ID работы: 2108955

Les feux rouges de la Cuba

Джен
G
Завершён
6
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 9 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Путешествие родителей Кэйт и Эль в загадочную Исландию принесло девушке и ее кузине много приятных неожиданностей. Девушки были безумно рады избавиться от ужина с их назойливой тетей, который, к счастью, был отменен по причине отъезда хозяев. Это было великолепной новостью, ведь в противном случае им бы пришлось выслушивать опостылевшие замечания баронессы или, что еще хуже, самовлюбленные рассказы ее младшей дочери. Отсутствие родителей обоих давало им шанс хоть на некоторое время освободиться от бдительного взора телохранителей и любопытных камер папарацци, которые сочли своим долгом сопроводить высокопоставленное семейство. Этим уникальным шансом не преминула воспользоваться Эль, которая тут же изъявила желание увидеть огненное шоу. Изумленно взглянув на кузину, Кэйт недовольно цокнула языком. - Ты хочешь увидеть огненное шоу, огненное шоу в Лондоне, огненное шоу в Лондоне в июле? – язвительно жалила Кэйт, делая акцент на последних словах. - Почти, - озадаченно ответила Эль. Она была прекрасной актрисой и в ее голове уже сформировался хитрый план. - До Ночи Гая Фокса осталось четыре месяца, так что… - продолжала Кэйт, не сразу услышав подругу. - Что значит почти? - Шоу – да, в Лондоне – не совсем, в июле – определенно. - Ты издеваешься? Что значит не совсем в Лондоне? Эль, ты определенно больше не пойдешь к Дане, после походов к ней ты немного… - Кэйт на секунду замолчала пытаясь подобрать слова, так и не найдя подходящих, да и понимая, что это не поможет, она решила не сдерживать себя. – Да, что там немного, ты абсолютный псих после этих посиделок. Иногда мне кажется, что сумасбродство твоей так называемой «подруги» заразно и передается воздушно-капельным путем. После часа пререканий и обоюдных упреков, а также бесполезных уговоров Эль, склоняющих Кэйт к поездке на Кубу, девушки объявили план мирного договора. Исходя из многочисленных аргументов, которые не казались леди Екатерине достаточно вескими, они решили, что их путешествию на Кубу суждено свершиться лишь с согласия родителей. Каково же было удивление Кэйт, когда герцогиня и ее сестра поддержали эту идею. Положив трубку, девушка окинула хитро улыбающуюся Эльжбеты испепеляющим взглядом. Прошло еще полчаса. Под напором более спокойной и уверенной кузины, Эльжбета сдалась, сообщив, что не поедет на Кубу, если не увидит огненное шоу в Лондоне. Где найти или как устроить огненное шоу, не прибегая к помощи слуг, которые сию минуту доложат об этом герцогине, леди Екатерина не имела ни малейшего понятия, поэтому она ограничилась лишь тихим согласием и сдающейся улыбкой, за которой на самом деле крылась пылающая ярость. «Говорят, что месть это блюдо, которое подают холодным. У меня же оно будет обжигающе-горячим». Губы Кэйт расплылись в садистской улыбке. Воспоминания о визите родителей на Ледяную Землю, не могли не мелькать в голове Кэйт, ведь если бы не та поездка, если бы не тот пышный прием, то ее семья никогда бы не познакомилась с королевой Исландии, никогда бы они не узнали об ее желании продать Красный Щит. О как прекрасен был этот алмаз. Он напоминал то яркие цветы красной камелии, то исчезающие лепестки кокио, то бутоны величественного клиантуса. Красный Муссаиев блестел и искрился, его огненные блики распространялись по всему помещению, придавая реальности мистическое обаяние далекой Кубы, окутанной пламенем. И вновь мысли Кэйт обращались к тому путешествию. Искусные факиры, пестрые ярмарки и огненные шествия столь быстро окутали городок Сантьяго-де-Куба, как разрастающаяся в 60-х годах ярость революции. Это был праздник жизни и радости. Женщины в разноцветных юбках с яркими платками на головах напоминали пестрые цветы, кружащиеся в ритме задорных танцев. Латиноамериканская музыка смешивалась с невообразимым местным колоритом и выливалась в зарные народные танцы. Среди обычных кубинцев выделялись, как красное солнце на японском флаге, представители племени гуахиро. Женщины в платьях, похожих на туники, с вышитыми орнаментами, опутанные пунами из бусинок, раковин, кораллов, фарфора и стекла, с перьями на голове и мужчины в расписных рубашках, подвязанных поясом, и широкополых соломенных шляпах, отражали всю жизнерадостность этого острова. Кэйт с интересом наблюдала за развернувшимся перед ней действом, неспешно попивая свой коктейль. Она не могла себе позволить таких бесшабашных танцев, таких кричащих нарядов, что впрочем не расстраивало ее. Окружающий ее мир казался столь далеким, столь сюрреалистичным, это напоминало какую-то восточную сказку. Она и не имела права, и не желала становиться частью этой истории, поэтому её уделом было оставаться лишь сторонним наблюдателем, гостем, решившим на мгновение приоткрыть волшебный ларец. Эль, сидевшая за тем же столиком, удивительным образом поместившегося на маленьком балконе арендованного ими дома, с любопытством изучала шумную толпу. Ей было крайне интересно наблюдать быстрые танцы, мечущиеся из стороны в сторону огни, трюки умелых факиров. Леди доставляло удовольствие слышать незнакомую речь и веселые песни. Конечно, Эльжбета направилась сюда не только ради Фиеста-дель-Фуего, но и ради победы в споре, который она заключила с Даной и ее друзьями, живущими на Кубе. Ее приезд сюда и был тем самым объектом спора, Эль все еще ощущала сладкий вкус победы. Она была ни чуть не удивлена, когда ее проницательная кузина спросила с кем и когда Эль собирается встречаться по приезду на остров. Иногда столь удивительная догадливость Кэйт выводила ее из себя, Эль не любила быть предсказуемой. В этот раз она была лишь счастлива осведомленности Екатерины, ведь так можно было избежать длинных и несомненно запутанных объяснений. - Ты хоть выиграла спор? – произнесла Кэйт, не удостоив кузину даже взглядом. Она продолжала спокойно попивать свой коктейль. На лице Эль отразилось все палитра ее изумления, так точно предугадать ее планы было просто невозможно, впрочем, вспомнив с кем она имеет дело, девушка лишь удовлетворенно улыбнулась. - А как же иначе. Екатерина ожидала именно такого ответа, поэтому мило улыбнулась. План мести вспыхивал все новыми красками, нужно лишь было выждать подходящее время. «Ну, а пока можно и отдохнуть, просто получить удовольствие от этой поездки» - мысленно заметила она, вслушиваясь в болтовню Эль. - Вот, глянь на ту шляпу, именно в такой шляпе Дри и появилась на ипподроме, представляешь? Но это еще не все ее платье было украшено перьями и… - не замолкала Эль, пересказывая известные светские новости. А Кэйт смеялась или сыпала остротами в ответ. Потом они менялись ролями, Екатерина оповещала о новинках моды и любопытных выставках, а Эльжбета шутила и критиковала современные веяния и новых да Винчи. Они обменивались своими эмоциями и впечатлениями, стирали барьеры, которые успели вырасти между ними за последние годы. Они радовались и чувствовали. А все вокруг было объято полыхающим огнем жизни, ярко-красным пламенем пяти каратов.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.