Победы искатель

R
В процессе
85
3
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 98 страниц, 28 416 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
85 Нравится 109 Отзывы 20 В сборник

Часть 14

Настройки
Ласковое солнышко ощипывало лучиками землю, словно слепой слона. Некропатолог стоял посреди шумного порта и все пытался понять: то ли мостки под ногами правда качаются, то ли это сбой вестибулярного аппарата, вызванный излишне длительным пребыванием на борту плавсредства. Так и не определившись, он сделал из руки козырек и посмотрел вдаль, где хурмолог передавал капитана в руки полиции. Полиция отбивалась, как могла, но хурмолог был настойчив, а с ним вся его хурма и рыба, призванная в свидетельницы. Исход битвы был предрешен. Некропатолог стоял под палящим из всех орудий солнцем и радовался жизни, в которой ему предстоял долгий путь к больнице в хорошей компании. Полиция сдалась и опустила руки, чтобы застегнуть на капитане наручники. Сексопатологоанатом нашел бы, что сказать по этому поводу, но его здесь не было. Хурмолог, окрыленный победой и потому слегка похожий на верапевта, подошел к некропатологу. - Наконец можно вернуться в больницу! - он радостно прищурился на солнце, и то, польщенное вниманием, метнуло ему лучик в глаз. Хурмолог немного скорчился, но хурма быстро залечила ожог сетчатки. - Ага, - некропатолог смотрел во все глаза на хурмолога, запечатлевая в памяти каждый момент, проведенный с ним наедине. Ведь они и впрямь скоро вернутся в больницу и продолжат лечить пациентов, и хурмологу опять не будет дела до мрачного коллеги, о котором ходят гадкие слухи... - Ты не гад? - проницательно опечалился хурмолог. - Рад, рад. Просто депрессия не вовремя вылезла. - У тебя депрессия? Некропатолог, недовольный собой из-за того, что поднял эту тему, отвернулся и стал смотреть на море так пристально, что оно заволновалось. - Депрессия лечится, - хурмолог не собирался заминать разговор. - Можно даже хурмой... - Не люблю хурму. - Подберем другое лекарство, - оптимизм хурмолога был неукротим. - Ага. Тебе-то что? - В смысле? - Почему тебя вообще волнует, что у меня десперсия? - Мы ведь коллеги! - удивился хурмолог. Подумал, осторожно добавил: - И друзья. Некропатолог посмотрел на него так, как смотрел бы на огромный линкор, таранящий пристань. Хурмолог неловко закашлялся. Некропатолог похлопал его по спине, чуть не спихнув в море, и хурмолог, повинуясь инстинкту самосохранения, кашлять прекратил. - Пойдем, надо возвращаться в больницу, - сказал он некропатологу, задумчиво блядящему на руку, которой хлопал его по спине. - Я понял одну вещь, - просветленно сообщил некропатолог, сумев отвести взгляд от руки. - Я без понятия, где мы и где больница. Хурмолог хотел было его успокоить или добить словами окончательно, но вдруг осознал, что тоже не представляет себе, что это за континент. - Ты же сказал, что много путешествовал, - вцепился он в последнюю соломинку на спине верблюда. - Значит, ты хорошо ориентируешься... - На самом деле я не хотел путешествовать так много, - некропатолог снова протаранил взглядом морские волны. - Но так вышло, что то одно, то другое... и вот я как вышел однажды, так и бродил... - Хочешь сказать, что заблудился и искал дорогу обратно? - Вообще, конечно, говорить не хочу. Но это правда. - И сколько лет у тебя это заняло? - холодок нехорошего предчувствия дергал хурмолога за позвонки. - Шесть, - не разочаровал некропатолог. Заметив, как изменился в лице хурмолог, он постарался его успокоить: - Но щас можем и побыстрее справиться. Тем более, вдвоем. Года через два... Хурмолог пришел в ужас. Ужас был тому не рад. - Мои пациенты нуждаются в помощи