ID работы: 2121089

Девятнадцать лет спустя

Гет
G
Завершён
105
автор
Размер:
280 страниц, 44 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
105 Нравится 87 Отзывы 43 В сборник Скачать

Часть 37. День Рождения

Настройки текста
      «Мародёры» хотели присматривать за Нортом, но вместо этого, сами того не замечая, стали следить за Хагридом. И неудивительно. В последнее время лесничий стал сам не свой. Особенно ребят пугала его внезапная сентиментальность, что становилась всё хуже, и приобретала поистине исполинские масштабы. Он то и дело ударялся в воспоминания о родителях Альбуса, Джеймса и Розы, а на глазах Хагрида блестели слёзы. - Вот, как сейчас помню, - после одной из прогулок они разместились на заднем дворе его дома, где лесничий полол грядки. – Привязал я, значит, здесь Клювокрыла, вон там, через два косых ряда. Все его видели, включая министра. Как же я волновался! А потом раз – и нет его! Клювика и след простыл. Вот уж я не нарадовался, а Дамблдор…       Вскоре его истории стали совсем непонятными. Хагрид сбивался с мысли, словно не знал, какой из рассказов получится интереснее. И если Артур, мало что знавший из этих историй, старался слушать лесничего, то остальные с трудом сохраняли интерес к беседам. В довершение к этому страсть Хагрида к разведению новых питомцев достигла своего апогея. Спустя пару недель ребята обнаружили несколько больших кормушек возле хижины Хагрида. - Ты кого-то подкармливаешь? – спросил Джеймс, хотя ответ был уже очевиден. В такие моменты он начинал понимать, что имел в виду папа. Иногда Хагрид становится странным. Пугающим прямо до жути. - Да, это так. Навещает меня кое-кто… - ответил Хагрид с довольной улыбкой. - И кто же? – Роза старалась быть вежливой. После того, что ребята слышали за последние недели, девочка не исключала возможность, что Хагрида чем-то оглушило. Она даже решила обратиться с вопросом к директору, однако Джеймс в последний момент отговорил кузину. Он считал, что подобные вопросы вызовут подозрения. - Не могу пока сказать. Но скоро вы всё узнаете, - усмехнулся Хагрид. Он был в прекрасном настроении, и не скрывал этого. «Мародёры» поморщились в ответ на его улыбку. Да что с ним такое? Может, он сходит с ума? То заводит бесконечные разговоры, то держит интригу. - Но не будем об этом сейчас, - Хагрид быстро перевёл тему. - Уже придумали, что дарить Тедди? - Чего? – спросил Джеймс. Он не слушал Хагрида уже десять минут и теперь не мог понять, какого Мерлина разговор перешёл к их Теду.       Роза хлопнула себя по лбу. - Теду ведь исполняется двадцать! – ответила она в ответ на изумленные лица.       Альбус покраснел до ушей. Точно. Как же они могли забыть про Тедди? Он такой взрослый. Двадцать лет… - Конечно, это не совершеннолетие, - придирчиво осмотрев огород, Хагрид подошел к грядке и ловким движением выдернул сорняк, больше напоминавший маленькое деревце. - Для волшебника семнадцать лет – главный возраст. Но двадцать – все-таки юбилей, это очень серьёзно.       Ребята молчали. Что же им делать? Ведь денег у них почти нет, а поздравить Тедди уж очень хотелось. Он же для них прямо как старший брат. Нет, даже лучше. - Вы бы хоть открытку ему составили. Думаю, он это оценит, - посоветовал Хагрид прежде, чем уйти по своим делам.

