Такое чувство, словно идёшь по воде

Перевод
NC-17
Завершён
1068
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
43 страницы, 20 678 слов, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1068 Нравится 31 Отзывы 341 В сборник

Часть 1

Настройки
Саске бросил быстрый взгляд на сидящую перед ним пару. У мужчины были маленькие глаза, а кожа подёрнулась рябью морщин. Длинные, аккуратно уложенные на затылке в пучок волосы покрыла седина, которая коснулась и бровей. Руки, полностью скрытые тканью кимоно, были сложены на столе. Он сидел прямо, его чёрные, смотрящие на Саске глаза излучали полное спокойствие, которое приходит только с возрастом. Рядом с ним сидела жена: полноватая фигура была облачена в бледно-жёлтую, украшенную мелкими вышитыми цветочками дорогую ткань, соответствующую статусу женщины. Её волосы, в противовес волосам мужа, были чёрными, как смоль, седина пока коснулась лишь пары волосков, сосредотачиваясь, словно пылинки, у висков. На её лицо был нанесён тщательно подобранный макияж, а когда она улыбалась Саске, в уголках карих глаз проступали морщинки. Саске сидел коленями на подушке, которую ему любезно предложили. Для сегодняшнего дня он выбрал лучшую одежду. Он вовсе не пытался произвести впечатление. Однако повод был подходящий. Знак клановый принадлежности — веер Учих был вышит на тёмно-синем кимоно сзади. Саске держал спину так же прямо, как и сидящий перед ним мужчина. Их глаза встретились: две чёрные бездны были полны невозмутимости. — Мы очень рады, что вы согласились на эту встречу, Учиха-сан. Наша дочь очень долго ждала, когда наступит этот день, — голос у женщины был мягкий, с присущей возрасту хрипотцой, что совсем не умаляло очарования бархатистых звуков. Как и следовало ожидать от сестры одного из члена старейшин, Сузуме Мичико в свои шестьдесят смотрелась хорошо. Для женщины, пережившей великую войну шиноби и вышедшей замуж второй раз (и у которой были дети от двух браков), такую старость можно считать благополучной. У неё был сын от первого брака и четыре дочери от человека, сидящего рядом с ней сейчас. Похоже, они весьма благосклонно смотрели на замужество своей младшей дочери. В знак признательности и уважения, Саске слегка поклонился. — Спасибо, что приняли. Сузуме Фумио кивнул в ответ, прикрыв глаза. — Вы родом из весьма уважаемой семьи, у вас впереди благополучная жизнь. Самый подходящий возраст, чтобы задуматься о создании семьи и строить планы на будущее. Много воды утекло с памятных событий прошлого Саске. И он был доволен тем, что при упоминании своей семьи, может держать под контролем внезапное желание крепко сжать кулаки. Однако появившаяся на лице улыбка отдавала горечью. Из уважаемой семьи. Конечно. Мичико склонила голову в царственном, отточенном до совершенства за долгие годы практики, жесте. — Кохана прекрасная юная девушка, — когда она начинала говорить о дочери, её взгляд, казалось, ещё больше смягчался, а на губах играла полная любви и гордости за своё дитя улыбка. — Нам часто говорят, что в её присутствии начинаешь чувствовать умиротворение. Эта черта характера, несомненно, не будет лишней для того, кто работает в вашей сфере. Учиха тоже так считал и хотел, чтобы рядом с ним находился кто-то в этом роде. И даже не столько для собственного блага, сколько для блага будущих детей. Узнав всю правду о своей семье и брате, Саске запрещал себе даже думать о продолжении рода. Да и как-то в разгар войны и жажды мести, подобные мысли даже в голову не приходили. Этот вопрос вызывал сильную горечь. Но потом, как это было сделано с тайной Кьюби, совет старейшин замял дело об Учихах. Благодаря этому репутация семьи не пострадала. А его брат так и остался в памяти всех, как гений клана Учиха, уничтоживший весь род. — ...