сейчас, а не через два года! - А мои никуда не спешат, - пожал плечами некропатолог. Внизу мерно катались туда-сюда волны. Хурмолог в отчаянии метался по причиндалу, чуть ли не топясь, и от его несчастного вида в некропатологе вскрылась изобретательность: - Мы можем позвонить в больницу и спросить дорогу. Хурмолог остановился: - Точно! У тебя есть могильник? Некропатолог похлопал себя по кармардиганам и вспомнил: - Он умер на острове. Я не смог его воскресить и похоронил. - Что же делать... - хурмолог задумчиво подошел к полиции, и та испугалась. - Можно от вас позвонить? Полиция нехотя дала ему телефон и стала следить во все глаза, чтобы хурмолог не уронил трубку в море и не сбежал с ней. Регистратурный гномик ответил на звонок сразу, но помочь ничем не смог. Охранник тоже оказался бесполезен. - Позовите оккультиста, - не отчаивался хурмолог. Позванный оккультист шумно дышал в трубку и бессвязно вскрикивал: - Куколка! Катастрофа... я должен бежать! Сжалившись, хурмолог позволил ему убежать, и телефоном овладел внезапный Оксана. Он сразу перешел к делу: - Слушай меня. Чтобы вернуться в больницу, ищите корабль. - Тут много кораблей... - хурмолог окинул взглядом пристань. - Этот особенный. Вы сразу его узнаете. В небесах мелькнула летающая тарелка: кому-то в кафе неподалеку не понравилась еда. - А вдруг нет? Скажи хоть какую-нибудь примету! - Его экипаж вас удавит, - сообщил Оксана и запикал короткими губками. Хурмолог вернул мобильник изнывающей полиции и сказал некропатологу: - Оксана велел искать необычный корабль. На нем мы сможем добраться до больницы. Ты не видел тут... Гигантская тень накрыла пристань, заслонив сердито машущее щупальцами лучиков солнышко. Неопознанный летающий ебъокт снижался вертикально, поблескивая полированными боками обтекаемой формы. Опустившись почти к самому морю неподалеку от кораблей, он завис над водой и вывалил в нее украшенный мигающими огоньками трап, на который немедленно выскочили двое существ в скалопандрах. - Инопланетяне прилетели, - рассеянно прищурился хурмолог. - Некропатолог, так ты не видел тут необычный корабль? - Так вон пришельцы на нем прибыли. Пошли, а то еще улетят без нас. *** Нервомотолог сидел над картой мира, подперев руки щеками, и размышлял, какая страна нравится ему меньше всего. Куколка сидела рядом, помогая выбирать. Окинув карту внимательным взглядом, нервомотолог вдруг понял, что это карта не того мира, и от злости на самого себя разозлился на окружающую действительность еще сильнее. В дверь кабинета замолотил решительный кулак оккультиста: - Я знаю, что ты забрал куколку! Отдай немедленно! Нервомотолог с ненавистью уставился на дверь и, не сводя с нее взгляда, ткнул куколке в грудь иголкой. Из коридора послышался ох, потом ах, потом замысловатое ругательство, а потом на пол упало тело. - Вот жди теперь, когда воскресят! - дьявольски расхохотался нервомотолог и принялся дальше размышлять, как распорядиться обретенным могуществом. Можно разрушить больницу - но тогда негде будет работать и вообще станет невесело. Можно уничтожить мир - но тогда больнице придется перебазироваться, а это лишние хлопоты. Можно потихоньку устраивать пакости коллегам, которые не ценят нервомотолога... да, это подходит. Только плохо, что оккультист знает, что куколка у нервомотолога. Откуда? И кто еще в курсе? Нужно заставить их всех замолчать! Но ведь каждый врач в больнице потенциально может обладать опасным знанием... Нервомотолог задурчиво почесал затылок и вдруг просиял: - Надо убить куколкой всех врачей! *** Приборы гудели, как взволнованные пчелиные ульи. Пришельцы трогали их руками и вторыми руками, взволнованно клекоча, словно куры