***

      Тедди не заметил, как чуть не пропустил собственный день рождения.       Вообще-то, он не очень любил праздник. Причин для этого было несколько. Главная заключалась в том, что бабушка Андромеда в течение дня возвращалась к унынию. Сначала Тед не замечал перепадов ее настроения, а затем, к своему ужасу, научился распознавать их. Так уж сложилось, что он родился менее чем за месяц до Битвы за Хогвартс. Для кого-то знаменательного сражения, а для их семьи – трагической утраты. Тед потерял обоих родителей за одну ночь.       Бабушка старалась держаться, но с годами Дромеда теряла выдержку. Она вдруг замолкала посередине разговора, и Тед понимал – этот день уже не спасти. Люпину отчего-то вдруг становилось стыдно. Конечно, он не виноват в том, что случилось с родителями – но чувство волнения не покидало его еще долго. К счастью, он это отчасти преодолел, однако теперь относился к Дню Рождения нейтрально. Есть такой день – ну и ладно.       Второй причиной дискомфорта было всеобщее внимание. Тед никогда не считал себя самым важным человеком на свете, и даже в собственный день рождения не любил шумных празднеств.       Тед проснулся от того, что кто-то больно ущипнул его за палец ноги. Люпин разлепил глаза и обнаружил, что на спинке кровати сидит его сова Маффи. - Здорово, - парень присел на подушки. Сова одобрительно ухнула своему хозяину. – Что случилось? – он озирался по сторонам, не понимая подвоха.       Оказалось, кто-то настойчиво скребется к нему в окно. Приглядевшись, Люпин разглядел целую стаю сов разных размеров и окрасов. Маффи будила его, чтобы он впустил в дом гостей. - Что это такое, Маффи? – спросил он, подбегая к окну. – У нас, что, намечается вечеринка…       И тут он вспомнил. Ему исполнилось двадцать. Совы прилетели к Люпину подарками от друзей и знакомых. Тед открыл окно, и в проеме образовалась настоящая совиная пробка. Пытаясь залететь в комнату как можно быстрее, они устроили драку, щипая друг друга клювами. - Так, погодите. Тихо! – парень призвал их к порядку. – Давайте все успокоимся.       Несколько пар янтарных глаз уставились на него с интересом. - Давайте залетать в порядке очереди, ладно? И не толкаться!       Совы, казалось, поняли его просьбу. Люпин вернулся к кровати и начал отвязывать массивные пакеты с подарками. Их оказалось довольно много.       Первым оказался свёрток из Хогвартса. Оказалось, Роза, Альбус и Джеймс прислали ему несколько плиток шоколада из «Сладкого королевства». Должно быть, истратили кучу карманных денег, чтобы купить его. И как они достали шоколад? Ведь походы в Хогсмид для них пока закрыты.       Сжимая подарок в руке, Тедди испытал нежность к детям. К свертку прилагалась сделанная ребятами открытка.       С днем рождения, Тедди! Мы тебя очень любим. Надеемся, тебе понравится шоколад.       В подписи числился и какой-то Артур. Тедди не понял, кто это, но открыл первую плитку и закинул кусочек шоколада в рот. Затем, поправив волосы, он принялся распаковывать подарки дальше.       Перси подарил ему стильный большой зонт (интересно, с его помощью можно летать?). Джордж Уизли прислал таинственный сверток, в котором лежал с виду обычный свиток пергамента. Оказалось, это новое изобретение владельца магазина «Всевозможных Вредилок». В записке Джордж сообщил, что пергамент запоминает всё написанное, а значит, волшебнику не придется использовать пергамент большей длины. Товар еще не поступил в продажу, но Тедди понял, что штука окажется весьма дорогой.       Словно в дополнение к подарку Джорджа Уизли, Гермиона прислала Теду набор дорогих перьев в подарочном футляре. Люпин заметил, что подписи Рона в записке не было.       Хагрид тоже прислал подарок. Поскольку он сам проводил много времени на свежем воздухе, и знал, как важна хорошая обувь, то прислал ему удобные ботинки из драконьей кожи. Тед улыбнулся. В будущем, когда он станет настоящим мракоборцем, они ему еще пригодятся.       Билл и Флер прислали Люпину перчатки из неизвестного материала. Удобные, они были в пору и не сковывали движений.       «Они очень чуткие, - говорилось в записке, - ты сможешь даже пользоваться палочкой, нося их – на долгих ночных дежурствах это тебе пригодится».       Виктуар прислала ему маленькую записную книжку, в которой была лишь одна страница. Покрутив ее в руках, Люпин сдался и решил прочесть письмо с пояснением.       Я дарю тебе один из зачарованных блокнотов – второй экземпляр у меня. На листке ты можешь писать мне сообщения – и я сразу же их увижу. Люблю…       Молли и Артур прислали ему шоколадный торт. Марк Вуд – книгу по защите от темных искусств. Но самый большой подарок был, конечно, от Поттеров. Сова, которую звали Буклей в честь погибшего питомца Гарри, прилетела самой последней, с трудом затащив сверток в комнату. Маффи вежливо уступила ей место на спинке кровати, давая возможность отдышаться. - Что это у тебя? – спросил Тедди, погладив Буклю. Та радостно ухнула. - Ты молодец, - произнес он, отвязывая сверток.       Подарок состоял из двух частей. Первой оказалась книга с описанием старинных семей волшебников. Люпин удивленно вскинул бровь. Что это такое? Джинни сделала приписку в начале книги.       Кикимер хотел сделать тебе подарок - ведь ты один из последних представителей семейства Блэков. Он хотел подарить тебе свой экземпляр этой книги – тот самый, что валяется у него в каморке. Но от неё такой запах… в общем, мы высылаем тебе новый экземпляр. Должно быть, это как раз то, о чем ты мечтал. С днем рождения! P.S. Не благодари.       Люпин не смог сдержать улыбки. Ради интереса он полистал издание, но ничего интересного в нем не нашёл. В книге были даже фотографии. У одного из волшебников были те же глаза, что у бабушки. И Беллатрисы…       Тедди захлопнул книгу и откинул её в сторону. Его ждал подарок от крёстного.       Им оказалась «Молния» самой последней модели. К ней прилагалось письмо, написанное Гарри.       Дорогой Тед! Долго не знал, что тебе подарить. Тебе исполняется двадцать. Как быстро летит время! А я ещё помню, как в один прекрасный день твой отец, сияя, оказался на пороге коттеджа «Ракушка», и рассказал нам о рождении своего сына. Тогда он поведал о просьбе стать твоим крёстным – что я с радостью принял. Я очень горжусь этим, как и горжусь тобой, потому что ты – один из лучших подарков, что преподнесла мне жизнь. Похоже, я становлюсь сентиментальным. Помню, раньше ты не очень любил мётлы. У тебя дома был «Нимбус», что мы выбирали вместе ещё семь лет назад. Недавно я наткнулся на твоего преподавателя по магическому транспорту, и он очень тебя хвалил. Сказал, что ты начал летать отлично, и, кажется, по-настоящему полюбил скорость. Поэтому я решил подарить тебе «Молнию» – опробовав её, ты полюбишь эту стихию ещё больше. Есть ещё одна причина, почему я выбрал такой подарок. Когда-то точно такой же я получил от Сириуса Блэка, друга наших родителей, «Мародёра», а ещё – моего крёстного. Он был богат, и мог позволить подобную роскошь. После его гибели всё его имущество отошло мне. Поэтому «Молния» - подарок не только от меня, но и от всех «Мародёров»: моего отца, Сириуса, и, конечно же, Римуса. Они бы очень тебя любили, доживи «мародёры» до наших дней. С Днем Рождения! P.S. Подозреваю, ты опоздаешь на учёбу, так как будешь разбирать подарки. Я предупрежу преподавателей о твоём опоздании.       Тедди посмотрел на часы, и ужаснулся. Он страшно опаздывает! Крёстный был прав, Люпин совсем позабыл о времени. Хорошо, что Гарри обо всем договорился. - Ты не опоздаешь? – первым делом спросила бабушка, когда Люпин показался на кухне.       Внук поцеловал её в щеку. - Гарри обещал спасти меня, - произнёс он, поставив на стол коробку с тортом в исполнении миссис Уизли. Во взгляде Дромеды читалось лёгкое неодобрение, впрочем, как и всегда. Они с Молли играли в некого рода соперничество за внимание Теда.       