Bound

Перевод
R
Завершён
1120
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
103 страницы, 33 059 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1120 Нравится Отзывы 448 В сборник

Глава 17

Настройки
Северус Снейп, спросонья ощупывая возле себя потерянный источник тепла, проснулся в холодной пустой постели. Его с головой накрыла волна, полная обиды и горечи, которая в считанные мгновения переросла в дикую ярость. Как назвать то, что произошло прошлой ночью: просто хороший трах? Или это был секс из… жалости? Он с трудом заставил себя подняться с кровати и, шлепая босыми ногами по ледяному полу, прямиком направился в душ. Подставив разгоряченное тело под хлесткие холодные струи воды у него было немного времени, чтобы успокоиться и всё обдумать. Эта ночь была… Северус подставил под струи широкую спину. Прошедшая ночь была самой лучшей в его жизни. О таком он не смел даже мечтать. Она была восхитительной. Ему очень хотелось проснуться на рассвете, прижимая к своей груди теплое податливое тело сонного Гарри. Конечно, можно предположить, что Гарри тихонько ускользнул от него домой, чтобы неугомонные близнецы Уизли не подняли панику, где он пропадал этой ночью. Глядя на пенную губку в своей руке, Северус вдруг пожалел, что, пойдя на поводу у собственной обиды, поспешил в душ. Ему хотелось, чтобы запах Гарри оставался на его коже как можно дольше. Обозвав себя сентиментальным дураком, он повернул вентиль, перекрыв поток воды, и потянулся за полотенцем. Вернувшись в спальню, мужчина заметил на прикроватной тумбочке записку. Взяв ее в руку, пробежался взглядом, и улыбнулся, рассеянно проводя указательным пальцем по неровным строчкам, оставленным молодым человеком на куске желтоватого пергамента. Легко коснувшись губами бумаги, которой касались нежные пальцы мальчишки, Северус направился к небольшому столику, на который заботливые школьные эльфы успели накрыть легкий завтрак: яичница с беконом и маленький чайник с ароматным чаем. Не торопясь он налил себе в чашку божественного напитка, добавил несколько кусочков сахара и, помешивая ложечкой темную жидкость, принялся внимательно читать записку. «Северус, - гласило в ней, - я хотел остаться с тобой подольше. Как можно дольше. Но я вынужден уйти, поскольку, судя по твоим часам, мне срочно нужно домой к ребятам. В следующий раз, чтобы они не волновались, я постараюсь всё им объяснить заранее. А еще лучше будет, если ты пригласишь меня на свидание. Чур – не жадничать! Спасибо тебе за всё. Твой Гарри». И никаких заявлений о большой и вечной любви. Но взгляд Северуса надолго задержался на трех словах: в следующий раз… Пригубив чашку, он сделал глоток, предавшись приятным размышлениям, когда услышал голос из своего кабинета: - Господин директор, сэр, вы дома? – судя по интонации, это был Джордж. – Мы хотели только узнать, Гарри не у вас? Мы просто заметили, что его кровать не разобрана со вчерашнего вечера. Он не пришел ночевать домой. Находясь в столовой, чашка в руках профессора вдруг пошла трещинами, разливая горячий напиток по всей поверхности стола. Но Северус едва ли это заметил.

***

Земля была жесткой и холодной. Это была первая мысль, которая пришла в голову Гарри, едва он очнулся. Он чувствовал, как острые камни впились своими краями в его лопатки и поясницу. Чуть шевельнувшись, чтобы смягчить болезненные ощущения, повернул набок голову, услышав звук приближающихся шагов. С трудом разлепив веки, он увидел, что его окружает глубокая ночь. Темная, словно черная тушь. Но вот темнота колыхнулась. На ее фоне появилась фигура человека. - Привет, Гарри, - мягко произнес Квиррелл, улыбаясь парню своей самой очаровательной улыбкой.

