Глава 3
2 июля 2014 г., 13:52
Одри потихоньку стала приходить в себя. Первое, что заметила девушка – небольшой экран перед собой и тот факт, что она была привязана к креслу. Как долго она пробыла в таком положении – неизвестно. Счет времени потерялся почти сразу, когда она со своими друзьями пробрались в эту несчастную лечебницу. Следом девушка заметила, что одета в совершенно другую одежду. «Да что же здесь происходит? Кто-то решил записать меня в пациенты?» - пронеслось у нее в голове. Оглядев помещение вокруг себя, она поняла, что находится одна.
Место, в котором она сейчас находилась, выглядело довольно большим и просторным. Здесь царил полумрак, по бокам зала стояло множество компьютерной техники, а в центре находилось огромное оборудование, вокруг которого были расположены три огромных стеклянных шара (девушка не сомневалась, что и с другой стороны, возможно, стояла еще парочка таких же шаров). Поскольку никого рядом не было, а выбираться все же нужно, Одри стала пытаться вытащить хотя бы одну руку сквозь ремешки, что сковывали ее запястья, а также ноги. Девушке повезло – она смогла вытащить руку сквозь тугое крепление, хотя тыльную сторону ладони слегка жгло. Расстегнуть остальные ремешки уже не составляло труда.
Потерев места, которые были сжаты ремнями, девушка встала с места и решила поискать хоть что-то, чем потом можно было освещать путь (она помнила, что пока находилась в холле, света нигде не было). Свою одежду она уже и не пыталась найти. Кто-то, кто собрался превратить девушку в пациента, наверняка, избавился от ее одежды: сжег или выкинул. Единственное, что не устраивало ее на данный момент – босые ноги. По мнению Одри, врачи были настолько «жестоки», что даже не оставили на ней ботинки. Делать нечего. Девушке пришлось смириться со своим положением.
Она решила осмотреть чуть ли не каждый угол в поисках хотя бы одной нужной вещицы, но вокруг только аппараты, компьютеры, провода и… человек, заключенный в один из этих огромных шаров. Да, когда Сноу осматривала здание, то обнаружила, что в комнате она все-таки не одна: в шар был заключен мужчина, от которого отходило несколько трубок. Неуверенным шагом, подойдя к нему, Одри слегка постучала по стеклянной оболочке, но на этот звук не отреагировали. Одри прикинула, что этот мужчина находится в коме или уже давно мертв, поэтому стала пробираться к выходу. Двери было две, но так как одна из них не имела никаких ручек и была заперта, студентка поняла, откуда ее сюда притащили.
Только она собралась дернуть ручку двери, как та сама открылась, и в проходе оказался мужчина, одетый в темно-синий костюм.
- Так-так, юная леди. Вы куда-то собрались? – усмешливым тоном спросил он.
- Где я? Куда вы меня притащили?! – закричала Одри. Краем глаза ей удалось заметить, что сзади этого мужчины стояло двое охранников. Ее насторожило то, что их рубашки были обагрены кровью. Джереми Блэр, тот мужчина, что стоял перед ней, заметил, куда смотрит Одри, а потому решил загородить ей обзор.
- Сдается мне, ты сама решила принять участие в эксперименте, - он недобро засмеялся. – Только подумать! Мы никогда не проводили эксперименты над женщинами, а тут одна смелая и, к тому же, молодая девчушка решила сама принять участие. Это ведь твой студенческий? – он повертел перед ней распахнутый студенческий билет.
- Ни на что я не подписывалась и не соглашалась! – Одри даже не стала обращать внимания на свое «удостоверение».
- Правда? – Джереми наигранно сделал вид, что задумался. – Тогда я хочу тебя спросить, как ты сюда попала? Если не ради участия в эксперименте, то ради чего?
- Я не собиралась сюда приходить. Друзья меня позвали…
- Согласись, ты могла ведь не идти. Я верно говорю? Скажи, верно?
Как бы девушке не хотелось держать язык за зубами, она поняла, что с этим человеком шутить нельзя, поэтому буквально выдавила из себя:
- Верно!..
