POV Реджина
Я родилась и жила до девятнадцати лет здесь, в Сторибруке. Все было прекрасно – моя жизнь была чудесной, пока в восемнадцать лет я не встретила Мэри- Маргарет. Тогда ей было всего двенадцать, она была дочерью мэра! Момент нашей встречи я никогда не забуду. В юности я тайно посещала местный ипподром, которого, увы, уже нет. Спросишь, зачем я ходила туда? В то время там работал один молодой человек, которого я полюбила с первого взгляда. Его звали Дэниэл. Он был старше меня всего на год – но для меня это ничего не меняло. К тому же, я обучалась у него верховой езде. В конце концов, Дэниэл полюбил и меня, стоило нам только впервые заговорить по-настоящему, а не перебрасываться дежурными фразами. Мы любили друг друга сильно и трепетно, пока однажды не случилась беда. Мэри-Маргарет, которая только начинала свое обучение верховой езде, попала в неприятнейшую ситуацию. Тогда мы занимались с ней вместе. Ее лошадь, не знаю, почему, взбесилась и начала носиться по ипподрому. Бедная девочка, конечно, была напугана, не знала, что делать. Я решила помочь ей – не бросать же девчонку в беде! Вовремя остановив ее лошадь, я подхватила на руки Мэри-Маргарет, тем самым, спасла ее. Девочка была так благодарна, что рассказала обо мне своему отцу, который, к сожалению, недавно потерял свою жену Еву. Поговаривали, что ее кто-то отравил во время благотворительного вечера. На следующий день мэр пригласил меня со своей семьей к нему на ужин. Было интересно вживую пообщаться с этим человеком. Леопольд (так звали нашего мэра) оказался очень разносторонним человеком. Неудивительно, почему все его так любили! Вскоре мама известила меня о том, что Леопольд хочет жениться на мне. Я была в шоке – у нас была, к слову, огромная разница в возрасте. Но его это не пугало. Свой выбор он объяснил тем, что я могу стать хорошей матерью его «маленькой» дочурке. Узнав об этом, я отправилась к Дэниэлу. Он предложил нам сбежать вместе. Я, разумеется, согласилась. Неизвестно как, но Кора узнала об этом. На следующий день Дэниэл пропал. Лучше бы он погиб, сражаясь за нашу любовь, чем так предал меня. Отец рассказал мне, что Кора купила Дэниэла – предложила ему огромную сумму денег и автомобиль в придачу. Конечно, бедный юноша, никогда не видевший всего этого, без замедлений согласился. Он бросил меня, покинул Сторибрук. Кстати, мама так и не изменилась – хотела и тебя купить. Но ты оказался не таким… Как только Дэниэл покинул Сторибрук, мать начала готовить меня к свадьбе с мэром. Я была не рада этому, но вечно сияющая от счастья Мэри-Маргарет, что крутилась вокруг, заставляла и меня поверить в то, что я хочу этой свадьбы. Но я не хотела. Весь город уже кричал о намечающемся торжестве. В газетах писали о том, какое платье я себе выбрала, где буду делать прическу и тому подобное. С каждым новым словом о свадьбе я хотела бежать прочь из города. Но я не могла. Увы, не могла. За несколько дней до свадьбы Леопольд был вынужден уехать по делам в другой город. Он отсутствовал больше, чем ожидалось. Даже я начала волноваться. В моей день рождения, когда мне исполнялось девятнадцать, пришла тревожная весть о том, что Леопольд был отравлен. Это стало для меня спасением, но почему-то мне хотелось плакать от этого. Я до сих пор не знаю, почему. Похоронив нашего мэра, я отправилась в Нью-Йорк вместе с семьей. Поступила в Колумбийский университет. Изучала там право. Несколько лет спустя я вернулась в Сторибрук, где на месте мэра восседал Спенсер – жуткий и жестокий человек. Жители города не любили его. Поэтому я решила занять его место, только не знала, как. Тогда появился Сидни – он и помог мне. Мы пустили интересную историю про возвращение невесты погибшего мэра в город. Гласс напечатал об этом в своей газете. На следующие утро все жители Сторибрука принялись сочувствовать моей утрате. Тогда я и поняла, что у меня появилась возможность стать мэром. К тому же, намечались выборы, на которых я одержала победу впоследствии. Так я стала мэром Сторибрука. Я заменила тех тиранов, которые работали в органах охраны порядка. Назначила шерифом тогда еще неизвестного мне Грэхема Гумберта, о котором люди отзывались очень хорошо. Так жители Сторибрука впервые прониклись ко мне каким-то теплым чувством. Время шло, но отношение людей ко мне не менялось. Они до сих пор считали меня бедной жертвой, которая лишилась своего «любимого» старого жениха. Честно признаться, я воспользовалась этим. Люди все еще думают обо мне хорошо из-за того, что мне приходится улыбаться каждому из них при встрече. Это ужасно. Невыносимо. Позже я стала близко общаться с Грэмом. Он оказался удивительно милым и интересным человеком. Не скажу, что я полюбила его, но тогда мне казалось, что у нас с ним может что-то получиться. Потом он сделал мне предложение, на которое я ответила согласием. А остальное ты и без того знаешь. Это и есть история моей жизни, о которой ты не знал. Это и есть то, что я так усердно скрывала от тебя. Владей этим!Глава 15. История Реджины.
27 февраля 2015 г., 18:23
Они лежали на смятых простынях. В комнате было душно. Капельки пота медленно, одна за другой, стекали по их обнаженным телам. Но никто из них даже с места не сдвинулся, чтобы открыть окно и впустить в комнату влажный ночной воздух. Реджина, чьи черные волосы распластались по подушке, неотрывно наблюдала за лежащим рядом мужчиной. Она не улыбалась, но и не выглядела печальной. Ей просто нравилось так лежать, не думать ни о чем, прижимаясь щекой к мокрому плечу Робина. Локсли не шевелился, боясь нарушить покой этой очаровательной и столь любимой женщины.
- Расскажи, что произошло, - тихим голосом попросил он.
- Сначала скажи, где Роланд, - Реджина перевернулась на живот. – Почему так тихо?
- Он с твоей подругой, - чуть улыбнулся Робин. – Они уехали в какой-то парк развлечений. Тинк заверила меня, что завтра днем они все будут дома.
- Они все? – переспросила Реджина, вопросительно приподняв бровь.
- Ах, да, совсем забыл сказать, что Генри тоже с ней. Но с ними Эмма, не переживай, - Локсли наблюдал за реакцией возлюбленной, которая удивлялась еще больше с каждым сказанным словом.
- Если с ними что-то случится, то виноват в этом ты! – пригрозила Миллс.
- Нет, ты! – Робина забавляло то, как сердится Реджина. – Они – твои подруги. Следовательно, ответственность за них несешь ты.
Брюнетка легко толкнула его, отчего Локсли лишь рассмеялся. Опираясь на локоть, он прильнул к губам женщины, запечатлев там легкий поцелуй. Реджина мягко улыбнулась ему, смутившись. Она, неожиданно для самой себя, пришла к мысли о том, что сейчас, именно в этот момент, в этой крохотной спаленке ей так хорошо. Поглядывая на Робина, который не мог оторвать от нее заинтересованного взгляда, Реджина призналась себе в том, что многое готова отдать за то, лишь бы эта волшебная ночь не кончалась.
- Когда ты приехал сюда, все изменилось, - прошептала женщина, чем привлекла внимание Локсли. – Ты сразу увидел во мне то, что я скрывала от других. Ты знал, что я прячусь за маской доброты и отзывчивости. Но я не такая, Робин. Я никогда не хотела быть такой.
По мраморной щеке скатилась одинокая слеза. Локсли обеспокоенно уставился на Реджину, но та лишь отмахнулась, когда он попытался прижать ее к себе.
- Ты хотел знать, что случилось? – спросила она мертвым голосом. – Тогда тебе придется узнать все обо мне. Ты готов?
- Я готов к этому с момента нашей первой встречи, - признался Робин, пододвигаясь еще ближе.
- Тогда, слушай.