сан? Учиха-сан? Саске вздрогнул, и его взгляд вернулся к паре, которая теперь озадаченно на него смотрела. Он погрузился в свои мысли посреди беседы о браке. Когда он извинился и попросил Мичико повторить то, что она до этого говорила, то не мог избавиться от навязчивого образа Наруто, который обязательно бы подколол его, что Саске выглядел, как идиот перед своими будущими родственниками. Однако чтобы это произошло, ему для начала следовало рассказать Наруто о том, что вскоре таковые вообще появятся. — Кохана-чан подошла. Звук скользнувших в сторону дверей привлёк внимание Учихи, и он посмотрел направо. Странно, но когда его глаза встретились с нервными карими, Саске не почувствовал ничего из ряда вон выходящего. Он поднялся, когда Сузуме Кохана прошла в комнату: стройная девушка, облачённая в нежно-сиреневые одежды, которые создавали прекрасный контраст густым и блестящим чёрным волосам, струящимся по плечам и спине. Она отвела взгляд слишком быстро и, уткнувшись глазами в пол, выполнила ласковую просьбу матери поприветствовать Саске. Когда Кохана склонила голову, Саске кивнул в ответ. Ирука оторвался от помятого отчёта, который ему только что вручил Наруто. В левом нижнем углу красовалась дырка, лист был изрисован каракулями и чашками рамена с улыбающимися лицами. Почерк Наруто стал даже хуже, чем во времена учёбы в академии. Ирука склонился над отчётом и несколько раз глубоко вздохнул. — Э-э... Ирука-сенсей? — обратился Узумаки к низко склонившемуся над его отчётом мужчине. Наруто показалось, что руки Умино мелко подрагивают, когда тот ещё больше смял и без того помятую бумагу. Наруто бросил взгляд на отчёт и только сейчас заметил, что край оторван, а сзади лист забрызган грязью. Он поморщился и почесал затылок. — Эм... Думаю, в следующий раз стоит быть более аккуратным? — предположил Наруто, неуверенно улыбнувшись. Ирука, похоже, смог взять себя в руки и поднял голову. Однако, судя по выражению его лица, он был очень далёк от восторга. Особенно, когда улыбнулся. Такой чертовски нехорошей улыбкой. Плотно сжатые губы, почти закрытые глаза — Ирука улыбался точно так же, когда Наруто ещё учился в академии. Именно с этой улыбкой на лице он говорил ученикам, что им нужно пробежать ещё один круг вокруг тренировочных полигонов. — Наруто... О да, даже тон звучал пугающе. Узумаки опустил руку и помялся на месте, а когда осторожно взглянул на Ируку, в области лба начало неприятно покалывать. — Да?.. Ирука отложил отчёт и сцепил руки в замок. Улыбка с лица никуда не делась. — Если ты ещё раз отдашь мне доклад, который: а) где-либо порван; б) изрисован каракулями; в) написан рукой первоклассника... Ирука открыл глаза и перестал улыбаться. — То будь уверен, ты будешь выполнять миссии ранга D на протяжении месяца. Я уже даже не говорю о том, что этот отчёт с последней миссии, а у тебя накопилось как минимум десять, которые ты мне так и не донёс. Рассчитываю получить их к концу недели, в противном случае тебя ждёт обещанное наказание. Глаза Наруто широко распахнулись, и он инстинктивно отступил назад. На его лице застыл неподдельный ужас. — Ч-что? — на громкий вскрик обернулись другие ниндзя, находящиеся в комнате, но Наруто не обратил на это никакого внимания. Он был слишком занят прокручиванием в своём воображении сцен, в которых бегал за котом и вырывал сорняки. Лицо Ируки просветлело. — Вот и хорошо! Я рад, что мы понимаем друг друга. Сейчас для тебя никаких заданий нет, так что можешь отдыхать... Или поработать над запоздавшими отчётами. Кстати, тебя искала Сакура-чан. Она передала, что будет у Саске дома, и просила, чтобы ты пришёл, как только вернёшься с миссии. Наруто тут же преобразился — взгляд побитого щенка исчез. — А? Зачем? Киба мне рамен должен. У него чуть не задрожали губы, когда он понял, что сегодня халявный рамен ему не светит. — У меня есть более важные дела, чем тратить своё время на передачу сообщений от твоих друзей и делать выговоры за изгаженные отчёты, Наруто. А теперь иди уже, другие тоже хотят сдать свои доклады. Наруто засунул руки в карманы и фыркнул. — Ладно, ладно, чувак, — он развернулся, вышел из толпы раздражённых ниндзя, сверлящих его спину злыми взглядами за то, что он возился так долго, и направился к двери, — Это, наверное, потому, что Ирука-сенсей стареет, — пробормотал он. Наруто уже был одной ногой за порогом, когда что-то просвистело совсем рядом с его ухом и воткнулось в дверной косяк. Он замер на месте и оглянулся через плечо. Ирука уже разговаривал с другим мужчиной. Приземлившись в квартале Учих, Наруто всё ещё ворчал о том, как близко от него пролетел кунай. К тому же, Узумаки был голоден, и желудок словно прилип к позвоночнику. Он миновал ворота и засунул руки в карманы, пока шёл по дорожке, которая, к слову, за все эти годы не истопталась и была всё так же чётко очерчена, несмотря на выстроившиеся вдоль неё сорняки и цветы. Когда сюда переехал Саске, здесь