***

- Я постараюсь узнать, где он находится. А ты собери всех, и будьте готовы к любой ситуации, - Северус внимательно смотрел на Джорджа, тот кивнул и исчез в зеленом огне. Затем он взял свою волшебную палочку - "Flammotegere!" – заклинание огня, указывающее на подробное разъяснение последнего использования каминной сети. Это было очень сложное заклинание, поскольку огонь практически не реагирует на проявление магии. Но Северус был непреклонен. Едва получив ответ, он связался с Сириусом Блэком и, не вдаваясь в подробности, велел тому срочно встретиться с ним на месте… - Что за дурацкие выходки, Снейп? – Блэк кинул раздраженный взгляд в сторону мужчины, переступая на рассвете каминную решетку в полутемном баре «Три метлы». - Гарри, - коротко бросил Снейп, с удовольствием наблюдая, как по лицу его давнего школьного недруга скользнуло беспокойство…

***

- Где я? - Гарри попытался инстинктивно отпрянуть назад, но понял, что попал в ловушку, упершись спиной в каменную стену. – Что ты сделал со мной? Квирин Квиррелл, сидевший перед ним на корточках, тихо рассмеялся. - Не бойся, любимый. Ты в безопасности, - он говорил очень мягко, стараясь успокоить мальчика. Каждое его слово отдавалось в теле Гарри острой иглой. - Не смей меня так называть, лжец! – Гарри вложил в свои слова весь гнев и презрение, изобличая двуличие бывшего любовника. Но его сердце в панике забилось с удвоенной силой, с каждым ударом болью отдаваясь в груди. Он принялся нащупывать на земле хоть что-нибудь, что можно было использовать как оружие, но его руки натыкались лишь на острую гальку, немилосердно ранящую ладони. - Ах, - улыбаясь, Квиррелл протянул руку и оперся ею о колено Гарри. – Ты всё еще без ума от моих прикосновений. В ответ Гарри зашипел, но не проронил ни слова.

***

В Хогсмиде они потеряли след Гарри, хотя мадам Розмерта старалась помочь всем, чем могла. Они раз за разом обходили все близлежащие окрестности вокруг «Трех метел», пока не нашли место, откуда исчез Гарри. Простые заклинания легко определили – с кем. Теперь всё, что нужно было определить: где вампир скрывает свою жертву. Северус взад-вперед беспокойно нарезал круги по комнате, пока Блэк связывался со своими друзьями, чтобы те помогли в поисках парня. После одного такого вызова в камине вспыхнул зеленый огонь, и в нем появилось встревоженное веснушчатое лицо Джорджа. - Вы нашли его?

***

Квиррелл вплотную приблизился к нему, пока Гарри был прижат к стене, стараясь избегать губ другого человека. Мужчина тяжело дышал, жаром опаляя беззащитную кожу на шее парня. - Мне тебя так не хватало, любимый. - Скорей, моей крови, - зло прошипел Гарри. – Я прав? - Среди всего прочего…

***

- Он может быть где угодно, даже за пределами страны! Ни одно заклинание не способно вычислить, где он, - Джордж с такой силой ухватил себя за волосы, что, казалось, вырвет их с корнем. Все сидели за большим обеденным столом в доме у братьев Уизли: Фред, Джордж, Дэн и Снейп по одну сторону, а Блэк и Аругба – по другую. Это была идея Дениела - позвать маленького камнереза,- поскольку именно с ним довольно часто общался Гарри всю последнюю неделю. Перед магами во весь стол была разложена карта Великобритании, мерцающая в местах обитания волшебников. - Мы должны знать, что именно произошло за последние несколько часов, – зычный голос Сириуса содрогал стены дома. – Последнее, что я видел - как парень почти потерял над собой контроль. Возможно, он ушел к Квирреллу сам, добровольно? - Исключено, - Северус полоснул по Блэку взглядом. – Не стоит отрицать, что парень импульсивен, но это только минутное настроение. И его недостаточно, чтобы заставить мальчишку упасть в объятия этого… монстра. Дэн в примиряющем жесте поднял обе руки: - Тихо, тихо, господа. Давайте успокоимся. Полагаю, мы можем обсудить все менее эмоционально? Последний раз я видел Гарри вчера утром. Он сказал, что собирается навестить мастера Аругбу. Аругба утвердительно кивнул в ответ. - Гарри действительно приходил ко мне, чтобы рассказать, что его тревожит. Но вскоре он ушел. Фред обернулся к маленькому волшебнику: - Вы знаете, куда он потом направился? - Я знаю, - прервал его Снейп. Он сделал глубокий вдох и, бросив неопределенный взгляд на Блэка, выдохнул. – Он послал мне сову, назначив встречу на Диагон-Аллее…

