Кошелек Кацуры, штиблеты Рёмы и платок Такасуги.
28 июня 2014 г. в 15:06
Преследуя голубое хаори с белыми треугольниками, Шишио в три скачка пересек площадь, нырнул в узкий переулок - и здесь вынужден был остановиться. Двое самураев - один весьма представительного вида, второй - по виду совсем мальчик, с копной рыжих волос и шрамом через щеку - топтались посреди проулка, намертво перегородив проход. Представительный самурай пытался обогнуть рыжего, а тот вежливо, но твердо этому препятствовал.
- Господин Кацура, - бубнил он при этом, - я все понимаю, но и вы поймите! Я ведь теперь женатый человек, мне семью кормить надо...
- Химура, голубчик, - проникновенно отвечал представительный самурай, порываясь обойти собеседника, - я глубоко переживаю за ваше семейное счастье, но и вы меня поймите: нету денег! Не-ту! Все пошло на нужды Революции...
В этот миг Шишио рванулся вперед, надеясь проскочить между беседующими, но слегка не рассчитал и столкнулся с представительным самураем.
Послышался глухой звон, и из самурая наземь выпал туго набитый кошелек.
Представительный самурай закричал или, вернее, взвыл.
- Простите меня... - произнес Шишио, намереваясь продолжать свой путь, - простите меня, но я спешу.
Но не успел он сделать и двух шагов, как железная рука схватила его за ги.
- Вы спешите, - воскликнул представительный самурай, побледнев как мертвец, - и под этим предлогом вы наскакиваете на людей, чуть не сбиваете их с ног, говорите “простите” и считаете дело исчерпанным? Посмотрите, как тяжело вы поразили этого несчастного юношу! - он ткнул пальцем в своего рыжего собеседника, смотревшего на кошелек с выражением какого-то детского изумления на лице. - Да вы просто невежа. Сразу видно, что вы приехали издалека!
- Тысяча они, сударь! - проговорил Шишио, свирепея. - Хоть я и приехал издалека, но не вам учить меня хорошим манерам, предупреждаю вас.
- Кто знает! - сказал представительный самурай.
- Ах, если б я не так спешил, - воскликнул Шишио, с тоской глядя, как голубой рукав исчезает за углом, - и если б я не гнался за одним человеком...
- Так вот, господин Торопыга, меня вы найдете, не гоняясь за мной, слышите?
- Где именно, не угодно ли сказать? - спросил Шишио, не зная пока, где в Киото принято решать подобные вопросы.
- Да где угодно! - запальчиво воскликнул представительный самурай. - Хоть подле монастыря Нисихонган-дзи!
- Отлично!
- Около двенадцати.
- Около двенадцати? Хорошо, буду на месте.
И он пустился бежать как одержимый, все еще надеясь догнать незнакомца в голубом хаори, который не мог отойти особенно далеко, так как двигался не спеша.
Он выскочил на многолюдную улицу и увидел, как голубое одеяние мелькнуло впереди и исчезло в толпе. Шишио ринулся следом, активно работая локтями.
Впереди толпа была особенно плотной - куча народу сгрудилась вокруг самурая в лаковых штиблетах.
- Вот, - говорил самурай, так и этак крутя ногой перед носами зрителей, - это, друзья, та самая обувь, за которой будущее. Настоящее европейское качество! Пора, пора уже идти в ногу со време... Аууууууууу!
Последний возглас сорвался с его уст потому, что Шишио, который ломился вперед, не разбирая дороги, в этот миг от души прошелся по его туфлям.
- Прошу прощения, - выдохнул он, слегка притормозив, - но я очень спешу. Я гонюсь за одним человеком...
- Глаза вы, что ли, забываете дома, когда гонитесь за кем-нибудь? - прорычал незнакомец, терзаемый болью и яростью. - Поглядите, что вы натворили! Я требую удовлетворения!
В самом деле, может быть, будущее и принадлежало лаковым штиблетам, но после того, как по ним прошлись старорежимными гэта, лоску и глянца в них значительно поубавилось. В толпе зрителей слышался глумливый смех и возгласы: “Европейское качество, сразу видать!”
Шишио увидел, как голубое хаори мелькнуло и пропало вдали.
- Возле монастыря Нисихонган-дзи, - сказал он быстро. - В пятнадцать минут первого. И советую вам переобуться!
И он снова пустился бежать.
Выбравшись из толпы, Шишио окинул взглядом улицу, но нигде не заметил ни малейших признаков голубого хаори с треугольниками на рукавах. Увы, удача отвернулась от него.
Он остановился, чтобы перевести дыхание, и огляделся по сторонам.
Неподалеку от него двое самураев созерцали цветущую сакуру и предавались неторопливой беседе.Шишио обратил на них внимание, потому что один из них, вида несколько чахлого и с сямисеном за спиной, вдруг закашлялся и кашлял довольно долго. Затем он утер губы, сунул платок в рукав... а в следующее мгновение платок выпал на мостовую, и незнакомец в рассеянности на него наступил.
- Эй! - окликнул его Шишио, который всегда был рад сделать ближнему что-нибудь хорошее. - Вы уронили платок.
Чахлый самурай и его спутник посмотрели себе под ноги.
- Вы ошибаетесь, уважаемый, - промолвил чахлый самурай холодно. - Это не мой платок.
- Нет, это ваш платок.
- Нет, не мой.
- Как это не ваш, когда он выпал из вашего рукава?
- Вам показалось, - отрезал чахлый самурай. - Я этот платок вижу впервые.
Глубоко уязвленный столь вопиющей ложью, Шишио решительно подошел к чахлому самураю, наклонился и после яростной, но недолгой борьбы извлек из-под него платок.
- Вот ваш платок, - произнес он с металлом в голосе. - Держите и больше не теряйте!
- Э! - вступил тут в дискуссию собеседник чахлого самурая. - Да на нем кровь!..
Щеки чахлого самурая втянулись еще сильнее.
- Сударь, - процедил он, - какого они вы лезете не в свое дело? Я предполагаю, что вы не глупец, и вам, хоть вы человек явно не местный, должно быть известно, что люди не наступают без особой причины на носовые платки. Киото, знаете ли, не вымощен носовыми платками!
- Вы напрасно стараетесь меня унизить, - ответил Шишио, в коем вздорный нрав уже начинал брать верх над мирными намерениями. - Я в самом деле прибыл издалека, однако знаю отличное местечко, где мы с вами сможем подробно обсудить вопрос принадлежности этого платка...
- Что ж, назовите место и время, - бросил чахлый самурай.
- Подле монастыря Нисихонган-дзи, - сказал Шишио. - В половину первого.
[Дюма "Д'Артаньян и три мушкетёра"]