ID работы: 2131144

Сгоревшие небеса

Смешанная
Перевод
NC-17
Заморожен
50
переводчик
Lero бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
198 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 111 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Помня о недавнем приступе головокружения, Клауд осторожно опустился на кушетку. Он бросил настороженный взгляд на перебирающего инструменты Ходжо. Парень попытался найти сходство между профессором и Сефиротом, но не преуспел в этом. У Ходжо были черные, собранные в низкий хвост, выглядящие жирными волосы. У него были запавшие глаза, узкие губы, впалые щеки и, как показалось Клауду, небольшой горб. Короче говоря, Ходжо выглядел жутковато. Возможно, на впечатление от внешности мужчины влияло знание о его поступках в отношении Сефирота и его матери. Ходжо повернулся к нему, держа в руках пустой шприц. Свет ламп неприятно отразился в квадратных линзах его очков. - Прежде всего, господин Страйф, - сказал профессор, – мне придется сделать анализ крови. - Из-за простуды? – с сомнением спросил Клауд. И тут же отчаянно закашлялся. - Молодой человек, у вас очень неприятный кашель, - ответил Ходжо, используя, как решил Клауд, отеческий тон. Но он был просто масляным — как и его волосы. - Мы должны все проверить, верно? Простуда в этом климате может легко перетечь в воспаление легких или астму. Нам ведь это не нужно, не так ли? Клауд покосился на стоящую у двери медсестру, ее присутствие в некоторой степени успокаивало. - Не хотелось бы, - согласился он, протянул руку и позволил Ходжо закатать ему рукав и завязать жгут выше локтя. Он смотрел, как профессор протер кожу антисептиком, но когда тот взялся за шприц, он отвернулся, хотя на укол жаловаться не стал. - Хорошие вены, - отметил Ходжо. - Эм… спасибо? - Клауд предположил, что высказывание доктора было своего рода комплиментом. Вскоре Ходжо достал иглу и снял жгут. Он придвинул маленький металлический столик и поместил на него пробирку с кровью. Клауд наблюдал, как тот разлил кровь по меньшим пробиркам до последней капли. Профессор велел медсестре приготовить образцы для исследования и приступил к осмотру. Прежде всего, он измерил его температуру, потом заставил снять рубашку, чтобы прослушать сердце и легкие. - Хм, хорошее, сильное сердце, - задумчиво прокомментировал Ходжо свои действия. Клауд пытался не вздрагивать, когда холодная поверхность стетоскопа прижималась к его голой коже. Он чувствовал, что приближается приступ кашля и старался сдержать его. - Не мешайте кашлю, юноша, - поощрил его Ходжо. – Нужно услышать, как работают ваши легкие, - Клауд закашлялся, Ходжо внимательно прислушался и кивнул. – М-хм, явный случай. Он убрал стетоскоп и позволил блондину одеться. Профессор задавал дальнейшие вопросы, проверяя температуру Клауда, состояние его глаз, ушей, носа, горла, рефлексы и кровяное давление. Он даже осмотрел его зубы, что показалось Клауду очень странным. - Вижу, вы носите униформу и, кажется, проводите много времени с офицерами СОЛДЖЕРа, - сказал Ходжо, рассматривая показания термометра. - Надеетесь присоединиться к ним, господин Страйф? - Очень хочу, профессор, - кивнул Клауд. Он скривился, надеясь, что его ответ прозвучал внятно. Ходжо его, очевидно, понял, потому что наградил заинтригованной, кривоватой усмешкой. - Не терпится, не так ли? Ну, мы можем узнать, подойдут ли вам Мако-процедуры, пока сегодня вас обследуем, хм? - Вы… можете это проверить? – спросил Клауд, с трудом скрывая надежду. - Без разрешения? - Для анализа крови и тестов не требуется разрешение, - сухо сообщил ему Ходжо. – Ограничение распространяется только на сами процедуры. Клауда переполняли желания. Возможно, если бы Ходжо подтвердил, что он подходит, Лаззард, или кто там управляет набором в СОЛДЖЕР, быстрее обратили бы на него внимание. Он согласно кивнул, а Ходжо выглядел довольным. Перспектива выяснить, есть ли у него медицинские показатели для осуществления мечты, сделала Клауда слепым к последующим действиям и переменам в выражении лица профессора.