царило ещё большее запустение, однако Учихе помогли привести всё в порядок Сакура с Наруто. По мнению Узумаки, тут мало что с тех пор изменилось. Он думал о том, что бредёт по пустыне (как впрочем, и всегда, когда здесь проходил). Хотя нет, не совсем по пустыне, потому что там, по крайней мере, ещё можно было прочувствовать наличие жизни. В этой же части Конохи стояла абсолютная тишина. Не было слышно даже стрёкота сверчков, лишь звук собственных шагов, ступающих по неровной свалявшейся грязи. Жара, пришедшая в Коноху в начале недели, набирала оборот, а тишина, вкупе с повышенной влажностью, угнетала ещё больше. Саске сам решил, куда заселится. Он отказался жить где-либо ещё, и, выбрав дом в квартале Учих, брал столько миссий, сколько мог выполнить, чтобы только оставить за собой права владения. Глупый Саске. Наруто стянул с себя жилет джонина и потянул за воротник футболки. Солнце уже село. Он прибавил шаг, зная, что у Саске дома намного прохладнее. А ещё там его ждёт еда, которую он уж точно заслужил после миссии. Вообще, им повезло, что Наруто отправился прямиком сюда, вместо того, чтобы засесть в первой подвернувшейся раменной. Дойдя до главной улицы, он быстро преодолел извилистые повороты, не обращая внимания на вставшие дыбом волосы из-за смотрящих на него своей пустотой окон и дверей. Саске поселился в доме, где провёл своё детство. Наруто сомневался, что решился бы на что-то подобное. Когда он спросил Саске, почему бы ему не выбрать другой дом в квартале Учих, Саске сказал, что в этом нет необходимости, поскольку теперь он знает, что произошло на самом деле и ему бы не хотелось, чтобы заблуждения прошлого исковеркали подлинный образ его семьи. Наруто закатил глаза. Когда дело касалось подобных вещей, семейная гордость играла главную роль в списке приоритетов Саске. Губы Наруто скривились в лёгкой улыбке, а взгляд вновь опустился вниз. Хорошо бы Саске всегда оставался таким. — Эй! Нарутооо! Шевелись! Плетешься, словно старик! Услышав голос Сакуры, он поднял взгляд. Харуно стояла у открытой двери, уперев руки в бока, жестом показывая, чтобы он поторопился. Он страдальчески повесил голову, потому что, как оказалось, совершенно никого не заботит его бедное уставшее после миссии тело и сильный голод. Вздохнув, он сконцентрировал немного чакры и в один прыжок оказался рядом с Сакурой. Та даже не вздрогнула. И не шевельнулась, а просто смерила его равнодушным взглядом. После чего сморщила нос и отошла. — Не обязательно было сразу приходить, когда тебе явно нужно принять душ, Наруто, — неодобрительно сказала она. Несколько секунд он удивлённо смотрел на Сакуру. — Что? Да ты же сама попросила меня сюда прийти! Харуно пожала плечами. — Вообще-то именно Саске нас с тобой позвал. Так ты идёшь или нет? Знаешь же, каким он становится, когда кто-то опаздывает. Вы двое начнёте спорить, потом ты сорвёшься с места, а он ещё несколько дней будет ходить в дурном настроении, и мне придётся метаться меж двух огней. Поэтому шевели задницей и заходи уже, — после этих слов, Сакура развернулась и прошла внутрь. Наруто посмотрел на то место, где она только что стояла. — И почему сегодня все ведут себя со мной так грубо? — Наруто! Не вижу тебя позади себя! Узумаки усмехнулся. Обхватив рукой край двери, он прислонился к ней и засунул голову внутрь. — О, Сакура-чан, если это именно то, чего ты хочешь, то могла бы просто попро... — он осёкся на полуслове, стоило только Сакуре остановиться и бросить на него взгляд через плечо. Узумаки отчётливо услышал хруст костяшек пальцев. Харуно усмехнулась, когда Наруто на этом и заткнулся. — Отлично. Я повторяю последний раз: лучше поторопись. — Ладно, ладно, — пробормотал он и бросил жилет вместе с сандалиями на пол у дверей. — Все сегодня такие нервные, — пробормотал Узумаки и последовал за Сакурой. Наруто почувствовал себя немного лучше, когда лицо обдуло прохладным воздухом, и от облегчения был готов растечься по полу довольной лужицей. Он шёл по коридору особо не торопясь. Этот дом, в отличие от других домов квартала, его не пугал. Наверное, потому, что здесь присутствовала хоть какая-то жизнь. Не говоря уже о том, что он единственный был восстановлен в прежнее состояние. Этот процесс занял у выжатых после миссий Наруто, Сакуры и Сая целый месяц. Пока Саске отсутствовал в деревне по причине двухмесячной