Оксаны. На некропатолога и хурмолога они внимания уже не обращали - догадались, что бесполезно сопротивляться настойчивости врачей. - Как думаешь, они нас поминают? - спросил хурмолог, глядя, как один инопланетянин наклоняется к загадочной консоли и целует ее всеми присосками на лице. - Мне все равно. Я хочу в морг, - устало замотался в халат некропатолог. Его угнетала мысль, что путешествие скоро закончится, хурмолог отдалится, и все станет как прежде. Консоль ударила вспышкой плазмы по чувствительным осязательным и зрительным органам инопланетянина, и тот ослеп. Бестолково закружившись на месте, он сдернул свисающий с потолка кабель с лампочкой на конце, упал и укатился под ноги врачам. - А вы с какой планеты? - спросил хурмолог, помогая ему подняться. Хурма уже ползла по пришельцу, изучая его анатомию и пытаясь помочь. Инопланетянин булькнул в ответ что-то неопределенное. Хурмолог на всякий случай кивнул с уважением, хоть и подозревал, что то был стон боли. - Мы скоро полетим? - он не терял надежды установить контакт с внеземным разумом, но тот лишь опять булькнул и засвистел. Два других инопланетянина долго махали друг на друга щупальцами, швырялись эротическими разрядами, клекотали, а потом обмотали щупальцами лица друг друга, встали поближе и слились в одно существо. - Мне от них не по себе, - вздохнул хурмолог, уступая дорогу ползущему мимо аморфному пришельцу. - Они такие разные, но все на нас не похожи. Удивительно, насколько велика галактика и насколько странные формы жизни она способна породить... - Надейся, что они пришли с миром, - угрюмо откликнулся некропатолог. - И что их понятие мира совпадает с нашим. Многочисленные консоли замигали лампочками сильнее. Под ногами что-то загудело, корабль завибрировал, инопланетяне начали взволнованно переговнариваться. - Взлетаем! - хурмолог кинулся к монитору, на котором показывали удаляющуюся пристань. - И года не прошло, - буркнул некропатолог, усаживаясь возле изогнутой стены отсека, плавно переходящей в лол. Хурмолог сел рядом, с восторгом наблюдая, как уходит вниз земля. Вот корабли уже кажутся совсем игрушечными, вот целый город как на ладони, вот очертания материка, вот голубой шар планеты в тумане облаков, а вокруг чернота, космос, звезды... - Куда вы нас везете? - вскочил некропатолог. Инопланетяне посовещались и приклеили его к полу липкими плевками. - Что вы творите? - крикнул хурмолог и хотел было крикнуть что-то еще, но очередной плевок залепил ему рот. - Чертов Оксана! - прорычал некропатолог, пытаясь отклеиться от пола и стены. - Я засуну ему его советы в... Меткий плевок склеил и его губы. Пришельцы подошли, подползли и подхромали ближе. Разбившись на две группы по два человека, инопланетяне подняли некропатолога и хурмолога и понесли в неизведанные недра корабля закрученными коридорами. Как ни барахтался некропатолог, вырваться не удалось, только перемазался слюной еще сильнее. Инопланетяне приволокли их в просторное круглое помещение с круглым же столом посередине. Если бы не форма, некропатолог бы сказал, что на таком же вскрывал покойников у себя дома, в морже. Но этот стол был круглый, а значит волноваться было не о чем. Некропатолога прилепили к поставленному стоймя металлическому сракофагу, чтобы не мешался, а хурмолога уложили на стол. Вдохновенно помахивающий скальпелями в щупальцах прищепец склонился над ним, и некропатолог вдруг понял, что происходит что-то не то. Он так возмущенно забился в саркофаге, что оторвал его от пола и поволок на себе, как улитка раковину. Хурмолог, не теряя времени, мычал хурме инструкции, а хурма прыгала по нему всему, щерясь маленькими острыми зубками. Инопланетянин