***

Ходжо игнорировал приглушенный кашель и насморк Клауда, пока изучал образцы крови. Первым делом он проверил наличие инфекции, благо результаты этого анализа пришли первыми. Профессор кивнул, получив подтверждение своим подозрениям. - В ваших легких инфекция, господин Страйф. Боюсь, вам придется придерживаться постельного режима, когда мы закончим здесь с надлежащим… лечением. Он слышал, как блондин тихо выругался, и оценил его трудолюбие. В конце концов, ленивый человек не стал бы хорошим Солджером и не смог бы соответствовать целям Ходжо, если результаты анализов будут положительны. Ходжо достал из ящика пузырек мощного противовоспалительного средства и подготовил дозу для пациента. Когда Страйф увидел шприц, он нахмурился, но ничего не сказал. Только покосился лихорадочно блестящими глазами на медсестру, вынудив Ходжо скривиться, лишний раз напомнив о ее присутствии. Проклятье. Сефирот, несомненно, поручил ей наблюдать за ним. - Лекарство должно быстро подействовать, - объяснил Ходжо, подойдя к Клауду. – Оно облегчит дыхание и очистит ваши легкие. Повернитесь плечом, если не предпочитаете укол в ягодицу. Клауд торопливо расстегнул пуговицы на рубашке и спустил ее с правого плеча. Неудивленный его выбором, Ходжо сделал укол и выбросил шприц. - Отлично, - одобрительно сказал он. - Я предпочитаю послушных объек… - он поймал себя, - пациентов. Просто откиньтесь и расслабьтесь, а я пока просмотрю остальные результаты ваших анализов, идет? Клауд поправил рубашку и с видимым нежеланием лег на кушетку. Было ли это вызвано головокружением или чувством неловкости, осталось неизвестным. Как бы то ни было… Ходжо были безразличны чувства молодого человека по поводу его присутствия, пока тот продолжал подчиняться. Профессор вернулся к столу и проверил остальные образцы. Когда он увидел результаты анализа ДНК, он испытал удивление и восторг. Страйф однозначно подходил для Мако-процедур, а еще он был первым за долгие годы подходящим кандидатом для кое-какого другого процесса. « Надеюсь, он не разделяет отвратительную характеристику лейтенанта Фэйра отторгать гены, тогда у меня наконец появится возможность закончить мою работу». Оставалось только одно непосредственное осложнение. Приставленная для слежки за ним девушка, вероятно, сообщит Сефироту, если он попробует провести над объектом отличные от стандартных процедуры… если и вовсе не попытается остановить его или вызвать охрану. Ходжо достал из ящиков несколько пустых бутылок и демонстративно наполнил их различными антибиотиками и лекарствами от гриппа. Он заметил, что у медсестры была чашка с горячим напитком, который она отпивала время от времени. Подготавливая лекарства для Клауда, он позаботится и о ней. - Медсестра… Аллисон, верно? - она кивнула. – Подойдите и скажите, что вы думаете об этом. Хотелось бы услышать еще одно мнение. - Мое? - она выглядела пораженной и немного польщенной. - Вы же учитесь на врача, не так ли? – настойчиво поинтересовался Ходжо. - Да. - Тогда подойдите и поделитесь своим мнением. Иногда непрофессиональный взгляд показывает удивительные вещи, моя дорогая, - приглашающее махнул рукой Хождо. Аллисон подчинилась, он знал, что нажал на правильные кнопки, чтобы отвлечь ее. Ходжо отступил от микроскопа и позволил ей взглянуть. Он осторожно сместился поближе к забытой кружке, держа руки сложенными за спиной. Профессор притворился, что изучает висящий на стене график, но на самом деле неотрывно следил за ней периферийным зрением. Когда она достаточно увлеклась, он достал небольшую капсулу из кармана и ловко высыпал ее содержимое в напиток. Он подождал, пока средство растворится, а потом передал кружку медсестре. - Не бросайте свой напиток где попало, Аллисон.