- Ну вот, видишь. Ты могла сюда не приходить, но ты пришла. А раз уж ты сюда пришла, то просто обязана попробовать себя в роли подопытного. Все, по-моему, логично, не находишь?
Сноу промолчала, но Блэр и не ждал от нее ответа.
- А теперь будь добра, сядь на место, – Джереми дотронулся рукой до плеча Одри и повел ее назад. - Скоро придет твой врач, Эндрю. Не волнуйся, он больно не сделает. Я прослежу за этим.
«Больно надо…» - подумала Одри, строя одновременно с тем план, согласно которому она надеялась сбежать. Джереми тем временем продолжал повествовать:
- Знаешь, сначала я подумал, что это одна из пациенток сбежала из женского отделения и пробралась в холл. Было темно, кто-то решил пошалить с электричеством, поэтому я не сразу понял, что мои помощники несут сюда добровольца. Я, наверно, должен поблагодарить тебя от всего рабочего персонала «Меркоф», что ты так легко решила принять участие в эксперименте, - Джереми нарочно заглянул Одри в глаза и ухмыльнулся злобной улыбкой.
Когда они подошли к креслу, в котором очнулась Сноу, внутри нее что-то щелкнуло, а разум прокричал: «Беги!» Она тут же рванула с места вперед, но у Джереми с реакцией все было в порядке, поэтому он тут же схватил студентку за руку. Одри тут же попыталась отбиться от мужчины, ударив его по лицу. Блэра это нисколько не дезориентировало, но разозлило. Тогда он схватил девушку за горло и прижал к стене почти всем весом своего тела.
- А ты действительно бойкая и смелая девчонка. Нам таких людей не хватало, - засмеялся Джереми. – Только не пытайся применить свои способности на нас, иначе станет еще хуже.
Он умолк, но стал вглядываться в ее лицо:
- А ты милая. Нам следовало бы познакомиться ближе, ты так не считаешь? – Блэр достаточно хорошо сжал девушке горло, чтобы та не могла хоть что-то сказать. – Можно начать прямо сейчас, - хищно улыбнулся мистер Блэр. По телу Одри прошла сильная дрожь.
Только его рука коснулась живота девушки, как в помещение ворвался охранник, прервав дальнейшие действия Блэра.
- Сэр, боюсь, они скоро во все щели прорвутся… - охранник говорил загадками.
- Черт с ними, где Эндрю?! – Джереми явно разозлило, его оторвали от дела.
- Боюсь, мистер Эндрю покинул нас. Нужно идти, пока не поздно, сэр.
- Хорошо. Ждите меня у двери, - приказал мужчина охраннику. Тот коротко кивнул и убежал, а Джереми тем временем взглянул на Одри.
- Очень жаль, что твой врач не смог придти, а мне пора уходить. Думаю, если такое качество, как смелость, буквально течет в твоей крови, то ты вполне сможешь выбраться, и тогда мы снова встретимся, - с сарказмом произнес Блэр, а затем отпустил девушку и, снова повертев перед ней студенческим, добавил: - Это я возьму на память. Всего хорошего! - С этими словами Одри сильно прилетело по лицу, и она упала, едва не потеряв сознание. Слезы потекли из глаз градом. Ей с трудом удалось придти в себя, потому что оставаться в таком месте никак было нельзя.
Поднявшись, Одри рванула к выходу. За дверьми уже никого не было, да и вряд ли теперь на нее будут обращать внимания охранники, так как те заняты спасением своих несчастных душ. При выходе из лаборатории, Сноу попала в кабинет, в котором, помимо немногочисленной компьютерной техники, находилось огромное окно. Оно как раз выходило на тот зал, откуда она только что вышла. Вероятно, в этой комнате следили за проведением экспериментов. На столе возле очередной, по-видимому, автоматической двери Одри обнаружила свой рюкзак. Все было на месте, но девушка понимала, что ей он будет отчасти помехой, поэтому из всех вещей она решила взять только телефон. Подойдя к автоматической двери, та сразу же открылась. Сноу сразу двинулась к выходу по светлому пустому коридору.