неосторожно поднес щупальце слишком близко, и хурма обглодала его до костей. Подоспевший некропатолог снес инопланетянина саркофагом и угрожающе развернулся к остальным. Панически засвистев, те бросились прочь. - У и у! - промычал хурмолог, глядя на убежавших пришельцев. Хурма выгрызла кляп из инопланетной слюны из его рта, и он повторил: - Ну и ну! Он помог некропатологу расстаться с саркофагом. Бок о бок они выдвинулись в коридоры корабля, построенного цивилизацией Чужих, и попали в царство загадочных проходов всевозможных размеров. - Налево или направо? - задумался хурмолог, но некропатолог уже целеустремленно лез вверх, откуда свисал канат из прозрачных волокон. Взобравшись следом за коллегой, хурмолог неловко улыбнулся большой медузе, по чьему щупальцу только что поднялся. Медуза булькнула, поджимая конечность. - Тут много инопланетян разных сортов, - задумался хурмолог. - Но почему они летят на одном корабле? - Потому что человечество не пригласили втупить в межгалактический союз, - уверенно ответил некропатолог. - Не вижу логической связи. - Я уже тоже, - погрустнел некропатолог. - Возможно, этот корабль - ковчег, посланный, чтобы найти подходящую для жизни планету и колонизировать ее, а инопланетяне разных типов на самом деле с одной планеты, просто одни - как кошки, другие - рыбы... - Третьи - медузы, - подхватил хурмолог. - Хорошая гипотеза. От похвалы некропатолог покраснел и споткнулся. За очередным углом закругленного коридора врачей встретил недобрый отряд пришельцев, которые угрожающе потряхивали непонятными штуковинами в руках, лапах и тентаклях. - Мы пришли с мором! - поднял руки хурмолог. Некропатолог дернул его в сторону, и шквал плазменных зарядов прошел мимо. Переглянувшись, некропатолог и хурмолог поняли, что им пора. Уворачиваясь от выстрелов, они бросились обратно. Под ноги удачно бросился люк, но не тот, в который свешивала щупальце медуза. Не успев затормозить, хурмолог рухнул в разверстый зев, зияющий чернотой неизвестности. Некропатолог прыгнул следом. Зловещая тьма окружила их. В глубине ее кто-то ворочался, шурша чешуей или грубой кожей, или просто там терли что-то на терке. Некропатолог вдруг понял, что не хотел бы увидеть ни ту терку, ни то, что на ней трут. Он с тоской взглянул на далекий кружок люка в потолке. Допрыгнуть туда без батута не представлялось возможным. Зато хоть погоня отстала. Шуршание приближалось. Хурмолог и некропатолог дернули друг друга за рукава, намекая, что пора, и бросились прочь от загадочной опасности. Под ногами плотоядно чавкало, чудовище плюхало сзади, жизнь уже давно не казалась такой яркой. Некропатолог вдруг очень захотел в родной морг. И чтобы были трупы на столах, супчик из мух, хурмолог, заглянувший на огонек на конце сигареты, набитой прахом... Проломив стену обиталища неведомого монстра, врачи выбежали в зал, в центре которого распадалась материя, обеспечивая корабль топливом. Из темной дыры в заде высунулось присосчатое щупальце, недовольно поморгало на голубой свет от материи и засунулось обратно. - А вдруг она радиоактивная? - встревожился хурмолог, поглядывая на материю. На поясе хурмолога взорвалась одна хурма. Желая спасти остальные, хурмолог заметался по заду, пока не споткнулся и не упал в неудачно, а может, и удачно подвернувшийся портал. Некропатолог приблизился к порталу с опаской. В раме, похожей на дверной косяк, вихрилась энергия, угрожающе размахивая протуберанцами. Но делать нечего: надо было проверить, куда утянуло хурмолога. Аккуратно перешагнув через порог портала и потеряв равновесие, когда нога перестала существовать, некропатолог провалился внутрь.
85 Нравится 109 Отзывы 20 В сборник
Отзывы (2)