***

Клауд с удивлением увидел, как медсестра просмотрела в микроскоп, а Ходжо подошел к ней с ее кружкой. Он задался вопросом, что такого интересного обнаружилось в его крови, что профессор захотел узнать ее мнение. - Что-то не так? - он мигнул и вдохнул через нос, с удивлением поняв, что его дыханию больше ничего не мешает. Ходжо не шутил, когда говорил, что укол подействует быстро. Его горло все еще немного першило, а нос оставался слегка заложен, но он мог нормально дышать. Боль в голове также отступила. - Ничего существенного, - ответил ему Ходжо. - Генетический код… отличается, - заявила Аллисон. Она отпила из кружки и вернулась к микроскопу. – Совсем незначительно, но я не думаю, что его белки на сто процентов соответствуют норме. - Очень хорошо, моя дорогая, - похвалил ее Ходжо. - И что это значит? – Клауд сел и нахмурился. - Это означает, что вы унаследовали редкую генетическую особенность, - улыбнувшись, ответила ему медсестра. - Но не волнуйтесь, в этом нет ничего плохого. Это вовсе не какое-то редкое заболевание. Ходжо как-то странно улыбнулся и Клауд подозрительно сощурился. - Так я пройду тест на Мако-процедуры? - О, да, - кивнул в ответ Ходжо. - Полагаю, что вы отлично подойдете. Медсестра внезапно показалась смущенной и уткнулась в свой напиток, а Ходжо использовал ключ-карту, чтобы открыть небольшое отделение стоящего рядом со столом холодильника. Зная, что девушка должна была проследить за действиями Ходжо, Клауд предположил, что ее дискомфорт вызван разговором о Мако-процедурах. Ходжо наполнил очередной шприц и Страйф со вздохом снова расстегнул рубашку, решив заранее подготовиться, хотя и не был уверен, что профессор собирается уколоть его. - Чтобы облегчить ваше состояние, я сделаю вам укол антибиотиков, - пояснил Ходжо, - и выдам вам таблетки, которые вы будете принимать, пока не поправитесь. Клауд заметил, что медсестра не обращает столько же внимания на действия Ходжо как прежде. Она стала выглядеть немного дезориентированной. - С вами все хорошо? - спросил он ее. Она потерла висок и нахмурилась. - Все хорошо, - но на взгляд Клауда Страйфа она не выглядела «хорошо». Она начала испытывать трудности с поддержанием равновесия и удержанием глаз открытыми. - Вы очень устали и давно не отдыхали, - прекратив свои дела и окинув девушку внимательным взглядом, сказал Ходжо. - Когда мы здесь закончим, я уйду с дежурства, - ответила она. Ее язык начал заплетаться. Она посмотрела на кружку в руке и вздохнула. – Обычно кофе меня больше бодрит. - Вы вышли усталой на дежурство, - заметил Ходжо. – Допивайте свой напиток. Мы уже скоро закончим. Если хотите, можете присесть вон там на табурет. - Спасибо, профессор, - медсестра закончила с кофе и приняла его предложение. К этому моменту ее глаза начали стекленеть, казалось, она начинала засыпать. - Хорошо, теперь продолжим, - радостно сказал Ходжо. Он добавил какое-то лекарство к дозе антибиотиков и направился к Клауду. Блондин поморщился от укола. В этот раз он оказался более болезненным. В этом не было ничего странного, но Страйф заметил теплоту, растекающуюся по его руке и дальше по всему телу, стоило Ходжо ввести жидкость. - Что еще… там было? – спросил Клауд. Быстро распространяющаяся по телу приятная теплота заставила его мышцы расслабиться. Он чувствовал, как его губы изогнулись в глупой усмешке, и подозревал, что услышит в ответ, прежде чем его услышал. - Всего лишь кое-что, чтобы помочь вам расслабиться, - небрежно ответил профессор. Клауд поерзал на кушетке и посмотрел на медсестру, надеясь, что успокоительное является частью обычной процедуры. Медсестра тихонько посапывала в углу комнаты, безвольно свесив голову. Часть мозга Клауда велела ему немедленно уйти… происходило что-то определенно неправильное. Но его тело отказывалось реагировать. Он знал, что должен встревожиться, однако его мышцы были так расслаблены, что ему при всем желании не удалось бы подняться. Он с трудом мог сосредоточить взгляд на действиях Ходжо. Профессор достал из холодильника большой пузырек, и хотя зрение Клауда мутилось, он увидел в нем сверкающую, сине-зеленую жидкость. Он знал достаточно о наборе в СОЛДЖЕР и Мако-процедурах, чтобы предположить, что это было. Клауд неуклюже указал на пузырек, когда Ходжо начал набирать часть жидкости в шприц. - Эй, - тихо удивился Клауд. - Это… Мако? В этот момент медсестра тряпичной куклой свалилась со своего табурета и не проснулась даже от удара о пол. Голова Клауда резко мотнулась, он сам едва не свалился следом, когда, не мигая, уставился на отключившуюся девушку. - Вы в порядке? Эй, фрау… Вы меня слышите? - его вопрос закончился непроизвольным смешком, перешедшим в приступ кашля, после которого он остался висеть свесившись с кушетки, лишь бы остановить вращение комнаты. - С ней все будет хорошо, господин Страйф, - прозвучал позади него голос Ходжо. – Она немного поспит. Теперь будьте послушным мальчиком и перевернитесь. Я собираюсь дать вам кое-что, от чего вы почувствуете себя лучше намного быстрее, чем при помощи традиционной медицины. Клауд пожал плечами, но даже такой мелкий жест был для него проблемой. - Я... я попробую, - согласился