Пока девушка бродила по разным веткам в поисках выхода, навидавшись ужасающего количества крови в других блоках лаборатории, она сумела найти небольшой ручной фонарик. Все же он ей пригодится, чувствовала Одри, поэтому она, разумеется, сразу взяла его.
Пройдя еще какое-то расстояние, впереди она наткнулась на лифт. Сильно обрадовавшись, Сноу тут же подбежала и забралась в него, нажав на кнопку, ведущую вверх (кнопка вниз не работала, а, следовательно, девушка находилась на самом нижнем этаже больницы). Лифт остановился, и решетка автоматически свернулась, давая девушке выйти из кабины. Она оказалась на первом этаже. Здесь она была в последний раз с ребятами. Только сейчас везде было светло, а в самом помещении никого не было. Испугавшись, что остальные ребята нашли друг друга и решили свалить из этого проклятого места, она подбежала к главным дверям и стала ломиться со слезами на глазах, надеясь, что от этого двери все же откроются. Внезапно позади себя она услышала мужской голос:
- Не нужно расстраиваться, дитя. Позволь мне помочь…
Одри прекратила лить слезы и медленно повернулась. В центре лобби, прямо напротив нее, стоял лысый мужчина в черном одеянии, отдаленно напоминавшее рясу священника. Сам мужчина обращался к ней спокойно и неспешно. Одри вопросительно посмотрела на него, не решаясь произнести ни слова или пошевелиться. То, что доверять здесь никому нельзя – это она уже уяснила. «Священник» медленным шагом подошел к ней:
- Я отец Мартин. Не волнуйся, я покажу тебе выход. Пойдем со мной, - ответил он, касаясь плеча девушки так же, как и Джереми Блэр, и направляя ее по своему пути. Внутри Сноу нарастало чувство беспокойства, даже создалось впечатление, что грудную клетку сжали – было тяжело дышать. Несмотря на это, девчонка решила пойти на поводу у этого больного человека, надеясь, что в месте, в которое отец Мартин повел ее, будет множество способов выбраться из лечебницы.
Мейсон и Джин, двигаясь по коридорам, смогли выйти в задний двор больницы Маунт-Мэссив из подвала. Дождя на улице уже не было. Была только абсолютная темнота, охватившая небо, неслабый ветер, вой койота где-то за пределами лечебницы, а также множество металлосетчатых заборов. Пройдя дальше, можно было заметить, что часть заднего двора была освещена, но где бы ребята не ходили, они никак не могли найти выход из лечебницы.
- Нет, этот двор находится внутри лечебницы, - проговорил Мейсон.
- Уверен? Мы еще там не были, - показала Джин в сторону огороженного дворика, возле которого оба еще не проходили. Мейсон пожал плечами, но, чуть приблизившись к сетке, Хант сразу же остановился.
- Нет, бесполезно. Она под напряжением, поэтому через нее нам не пройти.
- Может пойти и отключить его подачу? Вроде, когда мы двигались к выходу из подвального помещения, я заметила какой-то переключатель, - девушка поразилась своей способности соображать. Возможно, это все только потому, что на них пока никто не нападал и не попадался на пути вообще, если не считать безобидных пациентов, которые тебя даже в упор не замечают, хоть ткни ты в них пальцем. Мейсон вздохнул:
- Я не знаю, правда. Давай попробуем, если это хоть на одну сотую процента поможет нам, - парень двинулся назад. Туда, откуда они пришли. Его подруга отправилась следом, дабы не оставаться одной.
На удивление Мейсона, Уокер оказалась права, однако парень не стал разбрасываться похвалами и комплиментами, а Джин этого и не ждала, так как обоим было не до шуток. Потянув за рычаг, из прохода, по которому они прошли ранее, раздался крик. За ними снова кто-то начал охоту. Кто-то из разбушевавшихся пациентов. Мейсон тут же приказал напарнице во двор. Оба бежали к воротам, которые как оказалось, им удалось отключить. Внезапно, Джин споткнулась о маленький бордюр, который не заметила. По топоту буйного пациента можно было понять, что он вот-вот окажется во дворе. Девушке ничего не осталось, как подняться и свернуть в другую сторону, спрятаться возле входа в другое отделение.