миссии со своей отмороженной командой, ребята решили воспользоваться возможностью и сделать капитальный ремонт. Конечно, Какаши тоже время от времени появлялся и помогал. Хотя, вся его помощь сводилась к тому, чтобы сесть в углу, и указывать на то, сколько всего ещё нужно сделать, пока сам он был занят чтением старой копии «Ичи-Ичи». Хоть Ирука-сенсей и не помогал им дополнительной физической силой, однако он, по крайней мере, приносил еду. Пусть рамен в предложенном ассортименте отсутствовал, что очень огорчало Наруто, но всё равно это было явно лучше мнимой поддержки Какаши-сенсея. Самым полезным из всех наставников оказался Ямато-сенсей, которого Какаши, методом восхваления его необычных талантов, вынудил заделать огромную дыру в потолке. Из открытых дверей, в которых исчезла Сакура, доносилось мягкое свечение. Оно перебегало от стены к стене и на мгновение остановилось на лице Наруто, когда тот вошёл в комнату. Желудок заурчал от, как интерпретировал Наруто, облегчения: на низком столике были расставлены маленькие тарелочки, а от прикрытых крышками чаш поднимался бледный пар. У стола на полу стояла бутылка саке, и лежали три подушки, одну из которых уже заняла Сакура. — Ух ты, это всё мне? Сакура окинула его весёлым взглядом. — Разумеется, Наруто. После рабочей смены я всю дорогу по пути к дому Саске думала, а не приготовить ли мне ужин для Наруто, потому что, понятное дело, я ни капельки не устала... Узумаки махнул на Сакуру рукой. — Ладно, ладно, не обязательно убивать мои мечты своим сарказмом, Сакура-чан, — печально вздохнув, Наруто поплёлся к подушке и плюхнулся на неё в присущей только ему неизящной манере. Сакура улыбнулась краешками губ и слегка стукнула его кулаком в плечо. — Ну, вообще-то хорошо, что мы смогли собраться вместе. В последнее время все очень заняты и давно никуда не выбирались. Наруто отклонился назад, опершись ладонями на пол, чтобы держаться от стола подальше. Так хотя бы запах еды перестанет его мучить, да и Сакура не треснет по голове за то, что начал есть, не дождавшись Саске. — Думаю, да. Но вы бы могли дать мне немного времени, чтобы я сходил домой. — Ты бы не пошёл домой, Наруто, — сухо констатировала Сакура. — Ты бы нажрался в «Ичираку», вместо того, чтобы отложить деньги. Как обычно. При упоминании «Ичираку», Наруто потёр в области груди, потому что рамен всегда занимал почётное место в его сердце. — Кроме того, — продолжила Сакура, игнорируя Наруто и садясь прямо, — это была идея Саске. Я сегодня не собиралась помогать кому бы то ни было с готовкой, спасибо, что спросил. И вообще, у меня было намечено свидание с Ино, но по голосу Саске я поняла, что это важно, поэтому всё отменила. Рука Наруто подогнулась под ним, и он удивлённо посмотрел на Сакуру. — Свидание с Ино? Серьёзно? А я провёл столько лет, бегая за тобой... Сакура-чан, ты так жестока! Могла бы, по крайней мере, сказать, что... АЙ! — он потёр висок, ведь именно по нему Сакура бессовестно треснула. — Да что сегодня за день насилия такой? — О, у тебя талант выпрашивать у людей на свою голову тумаков. Как бы то ни было. Это не то, что я имела в виду. Не такое свидание, идиот. Когда я сказала это слово, то имела в виду... — Да, да, времяпрепровождение двух девушек, — Наруто пожал плечами, всё ещё потирая голову. — Кстати, а где Саске? — Ну, он пошёл в душ, когда я накрывала на стол, так что должен скоро... — Я здесь. Наруто с Сакурой оглянулись через плечо и посмотрели на вошедшего в комнату Саске. Он всё ещё вытирал волосы полотенцем, идя к подушке. Футболка и чёрные спортивные штаны не являлись препятствием для атмосферы неприкосновенности, которая исходила от Саске ещё с тех пор, как они были детьми. Устроившись, он окинул Наруто беглым взглядом, что можно было без сомнения интерпретировать, как «Привет, давно не виделись», но Узумаки к подобному давно привык, поэтому просто нахмурился. — Что? Тянул время, пока не убедился, что твои волосы смотрятся идеально? — фыркнул он. — Мог бы так не стараться — тут всего-навсего Сакура и я. Последовавший за этими словами вздох был таким тихим, что Наруто его практически не уловил. — Только что пришёл, а уже ведёшь себя, как идиот. — Заткнись и не начинай изображать из себя сволочь. Это ты заставил меня сюда припереться, когда я такой голодный и в плохом настроении, — потом добавил. — Так мы будем есть или нет? Саске приподнял бровь, отвёл взгляд в сторону и, тихонько фыркнув, продолжил сушить волосы. — Делай, что хочешь. Губы Наруто скривились в улыбке, прежде чем он закатал рукава повыше. Сакура покачала головой, но тоже не стала ждать, когда Саске закончит, а подалась вперёд и, протянув руку к крышке самого большого блюда, подняла её вверх. — Так зачем ты, собственно, позвал нас на ужин? — спросил Наруто, уже орудуя палочками намного быстрее, чем это уместно за столом. Он ловко обхватил кусок жареного мяса, которое явно долго на его тарелке не пролежит, при этом избегая миски с салатом, и, полностью игнорируя резкий взгляд Сакуры, второй рукой взял хлеб с другого конца стола. Сакура нахмурилась. — Наруто, ради бога, положи себе на тарелку немного салата и прекрати хватать еду, наподобие этой! Наруто уже хотел спросить, с каких это пор Сакура переключается в режим матери-наседки, но решил, что ему ещё нужна голова на плечах, если он собирается съесть всё то мясо, которое свалил в тарелку. Так что вместо этого, он набил рот и улыбнулся ей. Чем заработал ещё одну пощёчину — Сакура что-то прошипела о том, что не горела желанием увидеть всю его еду на языке. Наградив её мрачным взглядом, Наруто всё пережевал и повернулся к Саске, который снял полотенце с плеч. Вырез футболки немного съехал вниз, на мгновение обнажив ключицы. Взгляд Наруто тут же метнулся вверх, хотя он и сам не понял, почему, но, встретившись с Учихой глазами, ощутил неловкость. И вновь уставился в тарелку, не заметив лёгкое смущение на лице Саске. Сакура вздохнула. — Я бы тоже хотела знать, для чего ты нас здесь собрал, Саске, — на её лбу проступили морщинки от беспокойства, которое она ощущала из-за его непривычной просьбы. — Всё в порядке? Учиха отодвинул от себя тарелку и положил скрещенные руки на стол. Его лицо подёрнулось неприязнью и становилось всё мрачнее с каждым запихнутым в рот Наруто куском мяса и откусыванием хлеба с гораздо большим энтузиазмом, чем требовалось. — Сегодня я ходил на встречу. Наруто оторвал взгляд от тарелки, а Сакура немного откинулась назад, опершись на руки. — Да? Ну и что? Саске сузил глаза, посмотрев на Узумаки. — Разве я говорил, что закончил? — Я не...ммваф, — тот факт, что Сакура заткнула его рот ладонью весьма осложнил дальнейшую речь, поэтому Наруто взглянул сначала на одну, потом на другого, сложил палочки и, скрестив на груди руки, отвернулся. Он начинал думать, что люди специально хотят испортить ему день. То ли Сакура решила, что он угомонился, то ли просто устала закрывать ладонью его рот, но она опустила руку и, вздохнув ещё раз, повернулась к Саске. — Мы слушаем. Наруто запрокинул голову и уставился в потолок. — Встреча была с Фумио Сузуме и его женой Мичико Сузуме. Голова Наруто мгновенно повернулась в сторону Саске, а взгляд приклеился к Учихе. Он знал эту фамилию, хоть и не был лично знаком с этими людьми. Если выражаться точнее, он обладал сведениями, касающимися членов совета, поэтому знал, что конкретно два этих человека были связаны крепкими родственными узами с одним из уважаемых всеми членом совета. Наруто бросил на Сакуру быстрый взгляд, чтобы проверить, не нашла ли она некую странность в этом откровении, но та не смотрела ни на Саске, ни на Наруто. Харуно просто спокойно подкладывала в свою тарелку еду. Узумаки нахмурился и посмотрел на Саске. — Зачем ты с ними встречался? Они хотели нанять личного телохранителя или что-то в этом роде? Я имею в виду, они же должны понимать, что у тебя слишком высокий ранг для... Саске фыркнул. — Нет, я ходил к ним не за этим. — Тогда за чем? — Наруто ненадолго замолчал, а потом до него дошли слова Учихи. — Подожди. Ты ходил к ним? Прямо к ним домой? Саске приподнял бровь. — Разве я неясно выразился? Наруто подался вперёд и положил руки на стол. — Пока я не понял из твоих слов ничего, потому что ты говоришь дурацкими загадками. Просто скажи уже всё, что хотел сказать. Я вообще не понимаю, с чего ты говоришь так, будто собираешься сделать важное объявление. Хотя, готов поспорить, что ничего такого уж серьёзного не услышу... — И с чего же ты так решил? Сакура подхватила кусочек мяса палочками и съела его, не обращая внимания на этих двоих. — Да просто, наконец, скажи то, что собирался, ублюдок. Ты тратишь наше время. — Это ты всех задерживаешь, потому что