он, снова захихикав. Он почувствовал, как Ходжо помог ему снова перевернуться на спину. Клауд изо всех сил пытался не закрывать глаза, хотя его мысли разлетались словно листья на ветру, пока другой мужчина суетился вокруг него. - Генерал совсем на вас не похож, - зевнув, пробормотал Клауд. - Нет? - терпеливо переспросил Ходжо. Профессор полностью расстегнул и снял рубашку Клауда. Страйф неуверенно покачал головой. Он всмотрелся в Ходжо одним глазом, закрыв второй для более четкой картинки, и резко ткнул пальцем в кончик носа другого мужчины. - Неа. Вы… уродливый. Он симпатичный. Ходжо ухмыльнулся. - Мой вклад в Сефирота намного важнее внешности, господин Страйф. Теперь соберитесь. Будет немного жечься. Клауд почувствовал острую иглу, но к этому времени его мышцы походили на желе, поэтому он не мог даже дернуться. Он закрыл глаза и почти отключился. Обжигающая волна помчалась по его венам по всему телу, выбивая из него дыхание. Он попытался вырваться, но профессор придержал его, не позволив избавиться от иглы. - Полегче, мой мальчик, - посоветовал Ходжо. – Все скоро закончится. Следом на Клауда нахлынули ощущения, заставившие его почувствовать каждую клетку тела, даже кончики волос. Он весь покрылся гусиной кожей, хотя в то же время его бросило в пот. Через некоторое время Клауд открыл глаза, но теперь он видел только бесформенные капли и танцующие цвета. Рука легла ему на лоб. - Ну, вот, оно уже позаботилось о лихорадке, - удовлетворенным тоном сказал Ходжо. - Видите? Намного эффективнее традиционной медицины. Теперь, давайте глянем, как вы отреагируете на специальную смесь, идет? - Ходжо заговорщицки понизил голос. – Я храню ее только для лучших подопытных, господин Страйф. Вы должны гордиться. Клауд попытался что-то сказать, но у него не вышло ничего, кроме тихого стона. Бесформенная тень, в которую превратился Ходжо, отодвинулась от него, блондин услышал стеклянный звон. Он отозвался странным, но не неприятным эхом в его ушах. Это было похоже на музыку. Он снова закрыл глаза и вздохнул, чувствуя, как снова отключается. Жжение прошло, оставив после себя только покалывания по всему телу. - Я усовершенствовал процедуру, видите ли, - голос Ходжо также создавал эхо, и, казалось, приходил издалека. - Тошнота, ранее связанная с Мако-процедурами ушла в прошлое, разве что я ошибусь с дозировкой и дам вам больше, чем ваше тело сможет принять за раз. Между нами говоря, это хорошо не только для вас, но и для меня, господин Страйф. У нас будет отличная возможность закончить наше сотрудничество без постороннего вмешательства… если вы хорошо воспримете специальный препарат, который я собираюсь вам ввести. Клауд не понимал, о чем он говорит. Его голова безвольно откинулась на кушетку. Он услышал приближающиеся шаги и открыл глаза, но по-прежнему видел только цветовой хаос. Он почувствовал очередной укол в руку, а Ходжо снова заговорил. - Боюсь, что это не пройдет так же легко как предыдущее, юноша. Большинство объектов какое-то время испытывало сильнейшую боль, но лекарство, которое я ранее ввел вам с плацебо, ослабит ощущения. - Эээ… плацебо? - наконец смог заговорить Клауд. - Антибиотики, - отстраненно объяснил Ходжо. - Не мог же я дать вам настоящие, а потом ввести чужие клетки, верно? Клауд почувствовал слабый приступ тревоги, но было слишком поздно делать что-то, даже если бы он мог. Вещество было введено и, начав распространяться по его телу, вызвало сильную боль. Он закричал, и, несмотря на расслабленные из-за успокоительного мышцы, выгнулся дугой. Ходжо ввел остатки сыворотки, вынул иглу и погладил Клауда по голове в жутком жесте ложного утешения. - Успокойтесь, - пробормотал Ходжо. – Ваши ощущения - результат того, что ваше тело уступает большей силе. Скоро все закончится. Ну, если это вас не убьет. Вы могли бы найти ее потрясающей, если бы знали, что в нее входят клетки Сефирота, теперь живущие в вас. Вы могли бы почувствовать себя счастливым, учитывая интерес, который вы, кажется, испытываете к моему сыну. Клауд откинулся и сдавленно застонал. Он слышал слова профессора, но не понимал их. Что-то происходило с вторгнувшимися клетками под влиянием сливающейся с ними Мако. Боль отступала, на поверхность вышли другие ощущения. - Уверен, что вы не только выживете, но и преуспеете, - Ходжо продолжал разговаривать сам с собой. - Вы подходите почти идеально. Будет интересно посмотреть, кто из вас окажется сильнее, когда я закончу с вами. Я сделал все возможное для Сефирота, но у вас есть неиспользованный потенциал. Сознание Клауда начало мутиться, его тело реагировало сильнее, чем после инъекции Мако. Его дыхание начало срываться, тело весьма очевидным способом реагировало на новые усиливающиеся ощущения. - Ого, какая… интересная реакция, - прозвучал над ним голос Ходжо. – Не думаю, что видел когда-либо нечто подобное, - он задумчиво замолчал, когда он снова заговорил, его голос сопровождало пожатие плечами. – Не имеет значения. Я еще кое-что должен для вас сделать, чтобы продолжить мою работу. Когда вы очнетесь, то ничего об этом помнить не будете. Ходжо снова сделал ему укол, и на этот раз Клауд окончательно потерял сознание.