Люпин постарался забыть этот взгляд. - Кстати, с днём рождения, - она потрепала его по щеке. – Посмотришь на мой подарок? Тедди придвинул к себе бархатную коробку, идеально запакованную со всех сторон. В этом была вся бабушка. Зачастую Люпин просто не понимал подобной вычурности, но принятие этого тоже стало привычкой.       Откинув крышку, Люпин обнаружил внутри… шерстяной свитер. Заметив выражение на лице внука, Андромеда расхохоталась. - Что, удивлен? Ты ведь не дал мне купить тебе новую мантию – мы так и не выбрались в Косой переулок на Рождество. Тебе нравится?       Свитер был приятным на ощупь, мягким, крупной вязки. Тедди обнял бабушку. - Спасибо, - произнёс он, сжимая Дромеду в объятиях, зная, что в этом переплетении нитей заключена вся её большая любовь.       На курсы он прибыл почти на час позже. Первым занятием был магический транспорт, так что Тедди прихватил с собой и «Молнию». Все с восхищением осматривали новинку.       В конце занятия на поле для тренировок появился Тенакс Спарк. - Давай отойдём на минутку, - хриплым голосом произнёс он, призывая Люпина спуститься вниз.       На секунду в голове Тедди появилась мысль – неужели Гарри не предупредил о его опоздании? Тогда ему точно крышка. Что же делать? Пожалуй, стоит оправдаться как можно скорее, извиниться, взять удар на себя, и больше не подставлять крёстного…       Едва они завернули за угол - Тенакс – летящей походкой, Люпин - второпях, сжимая в руке метлу – Тедди сразу перешел в наступление. - Простите, сэр, это всё я… - выпалил он, израсходовав последний запас воздуха.       Спарк нахмурился. - Ты это о чём?       Тед растерялся, и не понял, почему Спарк ведет себя так странно. - Об опоздании. Или вы… - только сейчас у него появились сомнения, что Спарк хотел поговорить именно об этом. - Да знаю я об опоздании, - Спарк поморщился, будто проглотил что-то кислое. – Или ты вздумал, что я буду ругать тебя в день рождения? - Вы знаете об этом? – теперь Люпин был не просто удивлен. Он был ошарашен. - Скажу тебе больше – мы все об этом знаем. Поэтому я и попросил тебя на разговор. Некоторые из моих старых товарищей решили, что нам бы следовало что-то тебе подарить. Так что, мы покопались в архивах и нашли это. Надеюсь, тебе понравится.       Он протянул ему фотокарточку. Сбоку числилась дата – 1994 год. В кадре стояло два десятка мракоборцев – все в фирменной форме. Кто-то махал рукой в камеру, кто-то смеялся, а кто-то вообще стоял в кадре с невозмутимым видом, словно презирая саму идею фотографирования. - Общая фотография за тот год, - пояснил Спарк. Люпин видел нечто подобное – тогда, в кабинете Гарри. С одной из подобных фотографий Люпин скопировал образ Фангорна. - Мы периодически делаем такие – скорее на память, нежели для дела. Понимаешь, к чему я?       И Люпин понял. Он уже всматривался в фото, выискивая знакомое лицо. Это оказалось нетрудным. В конце нижнего ряда он заметил молодую девушку с пурпурными волосами. Она казалась самой открытой, и самой жизнерадостной из всех. Глядя прямо в камеру, Дора махала фотографу. - В тот год она сдала экзамены, и только поступила на работу в Министерство. Замечательный цвет, правда?       Люпин не отрывал взгляда от матери. Нимфадора выглядела юной, почти девчонкой. Конечно, дома остались её фотографии, и Тедди пересмотрел их все – но летописи того периода практически не осталось. - Такой она запомнилась всем. Была очень яркой. Надеюсь, ты тоже себя проявишь. С Днем Рождения, Тед…       Спарк никогда раньше не называл его по имени. Так странно. Люпин дёрнулся, расслышав это. Он не знал, что будет делать. Что нужно сказать? Как реагировать? Как и в случае с письмом Гарри, в горле застрял комок. Сегодня у него день рождения, и каким-то волшебным, неведомым ему способом, Тедди чувствует присутствие родителей. Их давно уже нет, они лежат в общей могиле на сыром кладбище, но они все ещё здесь, где-то совсем близко. Кажется, в области сердца.       Тенакс решил проблему за него, избежав неловких разговоров. Не успел Тедди опомниться, как Спарк уже развернулся и устремился по коридору своей летящей походкой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.