Триумф красной королевы

PG-13
Завершён
430
автор
Размер:
13 страниц, 5 887 слов, 3 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
430 Нравится 24 Отзывы 130 В сборник

Глава 3

Настройки
*** Странная парочка вышла на террасу. Барышня в открытом красном платье передернула плечами, ее спутник сотворил согревающее заклятие, убрал ненавистный запах, а заодно щегольнул умением творить сдвоенные чары без палочки. Как и любой мужчина, Риддл не упустил возможности порисоваться перед красивой женщиной. — Спасибо, — едва слышно прошептала девушка, ее смущенный вид вызывал симпатию у него. Свет из окон ложился на белую плитку, и будто прячась, колдунья отошла в тень. — Вам лучше? — осведомился Риддл. — Да... то есть нет, — она замолчала. Вот и конец пути по битому стеклу и горячим углям, осталось только дотянуться до палочки и покончить со всем. Но боевой задор погас, как фейерверк в небе. — С Вами все в порядке, мисс Лаберде? — Никакая я не мисс, — девушка устало хмыкнула. — И я собираюсь тебя убить. Гарри вызывающе поднял голову. И вот что он прочитал во взгляде противника: «Ну и набралась же ты, дорогуша». Может, слова были другие, но суть Поттер уловил верно. — Ты меня не узнаешь? — продолжил он. — Мы раньше встречались? — спросил Риддл. — Я Гарри Поттер, - Хорошо, если одно твое имя вселяет в сердца врагов панический ужас, Гарри за глаза хватило бы и легкого трепета, но он получил лишь задумчивое «Хм». Том осторожно протянул руку, отвел челку. Поттер вздрогнул, когда теплые пальцы коснулись шрама. Он невольно задержал дыхание, досадуя на собственную медлительность, нужно было отодвинуться, а не позволять всяким мерзавцам до себя дотрагиваться. — Дамблдор знает про этот маскарад? — поинтересовался Риддл. Такой тон люди обычно приберегают для особых, клинических случаев, например, для разговора с человеком, вообразившем себя фарфоровой чашкой. — Это моя личная инициатива, — Гарри слегка покривил душой. — Достало ждать, когда ты заявишься меня убивать. —Мальчишка представлял собой зрелище одновременно жалкое и комичное, хотелось узнать, что еще он выкинет. — Я жил в настоящем аду. Все от меня отвернулись, все меня предали. Я ждал нашей встречи, я ждал смерти. — У меня были дела, — снисходительно заметил Том, не проникшись подростковой драмой. — Ради этой гребаной дуэли я готов на все! — закончил мальчишка понизив голос до надрывного шепота. — Ради этой дуэли ты нацепил чертовы шпильки и накладной бюст? — ехидно уточнил Темный Лорд. — В том-то и дело, что не накладной, — горестно произнес Поттер и услышал в ответ тихое «а», видимо, после его последней реплики проняло и Тома Риддла. —Я бессмертен, ты не сможешь меня убить, и поэтому дуэль бессмысленна. У тебя есть с собой порт-ключ? Поттер промычал что-то маловразумительное. — Видимо, это значит «нет». Пойдем. Гриффиндорец с гордо поднятой головой шествовал по мощенной аллее, ветки деревьев образовали над головой подобие арки. Из-за чертовых туфель Гарри постоянно спотыкался, и Риддлу, как настоящему джентльмену, хотелось его поддержать. Разумом Том понимал, что рядом юноша, а не девушка, но глаза убеждали в обратном. Он размышлял, как можно обыграть этот эпизод в мемуарах. Он с детства твердо усвоил - все выдающиеся личности пишут мемуары. — И куда мы идем? — мальчишка оступился, но удержал равновесие. — За границу антиаппарационного барьера. — А зачем? — Чтобы отправить тебя в школу. Поттер резко остановился, набрал воздуха, чтобы произнести воинственную речь, но вспомнил, где его палочка, и сразу поник духом. Он попробовал незаметно задрать подол, стараясь не думать, как он сейчас выглядит со стороны. Как по закону подлости, в этот момент каблук подломился, и колдун плюхнулся на холодные камни. Он болезненно поморщился, лодыжка ныла, но гордость пострадала сильнее. — Ты можешь встать? — Гарри поднял голову и понял, насколько низко пал, когда прочитал в глазах Риддла нечто похожее на жалость. После такого унижения ему оставалось только прыгнуть с Астрономической башни или попросится преподавать ЗОТС. — Хуже