***

Квиррелл всегда был большим мастером по части поцелуев, раз за разом доказывая Гарри сей неопровержимый факт. Гарри чувствовал, как вся его решимость постепенно сходит на нет, тая в руках мужчины, и ненавидел себя за это. Он закрыл глаза от прилива нахлынувших на него чувств. Но в спасительной темноте пред его внутренним взором предстало лицо Северуса. - Неплохо, - Гарри заставил себя выдавить несколько слов, в то время как его голова предательски склонилась в сторону, предоставляя мужчине более широкий доступ к шее. Он судорожно шарил руками позади себя по земле, пока не наткнулся на булыжник, в который его пальцы тут же вцепились мертвой хваткой. Собрав последние силы, он выдохнул. – Но не так хорошо, как Снейп. Квиррелл на мгновение отпрянул назад, и Гарри вздрогнул, увидев, как исказилось лицо бывшего любовника от гнева и презрения. - Только не говори, что ты… - Да, я соблазнил Северуса Снейпа. И он намного лучше, чем ты! – кричал Гарри, от страха со всей силы зажмурив глаза. Вот сейчас Квиррелл убьет его, и он напрягся в ожидании удара. Вот сейчас…

***

- Что ты сделал? – Сириус Блэк изменился в лице, и в считанную секунду перелетел через весь стол, стараясь сомкнуть сведенные судорогой пальцы вокруг шеи Снейпа. Джордж и Дэн отреагировали мгновенно: обхватив беснующегося Блэка за талию, они резко потянули мужчину на себя и вцепились в его трясущиеся от гнева руки. Фред корчился от смеха на своем стуле и совершенно не горел желанием помочь своим друзьям. Аругба с удивлением взирал на развернувшуюся перед ним баталию. А еще он видел перед собой взгляд черных глаз, светившихся тихим счастьем. Северус, сложив руки на груди, оглядел всех тяжелым взглядом. Блэк с пеной у рта вырывался из крепких рук парней, что всерьез заставляло обеспокоиться о его здоровье. - Это не поможет Гарри, Блэк, - он проговорил это так спокойно, как только смог. Блэк постарался взять себя в руки, прежде чем нанести ответный удар. - Признайся, Нюниус, ты трахал мальчишку только для того, чтобы отомстить мне? Наверняка ты это всё спланировал заранее. Северус криво усмехнулся. - Вопреки тому, что бы ты себе не навоображал, Блэк, ты был самым последним, о ком я думал в ту минуту. - Он всего лишь ребенок, - Блэк нервно дернулся и Дэн с Джорджем ослабили хватку. – И он нуждался в помощи. Ты знал это и воспользовался в своих интересах. - Гарри достаточно взрослый молодой человек, чтобы отвечать за свои поступки, - огрызнулся Снейп. – Он способен самостоятельно управлять своим разумом, Блэк. И своим сердцем. Так же, как и я. - Браво! – Фред встал со своего места и захлопал в ладоши, и тут же получил от своего брата-близнеца увесистый подзатыльник. - Заткнись, придурок. - Скажите, мистер Северус, после того, как Гарри покинул вас, он ничего вам не оставлял? – поинтересовался Аругба. Северус в упор посмотрел в мерцающие глаза камнереза. Вот дьявол, этот маленький волшебник, в котором течет кровь гоблинов, сейчас так сильно напоминал ему бывшего директора Хогвартса, улыбаясь ему так же ласково, что Снейп вновь почувствовал себя ребенком. - Нет, он ничего не оставлял. - Эх, - Аругба удовлетворенно откинулся на спинку большого стула. – Значит, Гарри всё еще носит свою змею у себя на груди. Это облегчит его поиски. - Не понял, - Фред вдруг стал очень серьезен. - Магический камень такой редкий и такой прочный, что Аругба сможет почувствовать его даже издалека. У Гарри на шее его амулет и амулет Аругбы, который откликнется на мой зов, - Аругба вытащил из поясного мешочка аметистовый мерцающий диск – Это поможет Аругбе, - это было последним, что сделал Гарри своими руками в мастерской – подставка для его каменного цветка. – Магический камень Гарри станет для нас маяком.

