лучшее и попытаться их вылечить. У них ведь есть Хершел, который хоть и ветеринар, но в лекарствах все-таки разбирается. И Дженни, она вообще медсестра, не один год проработавшая в больнице. Должен же быть хоть какой-то шанс вылечить заболевших. Дженни откликнулась быстро, тут же развернув самый настоящий больничный комплекс на месте гостиной. Она выгнала оттуда всех, кроме Эми, вместе с которой надела марлевую маску на лицо и занялась подготовкой. К счастью, Шейн и Андреа, пусть даже сами того не ведая, привезли немало сильных лекарств, которые просто обязаны были поставить всех заболевших на ноги, и потому женщина уверенно говорила, что шансы на успех почти максимальные. - Слушайте, я не знаю, как работает этот вирус, но если начать лечить его на ранней стадии, то все должно получиться. Быть может, до этого не срабатывало потому, что лечение начинали позже, - пыталась рассуждать Дженни, но ее слова совсем не убедили Рика в том, что все обойдется. Он видел, как Джеки мотает головой, отказываясь принимать таблетки; как ТиДог ласково держит ее за руку, пытаясь объяснить, что эти лекарства смогут ей помочь; как Мэгги, навесив на лицо каменную маску спокойствия, избегает мачеху и сводного брата, оставляя их на попечении Хершела; как волнение медленно распространяется на остальных. Дженни не видела, какой разрушительной силой обладает вирус, в ней говорит врач, который уверен, что любую болезнь можно вылечить, если только знать, как. Граймс так бы и стоял вместе со всеми в тесном коридоре, словно в немом ожидании какого-то чуда, обещанного им всем Дженни, если бы не Лори. Она мягко коснулась его плеча, тихо спросив, не пора ли ему отдохнуть, и Рик машинально кивнул, чувствуя, что поспать ему действительно не мешало бы. Голова вновь разболелась, и в этот раз не только из-за кошмарных видений, а еще и из-за бешеного потока мыслей, слов и планов, которые еще предстояло десять раз обдумать и поменять. Отыскав свободную комнату, Рик даже не стал расправлять кровать; прямо в одежде лег поверх покрывала и почти тут же заснул. За дверьми амбара снова полно ходячих. Едва только навесной замок с грохотом валится на землю, как они вырываются на свободу, довольно быстро окружая ферму. Перед тем, как захлопнуть дверь дома, Рик замечает, что в амбаре нет задней стены. По крайней мере, стало понятно, как они пробрались внутрь обветшалого здания. Грозное рычание, раздающее снаружи, плавно переросло в жужжание, и открыв глаза, Рик увидел летающую по комнате муху. В этот раз он отнесся более спокойно к таким ярким видениям, удивившись лишь, что про Мэрла ничего не было. А ведь в прошлый раз он оказался взаперти с мертвецами, отбиться от которых без потерь у него не было ни малейшего шанса. Значит ли это, что Диксон уже побывал в той передряге? Значат ли вообще сны Рика хоть что-нибудь? Он видел, что зомби апокалипсис начнется снова, и он начался. Происходит прямо сейчас, и уже есть первые жертвы. Первая волна, пока просто заболевшие, а уже потом будут и другие, те, кого покусали или кто покончил с собой, не зная о том, что все равно все станут ходячими. Рику не хотелось думать о плохом; он долго всматривался в заходящее за окном солнце и надеялся, что когда все-таки решится спуститься вниз, то услышит только хорошие новости. У Дженни получилось, лекарства помогают, все идут на поправку. Но, несмотря на теплящуюся в груди надежду, он знал, что ничего подобного не будет. - Все еще хуже, - не дав Рику даже рта раскрыть, сказала Лори, столкнувшись с мужем на лестнице. – Джеки лихорадит, она начинает бредить, и ТиДок не хочет отходить от нее ни на шаг. Он даже маску одевать не хотел, словно надеялся, что ничего страшного не будет. Сейчас уже, правда, передумал – Дженни уговорила. Знаешь, она хорошая. Улыбка Лори вышла не совсем естественной, и женщина, сославшись на какие-то там дела, поспешно ушла. Проводив ее взглядом, Рик начал понимать, что вся история готовится пойти по кругу. Сейчас, в свете всех происходящих событий, когда нужно одновременно думать и делать миллион разных и очень важных вещей, у него снова не останется времени, чтобы просто поговорить с Лори. Да и она загружена делами, присматривая за детьми, занимаясь хозяйством вместе с другими женщинами. Пока все не уляжется, у них не будет времени друг на друга, и отчасти это пугало. Что, если в итоге этого времени у них больше никогда не будет? Что, если один из них заболеет или погибнет? Пройдя мимо гостиной, стараясь даже не слушать, о чем там говорят, Рик вышел на крыльцо и тут же столкнулся с Мэгги, которая явно плакала, а теперь вытирала глаза тыльной стороной ладони. Она стояла, оперевшись на деревянную балку, и при виде Рика попыталась улыбнуться. - Как там дела? – спросила девушка, и Граймс понял, что она так и не входила в дом с тех самых пор, как ушла. А ведь прошло уже несколько часов. - Хуже, - коротко бросил Рик, и этого было вполне достаточно, чтобы Мэгги все поняла. Ну конечно же она все поняла, ведь уже проходила через вещи и похуже. Хотя разве бывает что-то хуже, чем знать, что близкие тебе люди тяжело больны и умирают, и не иметь возможности им помочь? - Я знаю, о чем ты думаешь. Что я должна быть там вместе с отцом и Аннет, и Шоном, - заговорила Мэгги, указывая в сторону дома. – Но я… я не могу. Знаешь, терять родных в первый раз трудно, но во второй… Вроде бы, человек должен привыкать. Со временем боль притупляется и все такое. Но это так больно: вновь получить шанс на нормальную жизнь, вернуть тех, кого потерял, а потом лишиться всего. Разом, без предупреждения. Похоже, что бы мы ни делали, в конечном итоге у нас не остается ничего. Рик не знал, что сказать. Он не мог не вспомнить Джудит, от которой остались одни только воспоминания, и острое чувство пронзило его грудь. Осознание того, что дочь ему не вернуть в любом случае, будь то шанс на прежнюю жизнь или новый конец света. Она ушла, исчезла, растворилась в прошлом, как будто и не существовала никогда. Принять этот факт было сложно, но у Рика просто не оставалось другого выхода. Он не мог позволить себе и в этот раз начать сходить с ума. Мэгги не ждала никаких слов. Граймс лишь ободряюще сжал ее плечо, и девушка сама сменила тему, сказав, что Гленн сейчас проверяет территорию за амбаром, а Шейн и Морган крутились где-то неподалеку, рассматривая карту местности. Рик кивнул, спустился с крыльца и двинулся на поиски Шейна, но внезапно остановился и повернулся к все еще стоящей на крыльце Мэгги. - У нас есть мы, - сказал он, понимая, как банально это звучит. Банально, но правдиво, ведь тот факт, что они оказались в этой заварушке все вместе, точно можно было считать чудом. А если бы никто не рискнул отправляться на поиски? Если бы все побоялись рассказать о своих снах вслух, и сейчас каждый боролся бы сам за себя? Сколько бы протянули они все поодиночке? - У нас есть идея, - заявил Шейн, едва только приметил приближающегося к ним с Морганом Рика. Судя по выражению лица Джонса, идея была опасная или же и вовсе бредовая. - Твой дружок – чокнутый, - заявил Морган. - Ну даже не знаю, это вроде ты целый город в осаде держал, - усмехнулся Шейн, сминая карту и не давая мужчине возразить. – Здесь неподалеку есть похожий городок, который вполне мог бы стать для нас всех новым домом. Нет, ты сначала послушай, а уже потом качай головой. Вудбери помнишь? Забор по периметру, часовые, а внутри безопасно и хорошо. Конечно, на все это нужно время, но пока эпидемия не набрала масштабы, стоит рискнуть. Чего нам терять? Нам не нужен весь город, достаточно несколько кварталов. Сам подумай, куда нам еще деваться? С фермы все равно надо будет уходить. Идея Шейна была не такой уж и плохой. Отчаянной, безумной, почти невыполнимой, но в то же время лучшей из всего того, что у них было. Поставить забор будет не так уж и сложно, ведь, в конце концов, можно использовать брошенные машины, автобусы, да все, что под руку попадется. Единственной проблемой могут быть мертвецы, целые полчища, если эвакуировалось оттуда немного народу. Но и с ними справиться можно, если делать все аккуратно, идти большой группой и быть осторожными. Чем черт не шутит, в конце концов? - Я так и знал, - расплылся в довольной улыбке Шейн, заметив, как Рик согласно кивнул, тщательно все обдумав. – Тогда выдвигаемся завтра? Да, завтра утром. День будет долгий.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.