неудачника, чем я, мир еще не видел, — Поттер даже не пытался встать. — Юдифи из тебя не вышло. — Какой из меня маг? Я даже не могу убить врага. — Добрые маги тем от злых и отличаются, — Том Риддл недовольно скривил губы. Он всего лишь хотел приятно провести вечер в компании раболепствующих слуг или, как сейчас принято говорить, верных соратников. — Я должен тебя уничтожить, от этого зависит моя жизнь, — юнец стенал, что призрак невинно убиенного. — Глупый мальчишка, ты не знаешь, что означает слово бессмертие? — Мне нужна эта дуэль, — а еще он был назойлив, как муха. — Будет тебе дуэль, допустим, послезавтра… Похоже, Поттер решил примерзнуть к парковой дорожке. Он мог сидеть здесь хоть до конца времен, ведь не его ждали дивное вино, изысканные закуски - лучше повара, чем у Малфоев, не найти во всей Англии. И конечно, Эмилия, сумасшедшая ведьма, которая покорила Тома своими познаниями в черной магии. Лорд взмахнул рукой, подняв Поттера, а тот неуверенно прошептал: — Может, завтра? Гарри, чувствовал себя некомфортно, как и любой человек, которого удерживает в воздухе чужое заклятие. — Завтра ты будешь бороться не со злом, а с похмельем. Гарри подумывал, а не попросить ли врага исцелить поврежденную лодыжку, но честь, как говорится, всего дороже. И правильно сделал, Темному Лорду все равно никогда не удавались лечебные чары. — Отправлю тебя к Северусу. Он приведет тебя в приличный вид... — Снейп?! Я лучше умру! — несомненно, Поттера можно назвать мастером патетических воплей. Магия, которая удерживала парня на весу, исчезла, и, чтобы опять не оказаться на холодных камнях, он уцепился за мантию Тома, который еле устоял на ногах. — Сделай мне одолжение, — Темный Лорд сам загнал себя в ловушку, запутал и без того сложную магическую связь, после той пресловутой дуэли на кладбище на паршивца не действовали темные проклятья, а простейшие чары держались до тех пор, пока Поттер, скажем так, не возражал. Хотя неуравновешенные подростки часто совершают самоубийства. Стоит слегка подтолкнуть события, и проблема ликвидирует себя сама. — Я страдаю, — мальчишка решил напомнить о себе. — Должен признать, я нахожу твои страдания забавными. И что мне с тобой делать? - спросил Том с лаской в голосе и равнодушием в глазах. — Мои друзья ждут в Визжащей хижине. Мне бы попасть к ним. Настоящие чародеи не опускаются до магловского убийства. Но если бы рядом оказался, скажем, глубокий пруд, Риддл вряд ли бы справился с искушением. Он поднял Поттера на руки и, мысленно чертыхаясь, потащил паршивца за границу барьера. Вот об этом он и словом не обмолвится в мемуарах. Обхватив Риддла за шею, Гарри отрывисто рассмеялся - такое ему и в кошмаре не снилось. Но как же приятно на зло всему миру выкинуть фортель недостойный героя. Он поднял голову, казалось, вечность смотрела на него миллионами равнодушных глаз. Или звезды казались такими близкими и сияющими в чистом морозном воздухе, или дергунчик затронул лирические струны в душе героя, но ему захотелось петь. — Close your eyes I want to ride the skies In my sweеееet dreams, — жалобно промяукал Гарри. — I want to see you tonight In my sweее... — и запнулся на полуслове, увидев перед собой облупившуюся дверь Визжащей хижины. С уверенностью можно заявить, никто не мог состязаться с Томом Риддлом в сложном искусстве аппарации. Более того, трудно отыскать область оккультных знаний, в которой Том не проявил себя с лучшей стороны, за исключением целительства, гаданий, любовной ворожбы и кулинарии. — На будущее, я терпеть не могу запах роз, — он поставил Поттера на ноги, а точнее на одну ногу, и постучал в дверь. Получить бы короткую передышку, тогда, может, Гарри поймет, как надо действовать, а его то и дело бросают в эпицентр жизненной бури. Если жизнь - это дорога, то его дорога уперлась в мост над пропастью. Когда Гарри вступил на него, мост начал рушится, и камни выскальзывали прямо из-под ног, исчезая в темном ничто. Пришлось припустить во все лопатки, надеясь добраться до противоположного края, если тот существует. Только бы остановиться