***

Квиррелл зарычал и ударил Гарри, выпустив из пальцев острые когти. Гарри инстинктивно откинулся назад, почувствовав, как по щеке полоснуло острой бритвой. Нога парня, не взирая на шоковое состояние хозяина, на подсознательном уровне резко поднялась и со всей силы ударила мужчину в живот. Тот согнулся. У Гарри появился маленький шанс, и он бочком, стараясь незаметно проскользнуть мимо Квиррелла, двинулся к источнику света. Он оказался у небольшой расщелины и, глядя в темное небо, вышел из пещеры. Оглянувшись по сторонам, увидел темные контуры высоких деревьев и высокие, обдуваемые всеми ветрами, скалы. Он находился где-то высоко в горах. Как давно он здесь? Мысли Гарри путались, и он рассеяно наблюдал за звездами. Неужели прошел целый день? Услыхав за спиной шум, он резко обернулся назад, поскользнулся на гладких камнях и, балансируя руками, чтобы не упасть, быстро заскользил вниз, пока не зацепился за огромный валун, который был чуть меньше его самого. Валун был гладким, с небольшими расщелинами, за которые можно было уцепиться пальцами и обвитым колючим плющом. Громкий нечеловеческий крик разорвал ночную тишину. До конца не осознавая, что он делает, Гарри обхватил обеими руками камень и изо всех сил потянул валун на себя, вызывая из глубины своего тела мощный поток магии. И камень поддался ему. Земля содрогнулась вокруг, чувствуя, как неведомой силой притягивается друг к другу железная руда. Там под камнем лежал меч…

***

Над картой в руках Аргубы на золотой цепочке плавно качнулся аметистовый диск. Описав круг, он дрогнул и вновь качнулся в сторону севера, ведя руку мастера в этом направлении. - Хм, - Аругба внимательно наблюдал за покачиванием маятника. Мальчик сделал нечто такое, что потребовало от него большого выброса магической силы. Сейчас это не предвещало ничего хорошего, особенно в его нынешнем состоянии. Но камнерез не осмелился озвучить свои мысли вслух. Друзья мальчика и так были слишком напряжены. - Вот где он сейчас находится. Сириус Блэк рыкнул, а Фред и Джордж, воспользовавшись магическим компасом и линейкой, склонились над картой. Дениел был отправлен в поместье Блэков, чтобы принести Сириусу один из его лучших клинков. Северус стоял у двери, оперевшись плечом о дверной косяк и засовывая в рукав мантии свою волшебную палочку. Им предстояло либо воспользоваться каминной сетью, либо аппарировать за пределами дома. «Нам придется быть предельно осторожными», - подумал Снейп, выглянув в окно. Темнота быстро отступала, а улица была полна домов невежественных магглов. Он попытался сосредоточиться на предстоящей битве и оружии, которое придется применить. Но все его мысли всё время с завидным постоянством возвращались к молодому человеку. Прошу тебя, Гарри, только останься в живых…