не можешь закрыть свой рот, Наруто, — ровным тоном ответил Саске и выпрямил спину. Смотреть на Наруто свысока, сидя при этом на одном и том же уровне, для Учихи, казалось, не составляло труда. Это бесило Наруто, как ничто иное. Только если этим ничем иным не являлся сам Саске. Тогда это бесило Наруто примерно в той же мере. — Видимо, слухи верны, — раздался тихий спокойный голос Сакуры. Наруто явно ничего не понял, а Саске просто растерял последние эмоции. — Уже? — спросил Учиха. Сакура пожала плечами. — Семья Сузуме очень уважаемая и старая, — непривычным тоном произнесла она. — Не говоря о том, что они очень богаты, Саске. Но, думаю, Мичико-сан не стала бы распространять сплетни, уверена, что информация просочилась благодаря её слугам. Наруто непонимающе моргнул, переводя взгляд с Саске на Сакуру. — Я не понял. Какие слухи? Сакура улыбнулась Саске, слегка приподняв уголки губ, и вернулась к еде. На мгновение, когда окончательно запутавшийся Наруто задумался, о чём, блять, вообще говорили эти двое, комната погрузилась в тишину. А потом... — Я женюсь. Это было странно. Наруто мог поклясться, что после этих слов стало ещё тише. Тишина стала ещё гуще, чем раньше, и он подумал, что это неспроста. Он всё ещё сидел, пялился на Саске и ждал, что же тот скажет, хотя и так всё прекрасно слышал. Создавалось ощущение, что в воздухе повисли отголоски фразы и чудесным образом прокручивались в его ушах снова и снова. Ему даже не надо было просить Саске повторить ещё раз. Изо рта Узумаки вырвался короткий смешок, хотя сам он вообще сомневался, что это был именно смех. — Что? Сакура прекратила есть и подняла глаза на Наруто. Её голова была всё так же повёрнута в другую сторону, но, услышав его тон, она оторвала взгляд от тарелки. Наруто сидел с глупым выражением лица. Его губы кривились в улыбке. Натянутой и лишённой веселья, застывший изгиб говорил остальным присутствующим о том, насколько он на самом деле смущён. Брови Наруто сами собой опустились на прищуренные глаза, когда он попытался понять, а не научился ли Саске шутить, и сейчас, быть может, решил опробовать свою первую шутку на нём (если это действительно так, то Саске ещё нужно над этим серьёзно поработать). А может Учиха набрался саке, пока они с Сакурой стояли у входной двери. Быстрый глоток спиртного, пока никто не видит. Однако Саске не улыбался. Взгляд чёрных глаз просто сверлил лоб Наруто, и Узумаки знал, что за ним в своей обычной спокойной манере наблюдает и Сакура — она так смотрела, когда становилась свидетелем непростой ситуации. — Я сказал, что собираюсь жениться. Улыбка стала медленно сползать с лица Наруто, его губы сжались в тонкую линию, непонимающее выражение сошло на нет, а взгляд стал жёстче уже по другой причине. — Да? И когда же это произошло? Саске не отвёл от него глаз, не вздрогнул и не проявил никаких признаков дискомфорта под острым взглядом Наруто. — Сегодня. — Что? Вы виделись тайно, что ли? И когда это ты начал встречаться с той девушкой? — спросил Наруто. — Как так получилось, что ты нам ничего не говорил? На этот раз Сакура переключила внимание на Саске. Она тоже хотела услышать ответ. Ведь они были его друзьями. Более того, они стали ему семьёй. — Потому что, — в голосе Саске послышалась нотка нетерпения, — рассказывать нечего. — Да неужели? Получается... проще застать нас врасплох этой новостью, чем сказать, что ты с кем-то встречался? — Наруто не знал, почему в нём медленно поднимается ярость. Но точно знал, что ему не понравилось услышанное. Не понравилось, что Саске что-то от них скрывает. Возможно, у Саске остались тайны, которые Наруто нужно раскрыть. Что-то ещё, что нужно узнать и не стать при этом параноиком. Тем не менее. Он не мог избавиться от неприятного растёкшегося в груди ощущения. Саске наклонился вперёд. — Послушай меня. Мне нечего рассказывать. Не было ничего, о чём можно говорить. Я ни с кем не встречался. Я же только что сказал, что всё произошло сегодня. Наруто немного откинулся назад. Напряжение, которое уже начало отпускать, медленно возвращалось. — Я не понимаю... Сакура покачала головой. Было очевидно, что если позволить этим двоим продолжать разговор между собой, они ни к чему не придут. Поэтому она наклонилась поближе к Наруто и положила ладонь на его плечо, а когда он к ней не обернулся, сжала пальцы. Как только Узумаки обратил на неё внимание, Сакура слегка ему улыбнулась. — Саске хочет сказать, что заключает брак по договорённости. Наруто непонимающе уставился на Харуно. Потом вновь взглянул на Саске. — Брак по договорённости? — и покачал головой, пытаясь уловить мысль. — Даже если и так, то почему ты нам не рассказал? Мы могли бы... ну, не знаю... дать тебе... рекомендации или что-то в этом роде... — пробормотал он. — И разве нам не нужно было... ну, знаешь, как-то подтвердить твой выбор? Пока ты с ней встречался... Даже если у вас и нет никаких отношений, ты же мог её с нами познакомить, ведь так? — он опустил взгляд на руки, покоящиеся на коленях. — Наруто. Узумаки вновь поднял взгляд на Саске. — Я не мог познакомить вас с той, кого и сам совсем не знаю. — Но... разве она тебе не нравится? Я имею в виду, вы же встречались раньше, да? И поэтому ты и принял такое решение... — он замолчал, когда выражение лица Саске абсолютно не изменилось. — Она тебе не нравится? Саске отвернулся и раздражённо выдохнул. — Думаю, со временем мы будем чувствовать себя комфортно в обществе друг друга. Наруто даже не понял, когда Сакура убрала руку с его плеча. — Если она тебе даже не нравится, то какого чёрта ты на ней женишься? Ты говоришь о свадьбе с незнакомкой. С той, кого абсолютно не знаешь. Как можно жениться на той, с кем виделся сколько?.. Всего раз? Саске, казалось, не впечатлили слова Наруто. Его лицо оставалось бесстрастным, в то время как Наруто распалялся ещё больше. — Зачем ты женишься на ней, Саске? А что насчёт... ты ей хотя бы нравишься? Ты просто согласишься на всё это, даже не выяснив, как она к тебе относится? Для чего? — Наруто даже не заметил, что руки сжались в кулаки. Это произошло само собой, когда в голову закралась одна мысль. — Ты делаешь это просто для того, чтобы возродить клан? — А что, если и так? Наруто стиснул зубы. Оттолкнувшись рукой от стола, он поднялся на ноги. — Тогда не думаю, что ты хоть чему-то научился. Благодарю за ужин, — с этими словами, он развернулся и быстро преодолел небольшое расстояние до двери. Когда он шёл по коридору, из комнаты не донеслось ни звука. Тишина стояла и тогда, когда он надел жилет и обулся. И вновь, покинув единственный восстановленный дом, идя по кварталу Учих, его неизменным спутником оставалась тишина. Но на этот раз Наруто было всё равно. Саске цыкнул и перестал смотреть туда, где минуту назад сидел Узумаки. Он не ожидал, что Наруто так отреагирует. Хотя бы потому, что это было чересчур. Однако логики в его заключениях тоже не было, ведь Наруто всегда реагировал очень остро, поэтому, в конце концов, именно чего-то подобного и следовало ожидать. Передвинувшись на подушке, Учиха поставил на неё стопу и подтянул к себе ногу, положив на колено руку и отбросив назад чёлку с лица. Саске не обращал внимания на накрытый перед ним стол. Он не взял в рот и крошки, придя со встречи, но не испытывал чувства голода. Саске не хотелось этого признавать, но перспектива разговора с Наруто и Сакурой о предстоящем браке была для него непосильной задачей. Всё это было... слишком личным. Не говоря уже о том, что он долгое время отрицал сам факт того, что они были важны ему. Тот факт, что они стали его семьёй. — Ты за ним не пойдёшь? Голос Сакуры выдернул его из собственных мыслей, и он обратил на неё внимание. Она смотрела на него с лёгкой улыбкой на лице. Когда Саске ничего не ответил, она вернулась к трапезе, время от времени перегибаясь через стол. Сакура не стала давить на Саске, как, возможно, поступила бы раньше, а вела себя тихо и спокойно. Возможно, она просто очень устала. Он заметил это, когда она зашла в дом. Гладкая кожа под глазами слегка опухла, а движения были немного заторможены. — Хн, — он отвернулся от неё. — Зачем? Сакура отодвинула тарелку и сложила руки перед собой. Свет коснулся щеки и правого виска, отбрасывая тень на глаза, из-за чего Харуно казалась ещё более уставшей. — Потому что вполне очевидно, что ты хотел поделиться с нами тем, что для тебя имеет значение. Думаю, тебя будет беспокоить мысль о его возможном неодобрении. — Я не просил его одобрения, — Саске отвёл от неё взгляд и прикоснулся к почти нетронутой еде на столе. Он вдохнул солёный и тяжёлый запах жареного мяса. Но чувство голода, которое и до этого было не особенно сильным, исчезло без следа. Еда Наруто всё так же