ID работы: 2132209

Странные убийства

Гет
NC-17
Завершён
436
автор
Размер:
76 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
436 Нравится 105 Отзывы 161 В сборник Скачать

Одержимый друг

Настройки текста
Сакура Харуно оказалась бойкой, настойчивой, страстной, нежной. Ей хотелось попробовать все и сразу. Для такой неуклюжей девушки, в постели она была неожиданно ловкой. Она бесстыже рассматривала тело детектива, а ее пальчики, губы и руки прикасались везде, где ей хотелось. Харуно все быстро схватывала, и Какаши чувствовал себя мудрым сенсеем. Они занимались любовью почти все утро, а под конец Сакура довела его до такого состояния, что он бы никогда не подумал, что такое удовольствие может доставить неопытная молодая женщина. Она по-настоящему талантлива, подумал тогда Какаши с усмешкой, чувствуя как ее губы, язык и рот доводят его почти до исступления. Он не хотел кончать ей в рот, поэтому старался сохранить хотя бы долю самообладания. Чувствуя, что больше не может сдержать себя, он попросил девушку остановиться, и перевернувшись, кончил на простынь. Какаши нахмурился. Что же будет дальше? Как им быть? Если бы он жил немного поближе. А так… Он не знал пока ответа. Сакура влетела в комнату: — Какаши, — взволновано сказала она, — я же хотела тебе вчера рассказать о видении. — Она залезла под одеяло и поцеловала его в живот. Ему стало приятно щекотно. Девушка рассказала о увиденном ею видении. — И что ты думаешь? — спросил детектив. — Этот амулет как-то связан с тем, что Тэкеши не может отправиться в ад, или куда там еще отправляются такие выродки после смерти? — Он поглядел в потолок, потом на Сакуру, она кивнула.- То есть мы должны найти этот амулет? Но где? — Думаю, сама старуха мне и подсказала где — где-то возле тропы. Не зря же я видела, как она уходит в сторону от тропы. Если бы знать точно в каком месте. — Мы должны его найти, Сакура. Постараемся. Возможно, там есть секретные схроны или что-то подобное. Но если братья закопали амулет в земле, нам будет трудно отыскать его. — Я знаю, но мы все равно должны это сделать. Что там насчет Адиро, прислал ответ? — Да, эти руны не несут никакого особого смысла. Они обозначают: любовь, рождение, жизнь, смерть. Единственное, что медиуму пришло в голову, что эти руны означают цикл жизни, круг жизни. — То есть они не несут никакой магической или мистической силы? — спросила Сакура. — Нет, ничего такого. Но я расскажу ему еще и про амулет или… Может, ты сама ему напишешь и объяснишь, как он выглядел? — Конечно, давай только покушаем, очень уж есть хочется. Но с едой пришлось подождать, потому что его руки оказались на ее груди и животе, и они задержались в комнате еще на какое-то время. … Ветер, что бушевал все выходные, немного выдохся к вечеру воскресного дня. Но дождь продолжал барабанить по крышам и дорогам. Как раз по одной такой размытой дороге шли два парня, два оболтуса, старых друга и соперника одновременно. Они опоздали на последний рейс автобуса, что уходил в город. Завтра они не смогут вовремя прийти на занятия в институте. Настроение было такое же паршивое, как и погода. Хорошо, что еще зонты немного спасают. Быстро смеркалось. Из-за дождя дорога была плохо видна, но молодые люди хорошо знали каждую тропинку в этих местах, так как родились и выросли в этой деревне. Что-то прошмыгнуло сзади, и брюнет резко обернулся. Позади никого не было. Чернявый красавчик некстати припомнил, что его соседи говорили о странных шагах и следах. Некоторые, как и его мама, считали, что людей убивает некий злой дух. Глупые предрассудки, подумал парень с усмешкой. Особенно много про духов и оборотней говорила его старая подруга — Сакура. Он улыбнулся, припоминая ее горячие заверения по поводу странных явлений, с которыми она сталкивалась, по ее словам. Он думал, что она шутит и посмеивался над ней. Он удивлялся ее стойкости и терпению. Как она переносила их с Наруто выходки, постоянные перепалки? Они дружили с ней с