Bound

Перевод
R
Завершён
1120
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
103 страницы, 33 059 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1120 Нравится Отзывы 448 В сборник

Эпилог

Настройки
«Дорогая тетя Петунья. Я пишу вам для того, чтобы сообщить: я успешно экстерном сдал все экзамены за шестой и седьмой курс. Профессора школы гордятся таким учеником, как я, и говорят, что если я захочу, то могу продолжить образование. Правда, я пока не решил, кем именно. Но у меня есть друзья, которые предлагают мне стать их партнером по бизнесу. Выходит, у меня есть выбор. Я пока не могу писать вам так часто, как хотелось бы, но у меня есть почтовый адрес, на который мне приходит почта. И мне очень хотелось бы получить от вас ответ на мое письмо. Этот год был богат на события, но сейчас, после экзаменов, постепенно все успокоилось, хотя у меня по-прежнему очень много дел. Я хочу, чтобы вы знали: я ни в чем не хочу вас упрекнуть. Я знаю, что в детстве рос не в лучших условиях, но это была не ваша вина. Поэтому ни о чем не жалею, и вам не советую. Я познакомился с мистером Блэком. Мы стараемся найти общий язык, хотя это происходит очень тяжело и медленно, так как мы оба слишком гордые. А еще я хочу вам сказать, что влюблен. Да нет же, я люблю! Но, не стану утомлять вас подробностями…» - Ты чего здесь прячешься, Гарри? – Дэн стоял в проходе, подпирая плечом дверной косяк. От неожиданности Гарри Поттер, совершеннолетний молодой человек, блестящий выпускник Хогвартса, вздрогнул, забрызгав пергамент чернилами. - Извини, я просто хотел закончить письмо до того, как приедут гости, - Гарри отодвинул от себя листок. - Сириус уже здесь. И он кое-кого привел с собой. Гарри удивленно приподнял брови. - Он с кем-то встречается? - Нет, - рассмеялся Дэн. – Он пришел со своим учеником. Кажется, его зовут Невилл Лонгботтом. - О, Невилл? – Гарри закатил глаза, но улыбнулся в предвкушении увидеть своего старого школьного друга. – Думаю, для такого случая мне нужно переодеться, - пробормотал он, оглядывая свою мятую рубашку и потертые джинсы. Дэн подошел к Гарри и нежно взял в свои ладони его лицо. - Не нужно гадать, стоит или не стоит, приятель. Ты ведь не хочешь, чтобы Северус увидел тебя в таком виде? Гарри расплылся в улыбке. - Какой скверный мальчишка, - дразнил его музыкант. - Заткнись, - парировал Гарри. – Иди отсюда. Я спущусь, как только переоденусь. Он наблюдал, как Дэн спускался вниз. Из открытой двери он слышал, как звуки музыки, летящие из музыкального центра, перекрываются гулом огня каминной сети всё прибывавших гостей. Может быть, Северус сейчас находился среди них. Эта мысль заставила Гарри поторопиться привести себя в порядок: изумрудно-зеленая рубашка и черные брюки – его последняя покупка. Поверх всего он накинул на себя праздничную мантию и постарался привести свои волосы в порядок, наспех проведя по ним расческой. И, прежде чем за ним придут наверх, он почти бегом пустился вниз, на ходу перепрыгивая через ступеньки. - И кто тут у нас такой красивый! – воскликнул Фред, обхватив одной рукой Гарри за шею, держа в другой кружку пенного пива. – Куда спешим-торопимся? Они стояли посреди коридора, в то время как большинство гостей разместились в гостиной и столовой. - Отвали, Фред, ты помнешь мне рубашку, - Гарри попытался вынырнуть из-под его руки. В ответ Фред демонстративно схватился за грудь. - Ты ранил меня в самое сердце. А я нес для тебя удивительную новость. Глаза Гарри заинтересованно блеснули. - Какую? – шепотом спросил он. Фред наклонился к нему и прошептал на ушко: - Только что услышал от мамы. У нашего малютки Рончика появилась девушка, - хихикнул он. - Вам не кажется, что еще слишком рано, чтобы быть подшофе, мистер Уизли? Я любезно прошу вас воздержаться от тисканья мистера Поттера посреди коридора, тем самым приводя его одежду в негодное состояние, - рявкнул Снейп, наблюдая за ними с другого конца коридора. Он посмотрел на Гарри таким непроницаемым взглядом, что молодой человек невольно покраснел. Фред тут же моментально выпрямился. Казалось, что весь хмель с него слетел в мгновение ока. - Да, директор, вы абсолютно правы. Я ничего такого не имел в виду, - сказал он, подмигнув Гарри, - Только о нарушении целибата, и всё. Клянусь. - Ваше семейство можно поздравить с пополнением? – Северус изогнул бровь. – Твой брат успел просветить меня, что подготовка к свадьбе идет полным ходом. Нужно не забыть обязательно поздравить мисс Грейнджер. Гарри рассмеялся и не смог остановиться даже тогда, когда Северус подошел к нему вплотную. Весь вечер Гарри старался не отходить далеко от Северуса, хотя он очень боялся подойти к нему слишком близко или дотронуться до него слишком открыто. Последние