на пару минут. Колдун растерянно прильнул к своему спутнику, желая утолить жажду тепла, нежности. С этим он явно обратился не по адресу. И все-таки Гарри потянулся к Риддлу, робко поцеловал, но тут же отстранился. Его пальцы коснулись щеки мужчины, а потом зарылись в густые черные волосы. Том замер, он должен был отодвинуться, но не сделал этого. Мальчишеское безрассудство, которое не исчезло под грузом прожитых лет, толкнуло его на безумный поступок. Он ответил на поцелуй, на это странное приглашение. Поттер должен был смутиться, отступить, вспомнить про свой амурный опыт, а точнее про его печальное отсутствие. Как и многое в жизни, и эту науку ему пришлось постигать, что называется, в процессе, доверившись человеку, нет, чудовищу, которому до этого момента Гарри желал лишь смерти. Но все сомнения и страхи заглушал громкий стук сердца, а прошлое, как по волшебству, утратило свое значение. — Фред, мы зря его отпустили, — близнецы сидели на бабушкиных тряпках и убивали время за игрой в подрывного дурака. — Упсы его прибьют. — Ты видел, каким кислым он ходил? Гарри нужно встряхнуться. — А мы не переборщили? — спросил Джордж, пока братец, задумчиво хмыкая и сосредоточенно морща лоб, разглядывал карты. — Во что бы мы не влезли, все заканчивается хорошо. Мы как тот магловский царь, который наколдовал себе гору золота — Фред отбил карты, и они заискрились бенгальскими огнями. Близнецы услышали тихий стук. Когда Фред открыл дверь, то лишился дара речи - факт, достойный упоминания в фамильных архивах. —Э... — выдавил из себя колдун и замялся, пытаясь подобрать подходящие слова, но Джордж, ухватив за воротник, утянул его в дом. — Слушай, у близнецов бывают одинаковые галлюцинации? — Неа, — Фред посмотрел на Джорджа, Джордж посмотрел на Фреда. Вот так выглядят юные маги, перемудрившие с заклятиями из старинной толстой книжки, с пентаграммой на обложке и названием вроде «Древние непостижимые фатальные проклятия могущественного, славного и таинственного ордена Безносых Водоносов». Даже услышав возню у порога, волшебники не прервали поцелуя, головокружительного, как колдовской дурман. Они прижимались друг к другу с отчаянной страстью, будто во власти азарта, который заставляет просиживать ночи на пролет за игорным столом, повышая ставки, пока за душой ничего не останется. «Что я творю?», - подумал Том, удерживая Поттера за талию, тот покачивался, как былинка на ветру. Мальчишеские пальцы взъерошили его волосы, ласково помассировали затылок. Гарри уже собирался втянуть мужчину в очередной поцелуй, но Риддл вовремя уклонился, и ему пришлось довольствоваться изучением шеи Темного Лорда. Все-таки справедливость в мире есть. Теперь Тому пришлось мучительно подбирать слова, пытаясь объяснить свое недостойное поведение. На его щеках даже появился призрак румянца. А последний раз он краснел в 17 лет, когда, сделав предложение руки и сердца одной юной леди, получил весьма болезненный для самолюбия отказ. Личная жизнь у темных магов обычно не складывалась. Уважающие себя ведьмы не желали мириться с постоянными ночными отлучками и потусторонними сущностями, которые ползали по дому, норовя загадить любимый ковер. А еще с полуголыми девицами, которых нужно выпроваживать на улицу, выслушивая бессвязные оправдания, вроде «дорогая, не подумай ничего дурного, это необходимая часть магического ритуала». К тому же, Темному лорду еще не попадалась колдунья, которая смогла бы ужиться с Нагайной. С кем бы Том ни встречался, ему всегда удавалось избежать «духовной близости», даже когда они оказывались в одной постели, то оставались сами по себе, как вода и масло. Сейчас все иначе. Для этого мальчишки не существовало ни запретов, ни границ. Гарри Поттер рад отдать весь мир, ничего не потребовав взамен. Это было необычно, невероятно и неправильно. А герой магического мира, несгибаемый борец со злом довольно улыбнулся и положил голову на плечо заклятому врагу. Лодыжка ныла, в желудке плескался дергунчик, но на душе было хорошо, и его клонило в сон. *** Гарри проснулся на софе, укрытый