Мейсон успел добежать до ворот и пробраться через них, а затем спрятался в очередном коридоре, который вел опять-таки неизвестно куда. Спустя минуту, до парня дошло, что рядом с ним нет Джин Уокер, отчего запаниковал. Выскочив назад, Хант заметил, что пациента, который гнался за студентами, уже не было, а по решетке снова кто-то пустил ток. Очевидно, это и был именно тот буйный. Запаниковав еще больше, он стал выкрикивать имя своей одногруппницы. Джин появилась, но не сразу. Мейсон успел заметить, что ее лицо выражало разочарование.
- Куда ты пропала?! – прокричал Мейсон.
- Прости, я споткнулась. Этот псих был близко, потому мне пришлось свернуть в противоположную сторону… А там темно, поэтому смогла спрятаться.
- Как нам быть дальше?
- Не знаю, но назад я не стану возвращаться. Тот ненормальный наверняка сидит где-нибудь в подвале, так что ни за что туда не спущусь одна.
- И что, ты теперь всю свою жизнь на улице просидишь?
- Не знаю. Хотя там, где я спряталась… В общем, там есть другая дверь. Очевидно, мне придется туда идти.
- Мда. Глупая ситуация…
В воздухе повисла тишина. Джин это надоело, поэтому она повернулась, готовая уйти.
- Джин, стой, - остановил ее Мейсон. Девушка обернулась. – Возьми мою камеру. Так тебе легче будет.
- А как же ты? Нет, я как-нибудь с телефоном.
- Возьми. Телефон и у меня есть, а ты все же принадлежишь слабому полу, - он попытался улыбнуться.
- Хорошо, а как ты мне ее передашь? Перекинешь что ли?
- Ну да.
- Я не поймаю, и она разобьется, так что не надо, Мейс. Правда.
- Не дури, все ты поймаешь, - с этими словами парень стал бросать камеру через ограждение. Джин сосредоточилась в летящем предмете через забор, но поймать не совсем смогла: камера выскользнула у нее из рук и упала на траву. Подняв ее, девушка сразу стала ее осматривать.
- Видишь же, говорила, что уроню.
- Ну, хотя бы падение смягчила. Такое камера в состоянии выдержать, - ухмыльнулся парень.
- Спасибо.
- Не за что. Надеюсь, что хотя бы мы сможем выбраться отсюда. Не представляю, где сейчас Одри, Эйс и Кэмден, и что с ними произошло.
- Да уж. Надеюсь, они уже давно выбрались, ибо такого ужаса никому не пожелаешь, - добавила Джин.
- Пора идти. Удачи, - произнес парень напоследок и повернул. Джин кивнула и также отправилась в сторону недавно обнаруженной двери.
Вернувшись в стены, которые таили ужас и безумие, Уокер прислушалась: вокруг было тихо, подозрительно тихо. Решив, что она лишний раз себе накручивает, прогнала лишние мысли в сторону и прошла в помещение. Вокруг была тьма. Спасал только лунный свет, пробиравшийся в окна. На секунду она задержалась в комнате, в которой стояло множество столов и стульев. Изучая надписи на стенах, порой неразборчивые, Джин снова споткнулась и упала на пол. На этот раз, падению способствовал специальный манекен на ножке. Подобные манекены использовались в швейных ателье. И, к сожалению, падение девушки не осталось незамеченным: из другого помещения раздались шаги, которые следовали прямо к ней. Подняв внутри себя очередную панику, Уокер стала подниматься, не забывая прихватить камеру. Она чувствовала, что ее уже заметили, но не видела, кто это был (да и не хотела видеть), так как находилась к сумасшедшему спиной. Это не пошло Джин на пользу, так как девушка и не осознавала, насколько близко этот псих подошел к ней. И лишь одно, довольно радостное слово, произнесенное этим больным, ввело Джин Уокер в ступор: «Дорогая…»