несколько месяцев они старались держать свои отношения втайне от всех, хотя самые близкие люди, которые были им очень дороги, обо всём давным-давно уже знали. И не странно ли, что Сириус Блэк был одним из них? Эта мысль пронеслась в голове парня, едва он заметил в гостиной своего опекуна. - Гарри! – Невилл бросился на встречу к нему. – Как дела, дружище? Гарри улыбнулся, чувствуя, как сильные руки парня сжали его в железных объятиях. - Поздравляю тебя, Нелл. Говорят, ты очень способный ученик. Невилл смутился и покраснел. - Правда? Мистер Блэк рассказал, что кроме меня у него был еще один ученик и мне придется с ним встретиться. Он уже составил расписание моих тренировок на следующий год. Сириус, заметив своего ученика рядом с Гарри и Северусом, поспешил встать рядом. Он кивком головы поприветствовал Снейпа. - Гарри, если ты все еще заинтересован продолжить дальнейшее обучение борьбы на мечах, то можешь присоединиться к моим ученикам. Мистер Лонгботтом уже знает некоторые правила и основы боя и, полагаю, в недалеком будущем он догонит тебя и станет достойным соперником. - Видимо, ты собираешься открыть собственную школу, - со стороны Снейпа это прозвучало скорее как утверждение, чем вопрос. – Кого еще хочешь взять к себе в ученики? В эту минуту камин вспыхнул зеленым огнем, и из него отряхивая мантию от пепла, вышел Драко Малфой. Несколько секунд он колебался, выискивая кого-то из гостей, затем, тряхнув волосами, собранными в хвост, шагнул в сторону их компании. - Надеюсь, вам не стоит представлять моего племянника Драко Малфоя? – Сириус жестом указал в сторону блондина. Невилл тихонько икнул, а Гарри хихикнул. Но, поймав взгляд Драко, они кивком поприветствовали друг друга. - Где ты пропадал, Гарри? – голос Драко звучал тихо и проникновенно. - Это долгая история, - вздохнул парень и улыбнулся, всей кожей почувствовав острые иголочки ревности, исходящей от мужчины, стоящего рядом с ним. Он взял за руку Северуса и обнял ею себя за талию, ничуть не заботясь о том, что это кто-нибудь увидит. Мастер Аругба прибыл одним из последних, когда большинство гостей уже начали расходиться по домам. Но Гарри очень обрадовался маленькому волшебнику, встретив его тепло и радушно. Прошло много времени, когда они встречались в последний раз. Гарри был занят, готовясь к выпускным экзаменам в школе, хотя они частенько переговаривались через каминную связь. Он сразу заметил, что маленький камнерез принес с собой длинный увесистый сверток, завернутый в черный бархат. - Подарок для мистера Гарри, - произнес Аругба, протягивая ему сверток. Тугой комок подступил к горлу, стало трудно дышать, на глаза навернулись слезы, едва он окинул взглядом форму пакета. - Мне так неловко, мастер Аругба. Право, вы не должны были… - голос сорвался, когда парень понял, что именно находилось под тканью. Но камнерез был настойчив. - Гарри, вы взрослый человек и достойны этого оружия. Это, действительно, было оружие. Сдернув на пол черную ткань, перед их взором предстал тот самый меч, которым сражался Гарри на вершине горы. Он был отполирован и остро отточен. Его рукоять была изменена: две тесно переплетенные между собой змеи. В их глазницы были вставлены изумруды нереальной чистоты. - Это оружие вполне достойно слизеринца, - не сумев скрыть восхищения, произнес Драко. - Уймись, Дрейк, - осадил его Сириус. - Не думаю, что имею право на него, - начал было Гарри, но Блэк бесцеремонно прервал его. - Тебе удобно сжимать рукоять? Гарри неохотно кивнул, сжав кулак на рукояти и осторожно поведя кистью. Меч был словно продолжением руки: легкий и идеально отбалансированный. - К железному сплаву я добавил обсидан, - произнес Аргуба, словно он совершал сделку. – Теперь он стал более длинным и острым. Гарри покачал головой. - Если я приму этот подарок, то всегда буду помнить того человека. Квиррелл, пробудивший в нем жажду крови. Именно этим мечом был тяжело ранен Северус. - Вкусивший крови, он может быть как врагом, так и другом, - озвучил свою мысль Северус. – Именно этот меч помог нам победить его, Гарри. В конце концов, это просто оружие. И мы боролись с тем, кто держал его в своих руках, а не с самим мечом. - И победили, - прошептал Гарри. – Квиррелл мертв. Гарри так часто повторял это про себя, словно мантру, как будто все еще нуждался в подтверждении случившегося. - Квиррелл – просто пепел на вершине горы, - произнес Северус и низко склонился перед мастером Аругбой. - Мы благодарим вас за столь щедрый дар. Гарри, не выпуская клинка из рук, тоже поклонился мастеру. Сейчас он мог поклясться, что чувствует, как меч оживает, вибрируя в его руках.

Конец.

1120 Нравится Отзывы 448 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором