Глава 20. Развязка.
4 мая 2015 г., 16:46
Реджина распахнула глаза. Взглянув на часы, женщина томно вздохнула. Пора вставать. Приподнимаясь на одном локте, Реджина огляделась вокруг. Гостиная комната, напоминавшая о вчерашней ссоре с Локсли, предстала ее взору. Женщина и вовсе забыла о том, что прошлой ночью не захотела остаться спать в своей спальне, где сейчас находился ее будущий муж. Брюнетка накрылась пледом, удобно устраиваясь на диване, что до сих пор хранил воспоминания легких касаний мужчины и женщины. Миллс грустно улыбнулась сама себе. Она провела рукой по мягкой ткани рядом с собой. Закрыв глаза, Реджина вспоминала, как руки Робина изучали ее податливое на тот момент тело. Вчера она почти отдалась ему. От понимания этого стало невыносимо больно. Реджина осознала, насколько сильно она желает вернуть тот вечер. Однако, услышав шаги на втором этаже, женщина вспомнила, что в доме находится еще один человек.
Грэм, спустившись по лестнице, заметил сидящую на диване невесту. Он лучезарно улыбнулся ей. Она лишь кивнула в ответ. Грэхем подошел к ней, слегка приобняв за плечи. Реджина не шелохнулась.
– Что-то случилось? – поинтересовался мужчина, присаживаясь рядом с ней. – Я проснулся ночью, а тебя не было рядом.
– Все в порядке,– Реджина неискренне улыбнулась ему. – Просто мне плохо спалось. Я решила посмотреть телевизор. Совсем не заметила, как уснула.
Кажется, Грэм поверил. Он опустился на колени рядом с женщиной, нежно взяв ее за холодные руки.
– Я должен сказать тебе кое-что, – начал мужчина. – Нам придется пожениться через две недели.
– Что? – Реджина была шокирована его словами. – Нет, Грэм! Ты не понимаешь, сколько всего нужно сделать для свадьбы. Двух недель не хватит.
– Я понимаю, но компания не ждет. Я должен быть в Нью-Йорке через две недели, – Грэм сильнее сжал хрупкую ладонь невесты. – Я обо всем позаботился. Твои подруги помогут с организацией свадьбы. Все, кроме Эммы. Она отказалась.
– Неудивительно, – буркнула Реджина. – Грэм, послушай. Почему мы не можем пожениться в Нью-Йорке, скажем, через два месяца?
– Я объяснял тебе, – Грэм отпустил руки возлюбленной. – К тому же, я хочу приехать в Нью-Йорк уже будучи женатым на тебе.
– А как же медовый месяц? – Реджина хваталась за последнюю соломинку. – Хочешь сказать, что сразу же после свадьбы мы отправимся в Нью-Йорк, где ты будешь работать. И все? У нас даже медового месяца после свадьбы, как полагается, не будет?
– Медовый месяц можно и перенести. Зато потом я увезу тебя куда угодно, – Грэхем улыбнулся. – У нас будет столько денег, что…
– У меня достаточно денег, Грэм! – прервала его Реджина. – Нет нужды жениться так рано.
– Реджина! – взревел Грэхем, поднимаясь. – Мы всегда делаем по-твоему. Хоть раз в жизни уступи мне. Я потерял близкого человека, который научил меня всему. А теперь на меня возложили ответственность управлять его компанией. Я должен успеть все сделать за две недели. Поэтому, прошу, давай поступим так, как я хочу.
Реджина опешила. Да, на долю ее жениха впало не мало. И самое меньшее, чем она может помочь ему, – это согласиться выйти за него замуж. Две недели. У нее есть всего две недели на то, чтобы попрощаться с Локсли навсегда. Тогда занавес опустится. Спектакль будет окончен.
День Робина не задался. Утром он встал раньше, чем обычно. Ему всю ночь не спалось – Локсли постоянно размышлял над тем, что произошло. Приятное тепло разливалось по телу, когда он думал о мягких губах Реджины. Последний их поцелуй Робин вспоминал с грустью. Возможно, вчерашний вечер больше никогда не повторится – скоро Грэм увезет Реджину из Сторибрука навсегда. Робин чувствовал, будто теряет что-то невероятно ценное, но он ничего не мог поделать.
Локсли наспех оделся, позавтракал, дождался прихода няни и, поцеловав сына на прощание, вышел прочь. Уже сидя в машине, он начал осознавать, как же нелегка его судьба. Надо же было встретить любовь всей жизни именно сейчас! Робина терзали мысли о том, что та, которую он ждал вечность, оказалась невестой лучшего и единственного друга. Как глупо и нелепо.
Проезжая по главной улице, Локсли заметил знакомую фигуру. Он остановился и, опустив стекло, пригляделся. Да, все его догадки были верны. Робин вышел из автомобиля и направился в сторону автомастерской. Рядом с механиком, рассматривающим черный мерседес, стояла женщина. К удивлению Локсли, она молчала и даже не пыталась язвить.
– Плохой день? – Робин подошел к ней сзади.
Механик на секунду поднял глаза. Увидев перед собой Робина, он лишь кивнул в знак приветствия и принялся дальше изучать автомобиль. Женщина даже не отреагировала. Конечно, сначала она вздрогнула от неожиданности, как это всегда бывает в подобных ситуациях, но больше ничего.
