Думаете, он всегда был таким?

R
Заморожен
40
1
автор
Clystalli бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
12 страниц, 2 602 слова, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
40 Нравится 11 Отзывы 11 В сборник

Глава 2. Воспоминания. Часть первая.

Настройки
Первое, что они увидели на экране - квартира. Небольшая гостинная с двумя креслами, столом, диваном, камином и... черепом. На кухне стол был завален химикатами, колбочками и чашками Петри. - И где мы? - спросил Кирк. - В нашем доме, - ответила Джоан. - Бейкер-стрит 221 Б, добро пожаловать. Постепенно на экране стала проявляться сама Джоан в свитере, джинсах и ноутбуком в руках. Вскоре картинка начала двигаться. Девушка сидела в кресле и что-то печатала на ноутбуке, неожиданно внизу раздался щелчок и по лестнице в гостинную вбежал мужчина. Хан, если быть точнее. Только выглядел он не так, каким его привыкли видеть Кирк и Спок. У этого Хана были кудрявые волосы, костюм, пальто, шарф и улыбка. Не та холодная усмешка, и не широкая и ясная, как, например у Чехова, но улыбка. - Джоан! - крикнул он с порога. - Что, Шерлок? - Шерлок? - спросил Спок. - Ну, его не всегда звали Ханом, - начала объяснять Джоан. - Когда-то он был Шерлоком Холмсом, детективом-консультантом. - Занятно. - Джоан, ты мне нужна, собирайся, - тем временем продолжал Шерлок. - Зачем? - спросила девушка, начав одеваться. - Убийство на Гарден-стрит, если не успеем этот идиот Андерсен опять все улики испортит. Ты же знаешь, как полицейские любят играть в игру "затопчи все следы". - О, я уже надеялась услышать, что тебе важно мое мнение или еще что-нибудь в этом роде. - Я пропаду без своего блогера, - спокойно ответил Холмс. Джоан улыбнулась. *** В этот раз экран показал улицу, полную полицейских. Джоан пробиралась сквозь скопления людей к мужчине с седыми волосами. - Лестрейд! Как он? - Вытащили, не беспокойся. Отделался парой синяков и ссадин. Он в машине скорой. Девушка быстро подошла к бело-красной машине. На ней, в оранжевом одеяле, сидел изрядно побитый Шерлок. - Отойдите! - крикнула санитару Джоан. - Я врач. Когда санитар отошел, она взяла вату и принялась обрабатывать раны детектива. - Вот скажи мне: зачем ты туда полез? - спросила она у "Хана". - Полицейских было долго ждать, а если бы я не вмешался, Питерсон ушел бы, и мы продолжали бы гоняться за слухами. - Меня почему не позвал? Холмс, казалось, на секунду замешкался. - Это было слишком опасно. Джоан хмыкнула и, как ни в чем не бывало, предложила : - Ужин? Может, на этот раз у Анжело закончились свечки. - Брось, - весело ответил детектив, - Скорее ресторан сгорит. *** Сейчас они были на каком-то складе. Джоан была связана по рукам и ногам, да и выглядела она явно побитой. - Не лучшее мое воспоминание, - сказала Джоан из будущего. Рядом с девушкой стояли двое мужчин: Шерлок и, по-видимому, преступник. - Убирайтесь! - крикнул Шерлоку последний. - Убирайтесь, или я застрелю вас. - Поверьте, никто не расстроиться, - равнодушно сказал Холмс. - Советую вам отпустить заложника. - Почему это?! - Потому что сейчас на крыше находятся снайперы, и вас убьют при первой возможности. Кирк, честно говоря, поразился такому спокойствию. Сейчас "Хан" напоминал ему Спока, такого же холодного и безэмоционального. - Поэтому я предлагаю вам обмен: девушка - на меня. Преступник замешкался, но через секунду кивнул. Холмс медленно подошел к преступнику. - Повернись спи... Стоило преступнику