***

Гарри со свистом рассек мечом воздух, полоснув по животу Квиррелла. Мужчина отреагировал молниеносно, отскочив в сторону. - О, так вот какими игрушками ты забавлялся последнее время, любовь моя? – с восхищением воскликнул Квиррелл. – Ты дважды сумел удивить меня! - Какое тебе дело? – выпалил Гарри, идя в наступление. Его тело инстинктивно развернулось и, как учил Блэк, меч рассек воздух выпадом Ласточкин Хвост. Квиррелл и в этот раз проворно увернулся, оказавшись в недосягаемости клинка. - Я волнуюсь за тебя, Гарри, потому что ты – мой, - улыбнулся Квиррелл, прежде чем, подняв левую руку, успел отразить над своей головой клинок меча, крепко сжав его в кулаке. – Ты принадлежишь мне. Мне, а не Северусу. И это независимо от того, что ты ко мне испытываешь. Меч резанул по ладони, и Гарри увидел, как по клинку потекла багряная кровь. Вложив все свои силы в удар, он больше не смог двинуть мечом. От страха кровь прильнула к лицу, и он, осознавая свое бессилие, до боли закусил свою нижнюю губу, почувствовав, как удлиняются его клыки. Нет, - думал Гарри, пытаясь вырвать меч из цепкой хватки вампира. - Только не сейчас. Хоть он и почувствовал новый прилив сил, этого было недостаточно. Квиррелл почти шутя, вырвал меч из его рук. Перехватив его поудобней раненой левой рукой, правой мужчина внезапно вытащил свою волшебную палочку. Улыбаясь, он шагнул навстречу мальчику. И Гарри увидел, как в его клыках отражается лунный свет. Гарри бессильно зарычал, чувствуя, как в нем в равных пропорциях перемешиваются животный страх и жажда крови. - Вот и все, малыш. Добро пожаловать домой! – Квиррелл протянул ему левую руку, засунув меч подмышку и прижимая его к боку параллельно земле. Его правое предплечье было ранено. Из него тонкой струйкой прямо на землю капала кровь. – Идем, любовь моя, пришло время праздновать. Гарри заскулил, перед глазами проплывали картинки его такой короткой жизни, пульс бился в висках, наполняя голову тяжестью и шумом. Казалось, что время замедляет свой ход. Тик-так. Послышались хлопки аппарации, и Квиррелл в считанные секунды был окружен. Сириус Блэк сбросил черный бархат с меча, обнажая мерцающий клинок, удобно перехватывая рукоятку рукой. Северус Снейп направил волшебную палочку в сторону Квиррелла, а в левой руке он держал короткий меч. Аругба появился в полуметре от Гарри. Рядом с ним Фред и Джордж Уизли с палочками наготове. И все-таки кровь взывала к нему. Тик-так. Он видел, что они все что-то говорили ему, но из-за шума в голове не мог разобрать ни слова. Всё, что он слышал – это громкие удары своего сердца. Квиррелл был окружен Снейпом и Блэком, раз за разом отражая их нападения мечом и волшебной палочкой, словно они тренировались на магической дуэли. Только лицо его было лицом чудовища. Такого же, как и он сам. Фред и Джордж кинулись Гарри навстречу, но мастер Аругба успел остановить их предупреждающим жестом, заметив, как оскалился Гарри и из его горла вырвался звериный рык. Близнецы в страхе застыли на месте. Он едва удержался, чтобы не рассмеяться. Тик-так. Их движения были плавными, пластичными, словно они танцевали ритуальный танец. Его глаза были похожи на капли крови, что разлетались в разные стороны от очередного удара, окропляя собой мантии и неприступные скалы. И вот Квиррелл резко шагнул вперед, развернулся и, припав на колено, взмахом меча ранил Снейпа. Ветер засвистел в ушах, когда мальчик увидел, как директор с тихим стоном оперся спиной о шершавый ствол дерева и схватился руками за бок. Мужчина истекал кровью, но всё же, он нашел в себе силы повернуться к Гарри. Его лицо искаженное болью, светилось любовью. Краем глаза он заметил, как Аругба протягивает руку. Превозмогая жажду крови, услышал: - Ну же, Гарри… Слова сквозь зубы вырвались из уст Северуса, и он шагнул навстречу Квирреллу. Квиррелл прошипел что-то в ответ, но его руки ослабели, меч, покачнувшись, со звоном упал на камни, оставив мужчину беззащитным. Тик-так. Гарри увидел, как Сириус Блэк, оказавшись за спиной противника, одним взмахом руки ударил мечом вампира, проткнув его тело насквозь. В это же время Северус превозмогая боль, наклонился и поднял с земли выроненый Квирреллом клинок. Снейп вложил в последний удар все свои силы - острие меча, со свистом рассекая воздух, чиркнуло по шее монстра. Голова Квиррелла отлетела в сторону и покатилась вниз по склону горы, а обезглавленное тело кулем упало к ногам Снейпа, превращаясь на глазах у всех в груду белеющих костей. Тик-так. Темнота. Когда Гарри пришел в себя, то первым, что он увидел перед собой, это улыбающееся лицо Северуса Снейпа. Он инстинктивно оттолкнул от себя мужчину. - Осторожно! Фред и Джордж рассмеялись над ним, и мальчик недоуменно перевел взгляд на бесстрастного Сириуса Блэка, который в ответ ему только слегка кивнул. Мастер Аругба молчал, и Гарри увидел, как маленький волшебник с интересом рассматривал меч, валявшийся на земле. Северус Снейп выглядел смущенным всего мгновение, прежде чем заключить Гарри в свои объятия. - Ты неисправимый идиот, - прошептал он на ухо мальчишке. – Глупый, неудержимый, неисправимый мальчишка. - Я тоже люблю тебя, Северус Снейп.
1120 Нравится Отзывы 448 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором