Яблоко раздора

PG-13
Завершён
511
4
автор
ЭльфКО соавтор
Фэндом:
Размер:
129 страниц, 56 053 слова, 45 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
511 Нравится 297 Отзывы 186 В сборник

Глава 2

Настройки
Как только разговор с инспектором был закончен, мистер Холмс включил компьютер. Потом, немного подумав, глядя на телефон, он набрал номер: — Дайте мне изображение с камеры номер три, на Бейкер-стрит. Через секунду на мониторе появилось изображение с камеры уличного наблюдения — она фиксировала дверь дома по вышеуказанной улице. Номер не разобрать, камера располагалась на крыше противоположного здания, но Майкрофт точно знал номер интересующей его двери — 221Б. Ждать долго не пришлось. Почти сразу дверь распахнулась и из нее выскочил улыбающийся во весь рот Шерлок, весьма довольный собой, за ним вышел невысокий человек, опирающийся на трость и сильно хромавший. «О боже, мало того что идиот, а это несомненно так, если он связался с Шерлоком, — язвительно подумал Майкрофт, — так еще и хромой!» Быстрым движением Холмс старший зафиксировал курсор мыши на лице незнакомца и щелкнул по нему. — Так… — тихо прошептал Майкрофт, сохраняя изображение. — Теперь узнаем, что ты за птица… Информация пришла достаточно быстро, минут через десять. За время ожидания Майкрофт увидел, как его брат с новым соседом сели в такси и отбыли в неизвестном направлении. Впрочем, нетрудно было догадаться, что Шерлок последовал за инспектором на место происшествия. А что до другого мужчины, тут однозначно предположить не получалось. Открыв досье, мистер Холмс обнаружил фото своего незнакомца. Фотография была армейская. На ней доктор Джон Хэмиш Ватсон, как значилось в начале досье, был в камуфляже, судя по всему, по месту своей службы в Афганистане. — Доктор Джон Хэмиш Ватсон… — задумчиво пробормотал Майкрофт, разглядывая лицо приятеля Шерлока. На снимке, доктор улыбался, глядя прямо в камеру. Ярко-синие глаза, светлые волосы, выгоревшие на жарком Афганском солнце, загорелая, с бронзовым отливом, кожа. Он выглядел много моложе и привлекательнее того мужчины, который недавно сел в такси вместе с его братом. Однако, несомненно, это был он. Майкрофт быстро пробежался взглядом по досье и ничего примечательного в нем не нашел. Ветеран, капитан в отставке, военный врач, хирург, травма, психоаналитик, психосоматика, трудности с доверием… Забавно! От чтения его отвлекло пришедшее сообщение: «Он приехал не один, соседа зовут Ватсон, он доктор. ГЛ» Майкрофт поморщился: он не любил смс, но, вероятно, говорить Лестрейд не мог, рядом был Шерлок. А потому Холмс ответ написал: «Я уже знаю. МХ» «Он представил его своим ассистентом, как думаешь, что это значит? ГЛ», — снова отписался Грэг. «Не представляю… МХ» Итак, Шерлок, что за игры? Майкрофт потер виски, обрабатывая поступившую информацию. Что все это значит? Он действительно не знал, поведение брата перестало укладываться в привычную схему — и это волновало. Старший Холмс понял одно: для того чтобы прояснить ситуацию, необходимо встретиться с этим доктором тет-а-тет. Как только представится возможность, то есть, как только Ватсон останется один, без Шерлока. Брату необязательно знать об интересе Майкрофта к его соседу. Он взял телефон и отравил Грэгу еще одно сообщение: «Где вы? МХ». Ответ пришел незамедлительно: «Флористен гарден 12. ГЛ».
511 Нравится 297 Отзывы 186 В сборник
Отзывы (3)