одеялом, наколдованным из летней мантии Тюльпании, бордовая подушка в розовый горошек была мокрой от слюны. Начинающий алкоголик осторожно сел. Бедная его головушка. Корсет распущен, лицо - словно картина, побывавшая в речке, роскошная прическа исчезла, а короткие грязные волосы напоминали паклю. Выглядел Поттер, как трансвестит после ночи с пьяными матросами, а чувствовал себя намного хуже. Юноша торопливо опустил глаза и с облегчением уставился на свою плоскую грудь. Удобств Визжащая хижина не предполагала, поэтому он, спотыкаясь, побрел на улицу. Гарри вернулся настолько быстро, насколько позволил расстроенный организм, и свалился на софу, спрятав закоченевшие ступни под одеяло. Так он и лежал, пока не заявились близнецы, чтобы оживить мертвеца антипохмельным зельем. Поттер жадно пил, прислушиваясь к внутренним ощущениям. Один из близнецов заклинанием убрал остатки макияжа с лица. — Не волнуйся, Рону и Гермионе мы соврали. — Они даже поверили. — Мы и лодыжку вылечили, — обычно с похмелья в глазах двоится, но здесь присутствовал обратный эффект - близнецы все норовили соединиться в один образ. Фред нетерпеливо ждал, когда же взгляд Гарри станет более менее осмысленным. Совесть не позволяла ему терзать расспросами друга, который сейчас пребывал в чистилище под вывеской «С большого бодуна». Хотя нет лучшей мишени для подколок, чем приятель, спьяну наломавший дров. — Гарри Поттер, мы тебя посылали на ответственное задание, а не устраивать личную жизнь. Гарри посмотрел на Фреда, опирающегося локтем на спинку софы, на Джорджа, маячившего за спиной брата, а потом устало спросил: — Какого? — Кто тот джентльмен, который тебя сюда притащил? — рыжий по садистки методично продолжал допрос. — Выбор хороший, но он-то знает, что ты парень? — второй братец тоже не мог остаться в стороне. За ночь память Гарри превратилась в непроходимую чащобу. Деревья смыкали свои кроны над головой незваного путника, толстые корни норовили подставить коварную подножку, ветки - отвесить чувствительную оплеуху. Путь пересекали глубокие борозды крутых оврагов, холодные ручьи и завалы из поваленных бурей или подточенных старостью деревьев. А про кровожадных разбойников и хищных монстров, нашедших приют в темных дебрях, и говорить нечего. Больше всего Гарри хотел остаться в сладком неведении, но воспоминания, отрывочные и нечеткие, вылезли из чащи и начали играть с ним в салки. Вот промелькнул Долохов, старый волокита, с бокалом в руке, Люциус с приколоченной светской улыбочкой и глазами замороженной трески, и Риддл, Том забери его сатана Риддл, Лорд… — Волдеморт, — сорвалось с его губ. — Что тут еще скажешь? — хмыкнул Джордж, но юноша пропустил его слова мимо ушей. Обретенное душевное равновесие летело к чертям со скоростью кометы. — Это был Волдеморт, — Поттер сел, завернувшись в одеяло, щеки горели, он заново переживал худшие минуты своего позора. — А красные глаза? Я красных глаз не заметил. А ты Фред? — Ничего такого не припоминаю, но он оставил письмо. — Фред передал конверт, Поттер не спешил вскрывать письмо, пока рядом маячили любопытные близнецы. После парочки выразительных взглядов они убрались на безопасное расстояние. Тогда Гарри принялся за письмо, он читал внимательно и долго, боясь пропустить хоть слово. — На свидание приглашает? — не выдержал Фред, а Джордж ехидно хмыкнул. — На дуэль, — что-то в любопытных взглядах близнецов, в их физиономиях, таких важных, как у академиков черт пойми каких наук, настораживало. «Мерлин, чтобы я ни натворил, пусть Рита Скиттер об этом никогда не узнает», - Гарри поднял глаза и приготовился принять удар судьбы. Но близнецы молчали, на их лицах появились веселые улыбки, которые бывают у людей ну очень довольных жизнью. Такое подозрительное благодушие нервировало. Не в силах больше ждать, Гарри вдохнул, как перед прыжком в воду, и спросил: — А что вчера было? Close your eyes I want to ride the skies In my sweet dreams Close your eyes I want to see you tonight In my sweet dreams Air Supply - Sweet dreams
430 Нравится 24 Отзывы 130 В сборник
Отзывы (24)