отвлечься на разговор, как Шерлок ловко ударил его под дых, тем самым вырубив. - Ты в порядке? - спросил он, подскочив к Джоан и развязав веревки. - Снайперов ведь нет, да? - Опаздывают, - уклончиво ответил Холмс. - А если бы он выстрелил? - Я же сказал: никто не расстроится. - Я бы пожалуй расстроилась, - тихонько сказала Джоан. *** Сейчас они вместе с Джоан поднимаются по лестнице в квартиру, из которой доносятся выстрелы. - Что здесь происходит? - спрашивает девушка у мужчины, развалившегося в кресле. - Скучаю. - Что? - Скука! - выкрикивает Холмс и вскакивает с кресла, выпуская всю обойму в смайлик на стене. Джоан вырывает из его рук пистолет. - Совсем измельчал преступный элемент, - жалуется детектив. - Хорошо, что я не из их компании. - И поэтому ты сводишь счеты за стеной? - Со стеной я только разминаюсь, - говорит детектив и падает на диван. Джоан вздыхает и уходит на кухню. Открыв холодильник, она тут же закрывает его. И ее в принципе можно понять. - Человеческая голова, - медленно произносит она. - Тут голова! - Я чай выпью, спасибо, - невозмутимо говорит Холмс. - Голова в холодильнике. - А где ей еще место? Ведь ты не против. Джоан устало садится в кресло. - Вижу, ты закончила историю о таксисте, - говорит Шерлок. - "Этюд в розовых тонах". Симпатично. - Ну, дама в розовом. Розовый телефон. Розовый чемодан. Сплошь розовое. И как тебе? - Не особо. - Ну, я думала тебе польстит. - Польстит? "Шерлок видит всех и вся буквально насквозь, но удивительно сколь он невежественен в некоторых вопросах". - Одну минуту, я ... - "Что он невежественен в хорошем смысле: для него не важно кто с кем спит или..." - Что Земля вращается вокруг Солнца, - заканчивает предложение девушка. - Правда что ли? - с улыбкой спрашивает Кирк. Девушка только кивает. - Ну, неужели опять! - вскрикивает тем временем Холмс. - Не все ли равно? - Не все ли? Это Солнечная Система, как можно это не знать? - Если я и знал, то удалил. - Удалил? - Слушай, - Шерлок сел на диване и указал на свою голову, - Это мой жесткий диск и там целесообразно хранить лишь, то что полезно. Действительно полезно. - Но это Солнечная Система! - Да какая разница, крутимся мы вокруг Луны, вокруг Солнца или на круглой карусели?! Что от этого изменится? Для меня важно одно - работа. Запиши это в свой блог, а еще лучше - брось навязывать людям свое мнение, - закончив свою тираду, Шерлок с видом обиженного ребенка отворачивается к стене. *** В этот раз воспоминания перенесли их на Бейкер-стрит. Дом, в котором живут Джоан и Шерлок, явно подорвали - выбиты стекла и несколько кусочков стены. Джоан бежит ко входу в дом, быстро несется по лестнице. - Шерлок, с тобой все в порядке?! - кричит она на ходу. Зайдя в комнату она резко останавливается. Гениальный засранец спокойно сидит в кресле со скрипкой в руках. Напротив него обнаруживается строго одетая женщина с зонтиком. - Джоан, о чем ты? - Шерлок бросает взгляд на окно. - А, это. Газ наверное взорвался. Не выйдет, - говорит он, уже рыжеволосой. - Да? - Сейчас слишком много работы. Я не выкрою время. - Оставь свои обычные отговорки, - резко говорит женщина. - Дело государственной важности. Шерлок, пропустив ее слова мимо ушей, обращается к Джоан. - Как Сэм? Как надувной матрас? - Диван, Шерлок, - отвечает за девушку дама с зонтиком. - Это был диван. - Само собой. - Как? - спрашивает Джоан, но тут же говорит. - Ладно, не важно. - С тех пор, как вы подружились, Шерлок преуспевает, - с издевкой говорит рыжеволосая. - Какого это - соседствовать с ним? Ад, я полагаю? - Скучно на бывает, - спокойно отвечает девушка. - Чудно, очень чудно. Экран неожиданно темнеет. - Что случилось? - недоумевает отвечает. - Это не особо важное воспоминание, - отвечает Джоан. - Просто хотела показать вам его сестру. - Сестру? - Марианна Холмс. Британское правительство в одном лице, - со смешком произносит Джоан. - Давайте смотреть дальше. *** Вот они снова на Бейкер-стрит. Работает телевизор. - В результате взрыва погибло двенадцать человек, - доносится из него. - Многоквартирный дом, - говорит Джоан, сидящая в кресле. - Гад разошелся, определенно. - О чем это ты? - спрашивает Кирк у девушки из прошлого. - Мориарти, - с небольшим рыком произнесла Джоан. - Смотрите и узнаете. - Мы проиграли этот раунд, - говорит тем временем Шерлок. - Формально я его ребус решил. Старуху он убил, потому что та начала описывать его. Он всегда смотрит на все, как бы сверху. Все организует, но ни с кем не вступает в прямой контакт. - То есть к нему идут за планом преступления, как за путевкой в тур-бюро? Шерлок не отвечает на вопрос. - На этот раз он не спешит, - произносит он после нескольких секунд молчания. - Как думаешь, зачем он это делает? Думаешь, хочет, чтобы его поймали? - Скорее, он хочет чуть развлечься. - Ну, - Джоан резко встает с кресла и идет в сторону кухни. - Надеюсь, вы будете счастливы вместе. - О чем ты? - недоуменно спрашивает детектив. - У вас на кону жизни, Шерлок, - неожиданно вскрикивает девушка и поворачивается к мужчине. - Реально существующих людей. Они тебя вообще хоть как-то волнуют? - Волнение поможет спасти кого-нибудь? - Нет. - Тогда я и дальше буду избегать этой ошибки. - Так тебе легче, да? - Да, намного. В этот момент Спок осознал, как Шерлок похож на него самого. Этот человек, что впоследствии стал Ханом, был по сути его точной копией, отвергающей любые эмоции. Разве что Споку так поступать велел отец, а Шерлок сам выбрал такой путь. - Героев нет, Джоан, - произносит Холмс, - А будь они - я из другой оперы. *** Следующей "локацией" была раздевалка. Джоан держал какой-то блондин с татуировкой тигра на плече. Неожиданно с другой стороны двери послышался голос Шерлока. - Принес небольшой подарок в честь знакомства. Ради него ты ведь все и затеял. Все эти твои ребусы. "Ты у меня попляшешь". Только чтобы отвлечь меня вот от этого. Блондин толкает девушку в сторону двери и она попадает в зал с бассейном. Шерлок оборачивается и видит ее. Не его лице удивление и качественно скрываемая боль. - Привет, - произносит Джоан. - Вот это поворот, да Шерлок? - Джоан? Какого черта? - Такого ты не ждал? - девушка расстегивает куртку, под ней оказывается прикреплена взрывчатка, на которую тут же направляются почки лазерного прицела.. -Ну, что ты велишь мне ему говорить дальше? - спрашивает она. - Кружка пива. Кружка пива. Кружка... - Довольно, - прерывает ее Шерлок. - Отлично придумано. Бассейн, где погиб Карл. Как того остановил, - Джоан слегка запинается. - Так и Джоан Ватсон остановлю. Остановлю ее сердце. - Кто ты?! - выкрикивает Холмс. - Я дал тебе свой номер! - доносится из глубины зала. - Думал, ты позвонишь. Из дальней двери выходит мужчина в дорогом костюме и с безупречной прической. Незнакомец начинает двигаться вдоль бассейна по направлению к Шерлоку. - У тебя вроде армейский браунинг L9AE1 в кармане. Или ты просто рад меня видеть? - Все