***

Аэрис не могла унять беспокойство о Заке и Клауде, поэтому пыталась занять голову работой в огороде. Когда объявили сбор, она не смогла попрощаться с Клаудом. Она успела выбраться из сельскохозяйственного сектора и увидеть Зака, но Клауд уже ушел из казарм. Она особенно волновалась по поводу блондина, потому что тот был не совсем здоров, а это было его первое задание. Единственное, что немного ее успокаивало, была уверенность, что Зак за ним присмотрит, и она не сомневалась, что другие Солджеры тоже сделают все возможное. Пока она ухаживала за различными растениями, она подслушала других рабочих, говорящих о генерале Сефироте, несущем бессознательного рядового в медицинский отдел. Аэрис бросила работу и приложила все усилия, чтобы отгородиться от голосов духов и лучше услышать то, что мужчина говорил своему спутнику. - Ага. Молодой парень с шипастыми светлыми волосами и забавным акцентом. Он хлопнулся в обморок, когда собирался уехать с командой, - говорил тот. – Зуб даю, у него грипп, но он не стал лечиться, а поперся на задание. Аэрис прикусила губу. Если он говорит о Клауде, то он не мог бы ошибаться сильнее, даже если бы и захотел. Но откуда бы ему знать правду? Страйф не был общительным парнем, а вот его несгибаемое упорство стало уже общеизвестным. - Простите, - вежливо обратилась к ним Аэрис. - Я случайно вас услышала. Вы говорите о Клауде Страйфе? Мужчина повернулся к ней, задумался на мгновение, а потом кивнул. - Да, кажется, его так зовут. Слышал, он сейчас в медицинском отделе. - Спасибо, - поблагодарила его Аэрис и поспешно ушла. Она знала, что его состояние хуже, чем он хотел показать! Если все настолько плохо, что он потерял сознание, то у него могла быть пневмония. Ее озабоченность по поводу возможной смерти под ногой ОРУДИЯ сменилась беспокойством, что он может умереть от болезни. На выходе она едва не столкнулась с какой-то женщиной и, торопливо извинившись, бросилась дальше. Она пришла к главному входу в медицинский отдел и подошла к столу дежурного. - Скажите, пожалуйста, недавно к вам светловолосый парень не поступал? - Ну… да, - нахмурившись, ответил ей мужчина. – Сегодня у нас несколько светловолосых пациентов мужского пола. - Он был в униформе, - пояснила она. – У него простуда. Его зовут Клауд Страйф. - А, да, - ответил мужчина, сверившись с лежащим перед ним списком. - Он все еще здесь. Его осматривал профессор Ходжо. - Я могу его увидеть? – услышанное Аэрис ни разу не понравилось, но она ничего не сказала. - Конечно, вы увидите его, моя дорогая, - прозвучал новый голос из коридора, ведущего к смотровым комнатам, и Ходжо вышел к ним, одарив ее улыбкой, заставившей задрожать. - Господин Страйф теперь отдыхает. Какое-то время он проспит, но вы можете посидеть с ним. Аэрис заставила себя переставлять ноги и пошла следом за Ходжо в комнату к Клауду. - С Клаудом все будет в порядке? - У него воспаление легких, - ответил Ходжо, - но я полагаю, что мы вовремя его заметили. Температура снизилась, а введенное лекарство облегчит его состояние. Если он будет нормально отдыхать и принимать лекарства, через неделю ему станет значительно лучше. Аэрис не смогла скрыть облегчение. - Я удостоверюсь, что он выполняет все как положено, - пообещала она. Они остановились перед одной из смотровых комнат, и Ходжо улыбнулся ей. - Уверен в вас, моя дорогая, - он внимательно к ней присмотрелся и улыбку сменил хмурый пронзительный взгляд. - Я видел вас с лейтенантом Фэйром. Простите, как вас зовут? - Аэрис, - представилась она, сохраняя тон голоса максимально беззаботным. - Аэрис Гейнсборо. Фамилия, конечно, была вымышленная. Родители научили ее пользоваться ей для защиты, как только она достаточно подросла, чтобы начать говорить. - Хм… Гейнсборо, - Ходжо потер подбородок и пожал плечами. - Нет, ваша фамилия мне не знакома. Однако, вы мне кого-то напоминаете. Хотя не думаю, что это важно. Проходите и навестите своего друга, госпожа Гейнсборо, - он сделал приглашающий жест и отступил. Пытаясь проигнорировать противное чувство от его ауры, она прошла мимо него в комнату и направилась к кушетке. Оглянувшись, Аэрис заметила табурет в углу, придвинула его поближе и села. Клауд спал, под головой мягкая подушка, поверх тела - простынь. Его руки лежали поверх нее, сложенные на животе. Жар лихорадки покинул его лицо, только капли пота поблескивали под светом. Аэрис вздохнула и положила свою руку поверх его рук. Она нахмурилась, как только прикоснулась к нему, и непроизвольно отшатнулась, уставившись на него. Что-то изменилось. Что-то существенно изменилось в его Лайфстриме. Сконцентрировавшись, она снова осторожно к нему прикоснулась. Появилось нечто… влияющее на его ауру… что-то, показавшееся знакомым. В этот момент она поняла, когда почувствовала это прежде. «Офицеры. У всех офицеров СОЛДЖЕРа за исключением Зака есть этот тайный компонент. Дженова?» Но в этом не было никакого смысла. Если Дженова была тем самым бедствием, которое некогда уничтожило ее народ, а теперь находилась в этих людях, не должна ли их энергетика, казаться Аэрис более… неприглядной? Оно должно было походить на инфекцию… гнильцу, по крайней мере, столь же отвратительную как та, что она ощущала в Ходжо. Пусть она и не горела желанием общаться с несущими эти клетки офицерами, ни один из них не воспринимался ей как безусловное зло. В них чувствовалась сила, а не ожидаемый ей злобный голод. Теперь и в Клауде появился ее слабый проблеск. «Клауд, неужели их Лайфстрим победил чужие клетки?» Теперь, когда она задумалась об этом, в Заке, Клауде и других было кое-что, делавшее общение с ними легче, чем с другими людьми. Она называла это «способностью любить», но они походили на Цетра, больше чем кто-то другой, кого она когда-либо встречала — вероятно, большее сходство не было бы даже и возможно, разве что для представителей ее собственного вида. Возможно, у них были предки-Цетра. Она сама появилась в результате брака Цетра и человека, поэтому знала, что такое было возможно. Не вышло ли так, что их родителей выбрали для экспериментов на зародышах из-за наследия Цетра? Позволяет ли скрещивание человека и Цетра каким-то образом подавлять разрушающее влияние, идущее от клеток Дженовы? - Клауд… что с тобой произошло? – тихим шепотом спросила Аэрис, не желая быть подслушанной Ходжо или кем-то другим. У нее не было доказательств ее подозрениям, а Клауд серьезно болел. Она еще не привыкла находиться среди людей, была возможность, что ее странное чувство вызвало сочетание реакции его тела и лекарств на инфекцию. Она, возможно, ничего бы и не заметила, если бы не знала об осмотре Ходжо. «Была ли у него возможность ставить эксперименты на Клауде? Ему не доверяют, поэтому, конечно, у него нет ресурсов, чтобы в такой короткий срок сделать нечто подобное его действиям в отношении генерала и других.» Аэрис оглянулась и увидела стопку чистых салфеток, лежащих на столе. Она встала, взяла одну, намочила под краном и вернулась к Клауду. Она осторожно обтерла его лицо, списав свои подозрения на паранойю в отношении Ходжо. Как Зак и другие Солджеры, Клауд не был обычным человеком, не удивительно, что его Лайфстрим изменился немного, чтобы побороть болезнь. - Я останусь с тобой, - пробормотала она, свернув влажную салфетку и положив ее ему на лоб. Она нежно погладила его мягкие золотистые волосы. – Подождем Зака вместе, хорошо?