– Что случилось? – Робин подошел ближе.
– Ничего такого, что могло бы касаться Вас, мистер Локсли, – женщина скрестила руки на груди.
– Перестань, Реджина, – Робин взял ее за локоть. – Смотрю, ты сегодня не с той ноги встала.
– Не позволяйте себе подобной фамильярности, – Реджина покосилась на увлеченного автомобилем механика.
Брюнетка резко выдернула локоть из крепкой хватки Локсли. Робин устало вздохнул. Он отошел в сторону, стараясь лишний раз не раздражать Реджину. Две недели назад Локсли не упустил бы такой возможности, но не теперь. Механик, слышавший весь диалог, наконец, оторвался от автомобиля.
– Что ж, мадам мэр, придется Вам подождать неделю, – молодой парень пожал плечами. – Возможно, шериф сможет подвозить Вас некоторое время.
– Замечательно! – Реджина всплеснула руками. – А сейчас мне как на работу добраться?
– Я с радостью подвезу Вас, мадам мэр, – вмешался Локсли. Он, наклонившись к уху женщины, ухмыльнулся. – Не пытайся сопротивляться. Другого выбора у тебя нет.
Реджина промолчала. Она, смерив взглядом нахального собеседника, направилась в сторону автомобиля Локсли. Как только Робин уселся за руль, Миллс сказала:
– Сейчас же едем в мэрию. Не смей останавливаться или заезжать куда-нибудь еще. Не пытайся говорить со мной, обсуждать что-нибудь. Знай, мне это неинтересно.
– И даже наши отношения тебя не интересуют? – усмехнулся Робин.
– Нет у нас никаких отношений! – взорвалась Реджина. – Послушай, нам было весело, но все
это неправильно. Я люблю своего жениха. Это не изменится. Я буду очень благодарна, если ты не расскажешь Грэму о том, что произошло во время его отсутствия.
– Можешь на меня рассчитывать, – Локсли был зол, но хорошо скрывал это.
Он завел автомобиль и направился в сторону мэрии. По дороге оба молчали.
Робин прибыл в участок вовремя. Грэм, видимо, еще не появился. Локсли, поздоровавшись с Эммой, уже сидящей на своем месте и поглядывающей на часы, бодро прошагал вперед. Остановился на секунду у стола Гумберта. Увидев белый нераспечатанный конверт, Робин напрягся. Сейчас все могло представлять угрозу. Локсли не хотел, чтобы Грэм что-нибудь узнал об их связи с Реджиной. Это было слишком опасно.
Воспользовавшись моментом, когда Эмма отвлеклась, Робин ловко схватил конверт и спрятал его во внутренний карман куртки. Свон ничего и не заметила. Хорошо. Локсли сел за стол, сделав вид, словно изучает какое-то интересное дело. Эмма зевнула, чем и отвлекла Робина от его занятия.
– Плохо спалось? – улыбнувшись, спросил он.
– Ужасно, – Эмма потянулась. – Вчера согласилась пойти с Джонсом на свидание. Честно сказать, я ожидала того, что мы просто поужинаем и разойдемся. Вместо этого Киллиан потащил меня в какой-то ночной клуб. Было весело, конечно. Но утром я уже так не думала.
– Может, я схожу и принесу тебе крепкий кофе? – поинтересовался Локсли.
– Ты просто душка, – Эмма улыбнулась.
Локсли, дружелюбно подмигнув ей, буквально вылетел из участка. Он сел в автомобиль и, не теряя времени, отправился в сторону кафе, где и собирался раздобыть свежий кофе. Робин ехал по дождливым улицам. Да, погода сейчас лучше всего могла передать состояние Локсли. Робин лишь ухмыльнулся своим мыслям.
Остановившись у кафе, мужчина быстро, чтобы не промокнуть, направился вовнутрь. Локсли заказал два кофе. Он дожидался, когда заказ будет готов. Осматривая серое помещение, Робин наткнулся взглядом на сидящего у окна Сидни с газетой. Тот странно покосился на мужчину, все время не сводившего с него глаз. «Взволнован», – заметил Робин, попутно забирая приготовленный кофе. Выходя из заведения, Локсли все думал о Сидни, который с таким страхом смотрел на него. Оказавшись в салоне автомобиля, Робин снял куртку и бросил ее на соседнее сидение. Белый конверт упал к его ногам. Локсли тут же поднял его и уже собирался убрать, как подумал о том, что это может быть как-то связано с поведением Сидни. Отъехав от кафе на несколько метров, чтобы не привлекать лишнего внимания, Робин вскрыл конверт.
Всего три фотографии. Локсли извлек первую. На ней были изображены они – Робин и Реджина, целующиеся у бара «Кроличья нора». Локсли вспомнил, что о такой фотографии ему рассказывала Миллс в их последнюю встречу. Переведя дыхание, Робин достал вторую карточку, показывающую то, как Реджина нежно обнимала Робина сзади в ту ночь, когда она пришла к нему. Локсли отложил ее в сторону, принявшись за последнюю фотографию. Она совсем свежая! Робин присмотрелся и увидел на ней тот поцелуй, о котором он думал всю ночь. Фотография, отображающая события вчерашнего дня, теперь была в его руках. Теперь все было в его руках.