Убежать, чтобы вернуться

PG-13
В процессе
123
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 12 страниц, 5 603 слова, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
123 Нравится 50 Отзывы 31 В сборник

Беззубик

Настройки
Как только они скрылись в пещере, для Иккинга наступила полнейшая темнота, и он усиленно поморгал глазами, вытесняя непроглядную тьму. В глубине пещеры загорелись ярко-зеленые глаза. В следующую секунду пещера заполнилась шорохами, грубоватым урчанием, а потом две пары зеленых глаз уставились на Иккинга. К тому моменту глаза Иккинга почти привыкли к темноте, и он начал с кошачьим любопытством оглядывать темную пещеру. Она была сравнительно небольшая, увитая плющом, а в самом дальнем углу пол был устлан листами папоротника и кучка рыбы лежала рядом на отдельном листе. «Надо же, какие культурные», - машинально отметил Иккинг. К нему осторожно начала приближаться вторая пара глаз, значительно меньше первой. Иккинг на всякий случай отполз назад, к стенке. Начав всматриваться в темноту, он с удивлением отметил, что перед ним сидит вторая Ночная Фурия! Он был куда меньше, чем Фурия, которая принесла его сюда. Из этого Иккинг сделал вывод, что это отпрыск Ночной Фурии. Малыш был размером с трех Жутких Жутей и выглядел довольно дружелюбно, он сладко заурчал и широко зевнул. Иккинг рассмеялся: - Да у тебя же совсем нет зубов! – кажется, дракончик понял его и в следующую секунду обнажил два ряда белоснежных острых зубов. Иккинг резко перестал смеяться, потому что понял, что обидел малыша. – Не обижайся, Беззубик. Иккинг сам не понял, откуда возникло это прозвище, но решил про себя, что отныне будет так звать дракончика. Ночная Фурия, до этого молча сидевшая в сторонке поднялась и взяла с пола несколько рыбин. Одну она кинула Беззубику, а другую Иккингу. - Ты что предлагаешь мне съесть сырую рыбу? – скривился Иккинг. Фурия угрожающе рыкнула. – Да ладно, ладно, ем я. – поморщившись, Иккинг откусил кусочек и отметил, что есть все-таки можно. Викинги вообще неприхотливы в еде. Тем временем во внешней пещере стало темно. Крики драконов стали затихать, а вскоре и вовсе исчезли. Фурия тихонько выскользнула из гнезда и растворилась в наступающем мраке. *** Фурия вернулась только под утро и, выплюнув на пол добычу, сразу же завалилась спать. Где она была Иккинг так и не понял, но по виду Беззубика выходило, что это в порядке вещей. Тот, в отличие от своей мамы всю ночь спал беспробудным сном, время от времени похрапывая и выпуская через ноздри струйки дыма. А сейчас этот непоседа тащил своего нового человеческого друга за шкирку к выходу из пещеры. Стараясь говорить тихо, чтобы не разбудить Фурию, Иккинг спросил: - Куда ты меня тащишь? Беззубик продолжал упрямо тащить Иккинга к выходу. Под конец мальчик сдался и позволил Беззубику делать с ним все, что тот захочет. Беззубик подтащил его к обрыву и знаками показал, что хочешь спуститься вниз, к озеру. Потихонечку, перепрыгивая с камня на камень, Беззубик стал продвигаться вниз, а Иккинг торопливо последовал за ним, изо всех сил стараясь не отставать от ловкого хвостатого друга. Когда они спустились к озеру, драконы весьма недружелюбно стали на них поглядывать. Но, кажется, Беззубик привык к подобному обращению, ибо все злобные взгляды, обращенные на него, он проигнорировал. По грудь забравшись в воду, Беззубик призывно зарычал, словно приглашая присоединиться. Дно озера устилали разноцветные камушки, которые переходили в галечный пляж. По водоему бродили драконы и ловили рыбу. Иккинг отметил, что каждый дракон предпочитает держаться своего вида, не перемешиваясь с остальными группами. Всего в пятнадцати футах от него в воде лежал громадный Альфа. Его маленькие глаза были прикрыты, а гребни слегка подергивались. Иккинг сбросил с ног свои потертые сапожки и одним пальчиком потрогал воду. Та, на его удивление, оказалась весьма теплой. Он забрел по щиколотки в воду и начал поднимать со дна разноцветные камушки, которые ярко переливались на свету. Прицелившись, Иккинг точно попал Беззубику по спине, пока тот отвлекся на мальков, снующих в водном пространстве. Беззубик вздрогнул и, не удержавшись на лапах, упал в воду, а затем возмущенно зашипев, понарошку набросился на Иккинга, и оба – мальчик и дракон - повалились в воду. После получаса такой возни Иккинг и Беззубик выбрались на сушу. Беззубик повалился на галечный пляж и начал кататься, пытаясь побыстрее высохнуть. Иккинг разложил на камнях свою насквозь промокшую одежду. Драконы явно были недовольны, так как своей веселой игрой мальчик и дракон распугали всю рыбу. С недовольными и обиженными криками драконы улетели с мелководья в более тихое место. Глядя на это паническое бегство Беззубик по-своему, по-драконьи засмеялся, а Иккинг поддержал этот странный смех и их голоса взлетели к самой вершине пещеры. Позже к ним присоединились маленькие (по сравнению с остальными драконами ) дракончики всех цветов радуги. Иккинг видел радугу всего лишь раз, когда после затянувшегося дождя на Олухе выглянуло солнышко. Пожалуй, это было самое прекрасное, что видел Иккинг в своей жизни. Она была мимолетным, прекрасным видением. И сейчас эти маленькие глупые драконы радостно чирикали и бегали по воде вслед за камушками, которые лениво кидал Иккинг. Позже Беззубик тоже приноровился бросать камушки Малышам, и они с Иккингом весело подхихикивали над глупенькими дракончиками. Правда, позже Малыши разгадали, что их дурачат и прекратили гоняться за несуществующей едой. - Интересно, почему драконы держатся только себе подобным? Это же глупо. Если бы вы объединились, то стали бы намного сильнее. – наблюдая за драконами, заметил Иккинг. Беззубик пожал крыльями, словно понимал Иккинга. И тут до него дошло: - Ты меня понимаешь? Беззубик утвердительно рыкнул. Иккинга это поразило. Ему всю жизнь твердили, что драконы - злобные твари, и единственное, что у них в голове, это как бы пожрать. А тут оказывается, что драконы даже могут общаться с людьми, пусть даже общение и одностороннее! Иккинг был и удивлен и рад одновременно. Спустя еще некоторое время к ним спустилась Ночная Фурия. Ее недовольство выражалось всем: от осанки до укоряющих взглядов, которые она попеременно бросала на них двоих. У Беззубика был виноватый вид. «Видно, - подумал Иккинг, - Беззубику запрещается покидать пещеру без взрослых» Он чуть не рассмеялся вслух – так эта ситуация была похожа на те, что попадал он сам, когда мама делала ему выговор за то, что он без разрешения убегал из дома. Фурия по очереди перетаскала их за шкирку в пещеру и устроила у себя под животом, а сверху закрылась крыльями. Так в тепле и уюте Иккинг начал засыпать, а уже сквозь дрему подумал, что обрел настоящего друга, пусть даже и в виде дракона.
123 Нравится 50 Отзывы 31 В сборник
Отзывы (9)