***

- Проклятье! У меня еще трое. Сефирот повернулся к медикам и направил их к Заку, потом сам перелетел к нему, чтобы помочь доставать тела из-под снега. Сражение началось хорошо, но когда они сбили ОРУДИЕ с ног, оно впало в бешенство и призвало все свои скрытые резервы. Оно прорвало линию защиты и убило четырех Солджеров, а потом выстрелило лазерами в задние разряды, подбив их транспорты, два орудия и убив нескольких пехотинцев. Когда они с ним, наконец, справились, группу людей завалило горой снега и обломков, теперь остальные отчаянно искали пойманных в ловушку соратников. - Этот готов, - сообщил, сокрушенно покачав головой, Зак приземлившемуся рядом с ним Сефироту. - И этот, - ответил генерал, проверив ближайшего к нему мужчину. Зак снова выругался и проверил последнего. - У него есть пульс! - он замахал медикам, которые старались побыстрее до них добраться по развороченному полю. Мелкий снег, начавшийся перед битвой с ОРУДИЕМ, теперь падал большими хлопьями. - Проверь их жетоны, - приказал Сефирот, приготовившись записывать информацию. Зак вздохнул, и, недовольно бормоча, перевернул первое тело. - Это - Харт, - сказал он, не доставая жетоны. - Я его в лицо знаю. - Как бы то ни было, найди жетон и сообщи мне его личный номер. Зак посмотрел на него, и Сефирот заметил разочарование и неодобрение в его взгляде. - Ты бываешь таким отмороженным, Сеф. - Мы все можем замерзнуть, если задержимся здесь, - ответил Сефирот. – Станем холодными и мертвыми, как они, - он посмотрел, как Зак отводит взгляд и продолжил. - Закари, жертвы есть всегда. Ты это знаешь. Сначала нам нужно подумать о выживших, чем быстрее мы закончим здесь и вернемся, тем раньше сможем погоревать об ушедших и помянуть их. А теперь возьми себя в руки. Зак сердито поджал губы, но согласно кивнул. - Я смертельно ненавижу, когда ты прав… генерал. - Даже если это помогает выжить? – Сефирот подошел к Заку и похлопал его по плечу. - Мне нужны их личные номера, лейтенант. Зак собрал жетоны и зачитал номера, когда добравшиеся до них медики занялись ранами выжившего. Они убедились, что в теле нет никаких инородных предметов, и применили лечебную Материю. С другой стороны поляны Генезис и Анджил занимались тем же самым, в это же время Рив руководил действиями команды, собирающей образцы побежденного ОРУДИЯ. Подсчитав раненных и погибших, закончив с биологическими образцами, они погрузились в транспортные средства и готовились к отъезду. Рив и офицеры СОЛДЖЕРа встретились около поврежденных транспортов, чтобы рассказать о проделанной работе. - Наши потери - пятнадцать пехотинцев, два медика и пять Солджеров, - сказал Анджил. - Семеро раненных, один серьезно. - Семь пехотинцев, ноль медиков, шесть Солджеров, - ответил Сефирот. - Двое раненных, серьезных травм нет,- он посмотрел на Рива. - Поврежденное оборудование подлежит восстановлению, Туести? Рив оглянулся через плечо на пострадавший транспорт, затем на орудия, которые его подчиненные грузили на уцелевшие машины. - Одно из орудий можно спасти, но, боюсь, другое придется выбросить, в лучшем случае разобрать на запчасти. Транспорт? - он окинул машины скептическим взглядом и пожал плечами. – Не смогу сказать, можно ли их восстановить, пока не осмотрю их в гараже. - Сделайте все возможное, - кивнул Сефирот. Он сложил все цифры и внес их в свой планшет. Затем генерал достал телефон и хотел набрать номер Лаззарда, чтобы отчитаться. Он заметил, как Анджил и Генезис переглянулись, словно им было что сказать и остановился. - В чем дело? - Наши ряды редеют, Сефирот, - заговорил Анджил. - Каждый бой приносит потери, несмотря на новичков в пехоте, Солджеров становится все меньше. - Что вы хотите предложить? – спросил Сефирот, ему не нравилось то, к чему все идет. - Отмените ограничения на прием в СОЛДЖЕР, - ответил Генезис, его взгляд выдавал раздражение от происходящего разговора. - Нам нужна новая кровь. Я не предлагаю вернуться к прежнему темпу вербовки, но если у нас вскоре не появятся новые кандидаты, то и потенциальных Солджеров Первого класса не останется, если вообще хоть кто-то выживет. - А они правы, - пробормотал Зак. - Вы же знаете, что это не мое решение, - напомнил им Сефирот. - Но ты второй человек в программе СОЛДЖЕР, - возразил Генезис. – Лаззард к тебе прислушается, если ты с ним поговоришь. Уверен, он не станет игнорировать сокращение нашей численности. - Нам нужен СОЛДЖЕР, если мы хотим избежать крупных потерь, - кивнул Зак. - Никто не в восторге от идеи позволить Ходжо работать с новичками, но нам, возможно, просто придется смириться. Сефирот почувствовал себя загнанным в угол, но не показал своего смущения, когда ответил им. - Я понимаю эту проблему, - сказал он так тихо, чтобы никто посторонний их не услышал. - Я поговорю с Лаззардом о возобновлении набора. Хотя, лично я не считаю ситуацию настолько критичной. - Я вынужден согласиться с Сефиротом, - сказал Рив. - Как далеко все должно зайти? – саркастично поинтересовался Генезис. - Когда останемся только мы четверо… если и мы раньше не убьемся? - Кажется, вы все забыли, сколько ущерба может нанести Ходжо, если дать ему шанс, - прищурившись, напомнил им Сефирот и проявил крыло в качестве примера. - Помните, что он с нами сделал? Напомнить о «Дипграунд»? Я должен снова говорить, что Ходжо несет основную ответственность за все текущие проблемы? - Мы все это помним, - ответил Зак, - но он также создал Хаоса, а если бы не он, Омега забрала бы Лайфстрим, и мы все уже были бы мертвы. - Если бы не «Дипграунд», Омега не появилась бы, - возразил Рив, а Сефирот раздраженно поджал губы. – Господа, проблема с Ходжо в следующем: он «исправляет» то, что перед этим сам и разрушил. Он просто идеальный пример кривой компьютерной программы, которую поспешили представить публике. В правках не было бы нужды, если бы автор озаботился обо всем подумать, прежде… прежде… Он замолк, когда все четыре Солджера уставились на него. - С вашего позволения, мне пора занимать свое место. Они наблюдали за его стремительным уходом. - В его словах есть какой-то странный смысл, - сказал Анджил. - Если проигнорировать, что он назвал нас всех ущербными, - сухо возразил Генезис. - Не имеет значения, - буркнул Сефирот. - Он прав. Любое решение Ходжо может привести к катастрофе, - вспомнив о недавнем разговоре с Ходжо, Сефирот привел своим трем коллегам новый пример его безумия. - Он вбил себе в голову, что сможет соединить гены человека и ОРУДИЯ, если ему позволят поэкспериментировать. Он полностью завладел их вниманием. Когда они уставились на него, Сефирот спросил, вздернув бровь: - И этому человеку вы хотите поручить создание нового поколения Солджеров? Даже постоянный контроль не позволит ему доверять: Ходжо слишком одержим и умен. Они переглянулись и не смогли полностью скрыть отвращение. - Давайте пока оставим все как есть, - предложил Анджил. - Я по-прежнему считаю, что ты должен обсудить обновление наших рядов с Лаззардом, но решение о привлечении Ходжо не стоит принимать, пока все не станет совсем плохо. Сефирот согласно кивнул. Анджил и Генезис расправили крылья и взмыли в небо, чтобы следить за безопасностью конвоя. Сефирот повернулся к Заку и заметил как тот смотрит вслед последнему мешку с телом, погруженном в транспорт. - Сегодня нам не повезло, - сказал Сефирот темноволосому Солджеру. – Сожаления бессмысленны. - Да знаю я, - отмахнулся Зак. Он плотнее запахнул куртку и посмотрел на падающий снег. – Мне неприятно это говорить, но я рад, что Клауда тут не было,- он повернулся к Сефироту и мотнул головой в сторону закрытых мешков. – Понимаешь, он мог быть одним из них. Парень круто владеет оружием, но такой же хрупкий как остальные «нормальные» бойцы, верно? Лицо Сефирота исказилось, когда эта отвратительная правда выбила из него дыхание не хуже хука в солнечное сплетение. Он выругался, прижал руку к животу, и задался вопросом, как мысль о покалеченном или убитом Страйфе могла вызвать у него физическую боль. Зак повел себя так, словно ничего не заметил, хотя Сефирот знал, что лицо его выдает. - Ладно, - вздохнул Зак, - пошел я в свою машину. Он похлопал Сефирота по руке, а когда разворачивался, генерал увидел мелькнувшую в его глазах ухмылку. Сефирот посмотрел ему вслед. Он понял, что только что произошло, и был очень рад отсутствию у себя свойственной многим привычки краснеть, нервничая или смущаясь. Зак точно знал о его заинтересованности в Клауде Страйфе, и только что умно использовал это знание, чтобы повлиять через личный интерес Сефирота на решение о наборе в СОЛДЖЕР. Его открытый, дружелюбный характер и врожденная порядочность могли произвести на людей ложное впечатление, но правда состояла в том, что Закари Фэйр ни разу не был дураком. - Вот же хитрый мелкий засранец, - тихо прошептал Сефирот.