самого детства, она была им почти как сестра. Саске задумался и не заметил, что Наруто успел здорово его обогнать, но шел почему-то в другую сторону, не в ту, которую им надо. Саске догнал его и только теперь обратил внимание, что его приятель идет будто на деревянных ногах. — Хватит придуриваться, — спокойно сказал брюнет и пихнул друга в плечо, — пошли по домам. Они подходили к окраине деревни, впереди был виден дом Харуно. — Ты что, к Сакуре в гости собрался? — с недоумением спросил Саске. — Тогда позвони ей сначала, — проговорил брюнет и вложил в руку Наруто свой сотовый. Наруто странно и нелепо потряс телефон в руке, постучал им о дерево с такой силой, что экран треснул. Саске хотел уже отнять телефон и всыпать этому придурку, когда Наруто наконец взглянул на друга. Учиха увидел перекошенное злобой, похожее на страшную маску, лицо. Он не успел подумать, что же с Наруто произошло, как внезапно левое ухо обожгло болью. От второго удара своим же телефоном в ухо, Саске увернулся. У Наруто был абсолютно невменяемый взгляд и перекошенный в оскале рот. Глаза блондина тупо смотрели прямо перед собой, но видел ли он хоть что-то, Саске не мог понять. Учиха заметил, что у Узумаки изо рта свисает слюна, и парень по-настоящему испугался за друга. Он не знал, что произошло с Наруто, но выглядел блондинчик хреново. Совсем хреново, с тревогой подумал Саске. Наруто резко дернулся по направлению к Саске, толкнул того на землю и, придавив своим телом, вцепился в волосы. Саске пытался вырваться из железных рук Наруто, но ничего не получалось. Наруто как будто рехнулся. Узумаки ударил Саске головой о землю, потом еще раз. Хорошо, что они на размытой дождем земле, а не на асфальте, промелькнула единственная мысль в голове Учихи, перед тем как Наруто поднял его за волосы и толкнул вперед. Саске с разбегу уперся руками в ворота дома Сакуры, но больше ничего не мог предпринять. Сзади, за ворот куртки, его схватили невероятно сильные руки Наруто и с силой шарахнули об ворота. Саске ударился лицом и как мешок свалился на землю. Последнее, что он видел, были ноги Наруто, который заходил в ворота. Сакура поглядела в окно кухни, она заметила какое-то движение во дворе. Какаши тоже обратил на это внимание и вгляделся в темноту за окном. По двору шел светловолосый парень, немного шатаясь. — Это еще кто? — настороженно спросил детектив. — Наруто! — немного удивленно сказала девушка. — Я тебе рассказывала, это один из двух моих лучших друзей. Пойду, открою дверь. Она побежала к двери. У крыльца стоял покачиваясь ее друг. Сакура заметила, что он весь в грязи, как если бы он валялся под дождем. Она испуганно посмотрела на него: — Наруто, что случилось? Тебе плохо? — она вышла на крыльцо, чтобы ввести его в дом и осмотреть, протянула руку и … сложилась пополам от сбивающего с ног удара под дых. Девушка задохнулась и не смогла сделать и вдоха. Она ловила ртом воздух, когда ее схватили за волосы и поволокли с крыльца. Сакура хотела закричать, но воздуха не хватало, и она лишь сипела. Оказавшись на мокрой земле, Сакура начала отбиваться от парня, но тот был чудовищно силен. Что с ним такое, подумала в отчаянье Сакура. Но, увидев его пустое лицо, все поняла. Она попыталась думать о хорошем, но в данный момент все ее мысли были только о спасении. Харуно запаниковала. Она не позволит этой твари забрать ее жизнь. Наруто схватил ее за горло и начал сдавливать его. Девушка старалась вырваться, легкие начали гореть все сильнее и сильнее. Сакура сумела вырваться из захвата его рук, толкнула ногой в живот и поползла к крыльцу. Сил чтобы встать или бежать не было. Наруто больно ударил ее в спину, и девушка повалилась лицом вперед на клумбу, что находилась под окнами. Эта тварь, что сидела в ее друге, придавила ее лицом к земле. В рот и нос Сакуры набилась земля, она начала задыхаться. Последнее, что девушка увидела краем глаза, сквозь накатывающую темноту перед глазами и пелену дождя, было что-то темное, метнувшееся из-за угла дома… Саске не понимал, что с ним происходит. Воспоминания, чувства и ощущения то прорывались сквозь боль и неясное сознание, то вновь угасали. Он очнулся от боли в голове и лице, а так же холода, который буквально тряс парня с головы до ног. Полминуты спустя, Саске сумел встать на ноги довольно твердо, почти не качаясь. Он вспомнил, как тут оказался и его пронзил страх. Но не за себя, а за своих друзей. Он не понимал, что произошло с Наруто, но был твердо уверен, что его приятель не понимал, что делал. — Сакура, — едва слышно просипел парень и двинулся к ее дому со всей возможной в этот момент быстротой. Выйдя из-за угла, он на секунду растерялся. Затем испугался. Наруто сидел на спине Сакуры и вдавливал ее лицо в землю, которая сейчас больше напоминала жижу. Девушка задыхалась и почти не шевелилась. Адреналин придал Саске сил и он рванулся вперед, словно за в спину толкнули со всей силы. С остервенением рванул друга вверх. Пальцы Наруто разжались, но Сакура не шевелилась. Саске от страха за Сакуру врезал Наруто что было мочи. Тот отлетел в сторону и завозился в грязи. Брюнет подлетел к девушке и кое-как, насколько позволяла боль в лице и раскалывающаяся голова, подхватил девушку под мышки и втащил в дом. Саске почувствовал сильную дурноту, его качнуло в сторону и он, задев копилку на тумбочке, осел на пол. Лягушка-копилка разлетелась вдребезги, а монетки, что были накоплены в ней, звонко раскатились по всей прихожей. … Когда Сакура вышла из кухни, Какаши вновь открыл электронную почту, посмотреть ответил ли Адиро что-нибудь на сообщения Сакуры. Не единого ответа. — Блямс, дзыыыннннь! — разнеслось по всему дому. Какаши вскочил и позвал Сакуру. Девушка не ответила. Детектив выскочил в прихожую и замер. Из головы исчезли все до единой мысли. На полу лежала вся, с головы до ног испачканная в грязи, почти неподвижная Сакура, возле окна сидел темный парень (причем, он был темный не только по цвету волос, но и как Сакура, в грязи) с окровавленными головой и лицом. Хатаке испытал страх, отчаяние, злость, непонимание и наконец готовность к действиям. Просто стоять и смотреть он не мог. Надо что-то делать, но у Какаши при виде девушки, которая была непонятно в каком состоянии, отнялся язык и он на какое-то время не мог выйти из ступора. Сакура зашевелилась, и Какаши рванулся к ней, наконец выйдя из оцепенения. Девушку трясло от боли, холода и страха. Она прижалась к Какаши и что-то тихо лепетала. — Что, что? — только и смог спросить детектив. Он наклонился к ней поближе и смог разобрать ее слова: — Спаси Наруто. — Какого Наруто, Сакура, тебе надо согреться! — убежденно проговорил Хатакэ. — Спаси его, — громко сказала девушка, указывая на дверь. И только теперь Какаши ощутил холод, идущий из открытой двери. Он посмотрел в проем двери, где у крыльца на четвереньках стоял Наруто с перекошенным, звериным выражением на лице, и все понял. Какаши быстро соображал: он слишком напряжен и испуган состоянием девушки, а другого способа, — кроме как позитивных эмоций и чувств, чтобы победить тварь, — он не знал. Остался единственный, известный ему выход — оглушить призрака, дезориентировать. Быстро взлетев по лестнице в спальню, он взял револьвер, проверил патроны и уже через секунду выбегал из комнаты. Блондин поднялся с колен и смотрел в пустоту, омерзительно кривя рот. Он вынул из рюкзака за спиной бутылку воды, и разбил ее о ступеньку. Когда Какаши вновь появился в прихожей, парень у крыльца поднес осколок бутылки к своему горлу. Какаши быстро подошел вплотную к двери и навел на Наруто револьвер. Сакура смотрела на Какаши сбоку, и когда он поднял револьвер, прицелившись в ее друга, она как безумная закричала: — Не стреляяаааааааааай!!! … Из дома, что стоял на краю деревни, раздался двойной выстрел, а вместе с этим тишину разорвал крик девушки. Паренек, что стоял у крыльца этого дома, упал как подкошенный…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.