лежала у него на тарелке. Наруто всегда доедал. Уголки рта Саске опустились от раздражения и осознания всей ситуации. Идиот не имел ни малейшего понятия, о чём говорил. Саске всегда хотел продолжить свой род. Он чётко ставил перед собой эту цель, даже когда был простым генином. И сейчас было самое подходящее для этого время: он стал джонином, занимает высокое положение, а его миссии всегда проходят успешно. Сейчас никакие союзные страны не представляли для Конохи угрозу, с тех пор как Данзо был убит, а Цунаде восстановилась в должности Хокаге Конохагакуре. А Сузуме Кохана могла дать ему всё, что требовалось. Она перед ним не заискивала, в отличие от других, не считала все вдохи-выдохи и не визжала через каждое слово. Она была тихой благовоспитанной девушкой, и Саске ценил это больше её внешности, хотя и внешность соответствовала его вкусу. — Саске... Тёплые пальцы, коснувшиеся запястья, переключили его внимание на Сакуру, и он заметил, что Харуно придвинулась ближе. Весёлая улыбка, время от времени появляющаяся на её лице, исчезла. Прямой взгляд был направлен строго на Саске. Учиха почувствовал, как сжались пальцы на его запястье, но не отстранился. Вместо этого, он просто ждал, когда она заговорит. — Я не собираюсь спрашивать, почему ты не сказал нам этого раньше, потому что... ну... — она скосила на него взгляд. — Давай просто скажем, что ты не самый открытый человек, — она убрала ладонь и сложила руки на столе, переведя взгляд на еду, просто затем, чтобы глаза немного отдохнули. — Но... это слишком внезапно. — Сакура потянулась к своей тарелке и принялась водить по её краю ногтем. — Поэтому я могу понять, почему Наруто немного... Хорошо, слишком остро на это отреагировал, — пожала плечами. — Но это же Наруто. Саске усмехнулся. — Он вёл себя, как ребёнок. Харуно вздохнула, но вместо того, чтобы и на этот раз с ним согласиться, покачала головой. — Вовсе нет, — и вновь подняла на него взгляд. Её лицо было серьёзно. Палец оставил тарелку в покое, брови опустились вниз, а подбородок и губы напряглись. — Его расстроило то, что ты неправильно себя ведёшь с людьми, которые желают тебе только счастья. Саске нахмурился, но дал ей продолжить. — Ты не должен забывать, что Наруто высоко ценит человеческие отношения. Те причины, которые ты нам назвал, даже если ты ещё не согласился на предложение руки и сердца, просто перечёркивают то, во что он верит. Ты описал полную противоположность какой-либо эмоциональной привязанности. — Мои чувства к ней не касаются ни тебя, ни Наруто. — Тогда зачем ты нам всё это рассказал? Саске ощутил неприятный зуд в зубах — он начинал терять терпение. Он оттолкнулся от стола и одним стремительным движением вскочил на ноги. Сакура продолжала на него смотреть. — Потому что тебе не всё равно, что мы подумаем. И если так и есть, то реакция Наруто тебя тоже обеспокоила. Поэтому, может быть, тебе стоит пойти и поговорить с ним? — У меня нет времени за ним бегать. Услышав это, Сакура раздражённо вздохнула, подняла руки и возвела глаза к потолку. — Конечно, ты сейчас очень занят, — она бросила на него злой взгляд. — Два сапога — пара. Угрюмость, которая набирала обороты с первых её слов, расцвела в полную силу, когда его сравнили с Наруто. — Прекращай дуться и пойди поговори с ним. А я уберу со стола и сложу всю посуду в раковину. Так что иди уже. Вы два идиота, поэтому, разумеется, поймёте друг друга как нельзя лучше. Это могло сказать об одном — он доверял людям настолько, что они уже могли считывать его эмоции. Сакура заметила нервное подёргивание его щеки, когда Саске подобрал полотенце, которое он до этого бросил и направился к выходу. — Саске. Учиха развернулся и посмотрел на неё. — Что? Резкий ответ сделал её лицо жёстче. Сакура поджала губы и отвела взгляд. — Ничего. Просто делай то, что нравится. Хотя, вы двое в любом случае всегда так и поступаете, — опустившись на колени, она принялась собирать тарелки. — Глупые упрямые идиоты. Саске не сдвинулся с места, наблюдая за тем, как она накрывает крышками чаши с едой и берёт их в руки. Когда она скрылась на кухне, Саске позволил себе вздохнуть. И вновь взглянул на то место, где сидел Наруто. Выругавшись себе под нос, Саске снова бросил полотенце на пол и проследовал тем же путём, что и Наруто несколько минут назад.
1068 Нравится 31 Отзывы 341 В сборник
Отзывы (4)