***

Прокатившееся по тоннелям эхо от движения вывело Аэрис из накатившей дремоты. Она внимательно прислушалась, быстрые шаги и резкие голоса появившихся в отдел медиков позволили ей предположить, что с задания вернулись боевые команды. Ее сонливость как рукой сняло, она вскочила, отгоняя от себя мысль, что сейчас увидит Зака на носилках. Она прикусила губу и покосилась на зашевелившегося в ответ на шум Клауда. - Клауд? Ты меня слышишь? - Мммм? - он вяло открыл глаза и посмотрел на нее через полуопущенные ресницы. Его зрачки настолько расширились, что осталась только тонкая полоска синей радужки. - Эм… мама? - Нет, я Аэрис, - покачала она головой. Она резко подорвалась, услышав, как в коридоре врач выкрикнул какой-то приказ, и бросила взволнованный взгляд на дверь. – Клауд, послушай. Полежи спокойно еще немного, хорошо? Просто расслабься и подожди, пока я вернусь. Он согласно буркнул и снова закрыл глаза. Аэрис немного сомневалась, понял ли он вообще, что она сказала. Но ей нужно было узнать, в порядке ли Зак, а Клауд все еще находился под действием лекарств и не смог бы уйти далеко, даже если снова проснется. Она услышала, как Зака говорит с кем-то, когда добралась до двери, ее колени едва не подкосились. Справившись со слабостью, она вышла в коридор и увидела, что он идет в ее сторону в сопровождении Сефирота. Она успела разглядеть порванную левую штанину и царапину на правой руке, когда он заметил ее. Зак резко прекратил разговор с Сефиротом и бросился к Аэрис. Она обхватила его руками за шею и крепко обняла, он вернул ей объятия, заставив на мгновение сбиться ее дыхание. - Я в порядке, - тихо заверил он девушку, уткнувшись носом в ее волосы. - Ты все время была тут со Спайки? - Как только я услышала, что он потерял сознание, - ответила она. - Я не знала, что думать, поэтому сразу пришла сюда проверить как он. - Прости, что не рассказал тебе перед отъездом, - вздохнул Зак. - Все хорошо, - успокоила его она. - Я знаю, что у тебя не было на это времени. Сефирот отодвинул их в сторону и заглянул в комнату, в которой находился Клауд. - Где медсестра, которой я велел за ним присматривать? Аэрис неохотно отстранилась от Зака и покачала головой. - Когда я пришла, то не видела здесь никакой медсестры. Клауд был в комнате один. Сефирот так пристально уставился на нее, что она инстинктивно прижалась к Заку в поиске защиты. - Вы видели, как Ходжо его осматривал? - Н-нет, генерал, - осторожно ответила Аэрис. - Он уже закончил к моему приходу. Клауд спал. Сефирот не отводил от нее взгляд, она почувствовала, как рука Зака ее обняла. - Вы спрашивали кого-нибудь, какое лечение он получил? - Ходжо сказал, что лечил его от воспаления легких, - нервно ответила Цетра, покосившись на открытую дверь в комнату. – Они должны были проверить у Клауда что-то еще? - Эй, Сеф, успокойся, - попытался защитить ее Зак. - Ты ее пугаешь, а тут нет ее вины. Генерал немедленно отвел взгляд и немного расслабился. - Конечно, - пробормотал он, осматривая комнату Клауда. - Мои извинения, госпожа Гейнсборо. У меня есть серьезные основания задать эти вопросы. Аэрис успокоилась, а следом за ней и Зак. Они услышали, как в комнате Клауд пробормотал что-то и пошевелился. Заглянув внутрь, они поняли, что он пытается сесть, что положило конец их разговору.

***

Зак поддержал сидящего на кушетке Клауда. На мгновение показалось, что блондин не понимает где он и кто рядом с ним, но потом он повернул голову и сонно улыбнулся Заку. - Привет, Зак. Ты… одним куском, - задумчиво сказал он. - Очень хорошо. Расслабляющее влияние лекарств заметно усилило его акцент. Зак захихикал. - Ага, я сегодня одним куском, чувак. Монолит, - он посмотрел через голову Клауда на Сефирота, нахмурился и свободной рукой указал на Страйфа. Блондин отреагировал на действия Зака, и развернулся в ту сторону, хотя все еще неуверенно держал голову прямо. Заметив Сефирота, он широко распахнул глаза. - Клауд Страйф. Вы можете сказать мне, что… - Сефирот! – перебил его Клауд, рванувшись к нему так резко, что Зак едва успел предотвратить его падение с кушетки. Но тот, казалось, не заметил своего опасного положения. Он неуклюже потянулся и схватил генерала за правый рукав, вцепившись пальцами в отворот манжета. - Привет. - Эм… привет, Клауд, - ответил Сефирот, ощущая странную комбинацию умиления, беспокойства и тяжести в желудке похожей на ту, что он испытал, когда Зак упомянул о возможности его смерти. Продолжать общаться с парнем формально больше не получалось. – Я хочу, чтобы ты рассказал, что Ходжо… - Уродливый Ходжо, - закивал головой Клауд, - И… странный. Он всмотрелся в Сефирота с очевидным восхищением и ярко улыбнулся. - Но знаете что? - он закашлялся и, даже пребывая в таком странном состоянии, вежливо отвернулся. - Что я должен знать? – решил пошутить Сефирот. - …вы красивый, - вздохнув, признался Клауд и потерся лбом о плечо генерала словно котенок. Сефирот не сомневался, что таких больших глаз у него никогда в жизни не было, и он, возможно, просидел бы там в таком состоянии не один час, если бы не расхохотавшийся Зак. Генерал покосился на ржущего за спиной у Клауда Фэйра, потом снова посмотрел в наполненные безусловным восторгом глаза блондина и решил не воспринимать эти безумные слова серьезно. Вместо этого он обратился к Заку и Аэрис. - Кто-то из вас сходит за результатами его обследования. Если возникнут проблемы, скажете, что это мой приказ и, если они не согласны, могут придти и поговорить со мной. - Я схожу, - предложила Аэрис и тут же ушла. Веселье Зака из-за заявления Клауда испарилось, он окинул блондина взволнованным взглядом. - Ты же не думаешь, что лихорадка поджарила ему мозги? - Нет, - ответил Сефирот, пытаясь игнорировать пальцы Клауда, теребящие кожаные ремни, пересекающиеся у него на груди. – Лихорадка уже прошла. Это реакция на лекарства. Я просто хочу лично проверить, что Ходжо с ним делал. - Сефирот, - пробормотал Страйф, отстраняясь от Зака и полностью прижался к генералу. - Не шевелись, - остановил его Зак, когда Сефирот попытался отстраниться, - а то бедный парень сверзится на пол, пытаясь до тебя дотянуться. Генерал остановился и позволил блондину обнять себя за шею. Это было одновременно приятно и довольно оскорбительно. Вот он, лидер элитной военной группы, сидит на кушетке со вцепившемся в него невменяемым подчиненным. И именно тогда вернулась Аэрис с результатами обследования. - Я их добыла, - объявила она, подняла глаза от бумаг и вытаращилась на прижавшегося к Сефироту Клауда. - Ой… я… гм… - основательно покраснев, она повернулась к Заку. - З-Зак? Если я… гм… - Просто игнорируйте его, - посоветовал Сефирот так сдержанно, как мог в сложившихся обстоятельствах. Он жестом пригласил ее подойти ближе. – Отдайте мне его результаты. Аэрис подчинилась с таким шокированным видом, что генералу пришлось карточку из ее рук забирать. Дыхание Клауда щекотало его ухо, и Сефироту потребовалось время, чтобы сконцентрироваться на документе. Он нахмурился, вчитываясь в непонятный почерк Ходжо, описывающий симптомы, результаты анализов, проведенные процедуры и прописанные лекарства. Закончив чтение, Сефирот удовлетворенно кивнул: если записи Ходжо правдивы, с Клаудом все будет в порядке. - Зак, отведите его в его комнату. Не забудь забрать перед уходом прописанные лекарства. Сефирот убрал руки Клауда со своей шеи и пододвинул блондина к придвинувшемуся Заку. Клауд закашлялся и посмотрел на генерала несчастными глазами, когда Фэйр потянул его к краю кушетки. - Вы на меня сердитесь, - сказал Клауд. - Неа, не сердится он на тебя, - заверил его ухмыляющийся Зак. Клауд продолжал смотреть на Сефирота с надеждой. - Идите со своими друзьями, Страйф. Я не сержусь на вас, - Сефирот почти улыбнулся. Клауд больше не сопротивлялся, Зак помог ему подняться, закинув одну его руку себе на плечи и обняв за пояс. - А ты что собираешься делать? – с любопытством поинтересовался у Сефирота темноволосый Солджер. - Собираюсь поболтать с Ходжо, - ответил тот, уставившись в принесенные документы.

***

- Что здесь происходит? - Ходжо выглядел возмущенным, когда вошел в свою лабораторию в сопровождении врача и приставленной к нему медсестры. Когда он увидел стоящего посреди комнаты сына, то немного расслабился. - А, Сефирот. Полагаю, у тебя есть для меня свежие образцы? Генерал кивнул. - Вы получите доступ к ним после того, как мы проверим ваш холодильник и аптечки. Дайте мне свою ключ-карту. Ходжо нахмурился. - Передайте ключ-карту, - в голосе Сефирота прорезалась угроза. - Или я просто вырву их дверцы. Мы их в любом случае осмотрим, но ваш уровень доступа понизят. Ходжо вздохнул и покачал головой, протягивая вынутую из кармана ключ-карту. - Вперед, сын. Мне нечего прятать. - Не называйте меня так, - холодно велел Сефирот, забирая карту. Он вставил ее в приемник и открыл холодильник. - Доктор Корнвол, передайте мне записи. Врач подошел к нему со списком, содержащим все выданные Ходжо медикаменты, включая их количество и дозировки. Если профессор не использовал лекарства, указанные в карте Клауда или дал ему что-то другое, это можно будет выяснить. Непосредственное беспокойство генерала, однако, вызывало Мако. Он нашел пузырек и первым делом проверил, соответствует ли его количество записям. Затем он осмотрел содержимое холодильника и перепроверил антибиотики, чтобы убедиться, что ничто не спрятано. После этого он перешел к другим ящикам. Ходжо наблюдал за этим со снисходительной ухмылкой, которая нервировала Сефирота. - Где медсестра, которая помогла вам во время осмотра Страйфа? - Ты, должно быть, имеешь в виду Аллисон, - небрежно сказал Ходжо. - Бедная девочка истощена, как и большинство здешних медиков. Она еле держала голову, и я освободил ее от дежурства после того, как ввел господину Страйфу антибиотики. Сефирот скривился. Рассказ Ходжо соответствовал отчету, который ему дали другие. Они сказали, что Ходжо отпустил ее, помог добраться до жилого сектора медицинского отдела и велел кому-нибудь периодически заглядывать к Страйфу. Если верить им, он больше не возвращался в смотровую комнату, только проводил туда пришедшую Аэрис. Сефирот убедился, что все в порядке, но не мог избавиться от чувства, что тут скрыто нечто больше, чем кажется на первый взгляд. Он закрыл ящики и вернул Ходжо карту, наградив напоследок подозрительным взглядом. Ходжо принял ее и ухмыльнулся. - Можно подумать, что этот мальчик для тебя особенный, раз ты стал таким параноиком.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.