вместе, - произносит детектив, направляя указанный пистолет на похитителя. - Джим Мориарти, - представляется мужчина. - Джим? Джим из больницы? Мммм... Я произвел такое слабое впечатление? Ну и пусть. Я того может быть и добивался. - О чем это он? - спрашивает Кирк. - Он притворялся парнем Молли, девушки из морга. - Понятно. - Давай без глупостей, - продолжает тем временем Мориарти. - Кое-кто тоже вооружен. Сам я не люблю пачкать руки, - Джим останавливается у края бассейна. - Я дал тебе понять Шерлок, дал легчайший намек на то, что я творю в этом дурном мире. Я большой специалист, видишь ли. Как и ты. - Дорогой Джим, как бы избавиться от сестры-стервы моего любовника? Дорогой Джим, как мне исчезнуть в Южной Америке? - произносит Холмс. - Все точно. - Злодей консультант. Блестяще! - Не так ли? Никто не добирался до меня, и никто не доберется. - Лишь я, - говорит детектив и снимает пистолет с предохранителя. - Ты подошел ближе всех, - соглашается Джим, - И встал у меня на пути. - Спасибо. - Это был не комплимент. - Это он. - Ладно, пускай так. Но игры кончились Шерлок. Детка достал папу. Я показал тебе, на что способен. Я оттянулся с этим народцем. Это все забавы, в том числе и тридцати миллионный блеф. Просто хотел с тобой поиграть. Кирку казалось, что с каждым словом этот парень нравиться ему все меньше и меньше. - Так что прими дружеское предупреждение, старина: прочь с дороги, - говорит Мориарти, подходя все ближе и ближе к Шерлоку. - Хотя, это же наша игра с тобой. - Погибли люди, - произносит Шерлок. - Они это делают постоянно! - громко отвечает Джим. - Я тебя остановлю. - Не выйдет. - Джоан, ты как? - обращается к девушке Шерлок, та промолчала. - Джонни, ты оглохла? - издеваясь спрашивает Мориарти. - Можешь говорить. Девушка медленно кивает смотря на Шерлока. После Шерлок отдает Мориарти какие-то оборонные планы, которые через секунду оказываются в бассейне. Джоан пытается захватить Джима в заложники, но безуспешно - снайпер теперь направляет винтовку на детектива. - Ты знаешь, что будет, если ты не оставишь меня в покое, так ведь? - спрашивает Мориарти у Холмса. - О, убьешь меня. Загадка легкая. - Ну - ну. Не столь примитивно. Убью конечно когда-нибудь. Нет - нет - нет. Не прекратишь соваться - я тебя сожгу. Я тебе сердце выжгу. - Из проверенных источников известно, что у меня его нет. - Но мы оба знаем, что это не совсем так. Потом Мориарти уходит, а детектив бросается к Джоан и скидывает с нее куртку. - Хорошо, что никто не видел, как ты срывал с меня одежду в пустом бассейне. Пошли бы разговоры, - произносит она. - Ну, разговоры всегда ходят, - отвечает Шерлок. Их дружный смех был прерван неожиданно вернувшимся Мориарти. - Простите ребята, я такой непостоянный! Это моя слабость, но скажу откровенно - единственная слабость. Я не могу оставить вас в живых. Увы, никак. Я мог бы снова убеждать тебя, - обращается он к Холмсу. - Но все, что я могу сказать уже приходило тебе в голову. - Тогда возможно мой ответ уже пришел в твою, - говорит Шерлок поворачиваясь к Мориарти и направляя пистолет на взрывчатку. Джим улыбается и... Экран гаснет. - Что за черт? - в сердцах произносит Кирк. - Боюсь, он перегрелся, сэр, - отвечает коммандер. - Сколько времени займет его починка? - Пару часов. - Хоть не два года, - пытается пошутить автор Кирк. - Я провожу вас в мед. отсек, - говорит он девушке. - Вам надо отдохнуть.
Примечания:
40 Нравится 11 Отзывы 11 В сборник