ID работы: 2126415

Frobin Fortnight: Drabbles

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
199
переводчик
Sas Fleet бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
18 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
199 Нравится 45 Отзывы 41 В сборник Скачать

Песня

Настройки текста
Ночь тиха, чего нельзя сказать о мугиварах. И хотя даже они обычно успокаиваются к наступлению тёмного времени суток, в этот раз на него пришёлся самый разгар веселья. Возможно потому, что погода уже который раз подряд подсовывала пиратам спокойные деньки и тёплые утра, которые грех было не проспать. И мугивары спали. А вот к ночи становилось прохладнее — самое время устроить вечеринку! Френки сидел возле мачты с бутылкой колы в руке и наблюдал за обладательницей волос цвета воронова крыла, которая, как обычно, дарила всё своё внимание очередной книге. Киборг пытался наблюдать скрытно, чтобы никто не заметил и не узнал о его страсти. Вот только скрытность не желала иметь ничего общего с Френки. Естественно, почти вся команда знала, что он втюрился. И, конечно же, в числе осведомлённых был и Брук. Он улыбнулся уголками губ (будь у него губы, чтобы улыбаться, йо-хо-хо!) и, указав на плотника, прошептал Усоппу и Чопперу: «Ударные». Снайпер понял намёк, улыбнулся и принялся отбивать ритм на бочке саке, а доктор приготовился стучать копытами по бонго*. Затем Брук развернулся к Зоро и Санджи, прошептав: «Струнные» и указав на укулеле** и гитару. Парни быстро сообразили, к чему всё это, ухмыльнулись, вооружились инструментами и начали на них бренчать, хоть кок и не смог сдержать неодобрительного ворчания по поводу того, что его милая Робин слишком хороша для извращённого киборга. Естественно, Зоро высказался в ответ, что как всегда привело к драке. И к ударам по головам от Нами. Брук коснулся плеча Нами, но не успел вымолвить и слова, как та пригрозила ему кулаком. — Духовые, — быстро выговорил скелет, размахивая руками и указывая на киборга, который всё ещё не отводил глаз от Робин. Нами ухмыльнулась, достала флейту, а затем поймала Луффи и выдала ему кларнет. Капитан расплылся в широчайшей из своих улыбок, и сел вместе с девушкой к остальным играющим. Закончив разбираться с остальными музыкантами, Брук поправил галстук, достал микрофон и произнёс: — Вокал. И завертелся, приближаясь к киборгу. — Ты с ней рядом, ты с неё не сводишь глаз. Френки посмотрел на скелета, удивлённо изогнув бровь. — Пусть она молчит сейчас, но она так прекрасна. — Эй, братан, ты в порядке? — спросил Френки, но Брук лишь приложил палец к его губам. — И в твоих мечтах уже горит на губах твой нежный поцелуй. Киборг залился краской. — Если любишь, будь смелей, она поймёт. Френки собирался было снова начать протестовать, но Брук так и не убрал пальца с его губ. — Посмотри, она так ждёт, и медлить опасно. — Но что?.. — И если ты готов, то не нужно слов, а нужен поцелуй. Френки перевёл взгляд широко распахнутых глаз с Брука на Робин, которая, казалось, вовсе не замечала происходящего вокруг. — Пойте со мной! Ша-ла-ла-ла-ла-ла! Глаза Френки расширились ещё сильнее, когда он понял, что вся остальная команда, включая Усоппа, Чоппера и Зоро, аккомпанирует Бруку. Да-да, даже Зоро, чья игра придавала музыке лишь большее благозвучие. — Что же он? Похоже, он смущён. Ну, где же поцелуй? Брук подтолкнул протестующего Френки, а затем то же сделали и Нами с Луффи. Однако киборг сразу же развернулся и отошёл обратно к мачте, всё больше приближаясь цветом к спелому помидору. Брук склонился ещё ближе. — Ша-ла-ла-ла-ла-ла, слушай нас, упустишь миг сейчас, потом уж не горюй. Робин зевнула, но продолжила чтение, а Френки уставился на Брука умоляющим взглядом, прося остановиться. — Всё так тихо, Санни шелестит скользя, времени терять нельзя. Скелет ещё раз подтолкнул киборга. — Всё так быстротечно. У неё нет слов, и не надо слов, ей нужен поцелуй. К пению присоединились и остальные члены команды. — Ша-ла-ла-ла-ла-ла, смело в бой, не бойся мы с тобой. Ну, где твой поцелуй? Френки почесал затылок. Возможно, действительно пришло время раскрыть перед Робин свои чувства? Он глубоко вздохнул и направился к ней. Но остановился на полпути, как будто упёршись в невидимую стену. — Ша-ла-ла-ла-ла-ла, ты влюблен, и будет сладок он, ваш первый поцелуй. Френки ещё раз глубоко вздохнул, выпятил грудь и решительно устремился к Робин, в то время как остальные собрались рядом с Бруком. Сама же Робин наконец отвлеклась от книги, но направила взгляд не на Френки, а в сторону моря, откуда дул ветер, мягко развевающий её волосы. — Ша-ла-ла-ла-ла-ла, вы вдвоём, ты слышишь, мы поём, ей нужен поцелуй. Френки приблизился к Робин, которая, чуть прищурив глаза, всё ещё смотрела вдаль. — Ша-ла-ла-ла-ла-ла, всё вокруг твердит тебе, мой друг… Френки был уже всего в нескольких шагах от Робин. Та, всё так же не отрывающая взгляда от моря и не обращающая ни на что внимания, закрыла книгу. Брук с командой поддержки медленно приближался к паре, продолжая напевать. — Скорее поцелуй. Френки подошёл уже совсем близко. — Поцелуй. Он потянулся к её плечу. — Скорее поцелуй. Он дотронулся до её плеча, но Робин внезапно встала и посмотрела на него широко распахнутыми глазами. — Ну что же? Поце… — Дозорные, — сказала женщина, указывая в направлении, куда до этого смотрела. И действительно, к ним приближались пять кораблей Дозора. *** «Поражение от извращенца». Именно под этим именем в историю вошло одно из самых разгромных поражений Морского Дозора. Многие годы эта история будет передаваться от матерей детям, от командующих подчинённым, будет переходить из уст в уста как среди пиратов и дозорных, так и среди обычных людей по всему миру. Что-то будет преувеличено, а что-то забыто, но факты останутся фактами. Битва с пиратами Соломенной шляпы — или, вернее, спланированное нападение на них — заняла каких-то пять минут. Но никто из так называемого «монстротрио» в ней не участвовал: сражался с врагами и топил их корабли только один пират — синеволосый мужчина крупного телосложения, одетый в одни лишь плавки. А сильнейшие члены команды в это время просто наблюдали за ним под звонкий смех своего капитана. Поговаривают, что мужчина в плавках кричал что-то вроде: «Я был так близок, чёрт побери!». Но никто не знает, правда это или вымысел.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.