My blind spot

Перевод
R
Завершён
60
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
23 страницы, 9 530 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
60 Нравится 27 Отзывы 16 В сборник

Глава 7.

Настройки
Возвращаться в Вашингтон пару дней спустя было немного странно. Лиз не очень представляла, как они будут работать вместе в свете новых обстоятельств. И буду ли вообще. Он поцеловал ее на прощание возле дома и ушел, предупредив, что скоро предоставит Бюро информацию о Гамбино . В первую ночь после возвращения Лиз осталась дома одна с Хадсоном. Том был на конференции, которая закончится только на следующей неделе; он оставил ей записку, чтобы сообщить об этом. Внизу стояла подпись «Том» и все, ничего больше. Девушка понимала, что рано или поздно им придется обсудить и решить, что же делать с разладившимися отношениями, как жить дальше. Она чувствовала себя одиноко этой ночью. Она уже скучала по Рэду, скучала очень сильно. Словно почувствовав ее печаль, Хадсон запрыгнул на кровать и свернулся у нее под боком. Она взъерошила его шерсть и поцеловала в нос, когда зазвонил мобильник. Девушка уже собиралась спать, только бы это снова был не Ресслер… «Кин», ответила она, не взглянув на дисплей «Привет, Лиззи», его голос становился мягким всегда, когда он беседовал с ней. Это был не Ресслер. «Привет», она улыбнулась в темноту, обнимая Хадсона. «Уже довольно поздно, разве ты не должна быть в постели?» «Я в постели. Только вот никак не могу заснуть», ответила Лиз, представляя, как его руки обнимают ее и притягивают ближе. Она услышала его покашливание. «Похоже, у нас одна и та же проблема». «Ты можешь прийти. Мы могли бы уснуть вместе», ее намек был так очевиден, что он легко рассмеялся. «Если бы это было так просто». Она услышала голоса в трубке, казалось, он прикрыл трубку, чтобы Лиз не слышала разговор. Через пару минут он вернулся «Я должен идти, Лиззи. Тебе стоит немного поспать». «Подожди!», прокричала они, должно быть ее голос звучал жалостливо, «Ты не придешь?» Рэд вздохнул. «Я не в Вашингтоне, милая. Но мы скоро увидимся». Прежде, чем она успела хоть что-то сказать, он повесил трубку, она слышала лишь тишину. Заснуть хоть ненадолго становилось теперь еще более сложной задачей. С момента того звонка прошло 3 месяца. Долгих 3 месяца Лиз не получала никаких известий от Рэда. Он лишь оставил указания, как поймать Гамбино и его парней. Сначала Лиз была расстроена, даже иногда плакала. Первый месяц был невероятно тяжелым, она боялась, что он получил все, что хотел, пресытился ей и просто ушел. Девушка сходила с ума, оставаясь дома в одиночестве. Ресслер и другие члены отдела спрашивали у нее про Рэда, о его местонахождении. Если бы только она об этом знала! Она только что вошла домой после 16 часовой смены и была больше, чем измотана. Сняла куртку и бросила ее в направлении кресла, естественно сильно промахнувшись. Заметив фигуру на диване, девушка замерла как вкопанная. Хадсон поднял голову, повилял хвостом и снова опустил голову на колени. На колени Рэда. «Что, черт побери, ты тут делаешь?» «Привет, Лиззи», ответил он с улыбкой «Замечательный сторожевой пес», произнесла она в сторону Хадсона, переводя дыхание, и пошла прочь Лиз даже не заметила, как мужчина направился за ней, пока он не схватил ее за руку, пытаясь остановить. Как только его пальцы коснулись руки, она развернулась и влепила ему пощечину, вложив в нее все пережитое за это время. В тишине комнаты удар казался еще громче. Оттолкнув его руки, агент ФБР направилась дальше в комнату. «Убирайся отсюда, Рэддингтон», ее голос звучал угрожающе низко. Рэд замер в тишине. Щека горела, и он думал насколько сильный отпечаток остался на ней. Так его еще не били. Мужчина боялся, что в конце вечера она открутит ему голову. Впервые в жизни, Рэд не знал как себя вести, как подступиться к ней. Он понимал, что Лиз не хочет видеть его сейчас, но также и понимал, что если уйдет, то это положить конец всему, чтобы было между ними и что может быть. Поэтому, он сделал единственное, что мог в этой ситуации. Он сел обратно на диван и стал ждать, когда Лиз успокоится. Через какое-то время Лиз была уверена, что он ушел. Она не очень-то хотела есть, но живот упрямо продолжал урчать. Поэтому, она направилась на кухню. «Ты, должно быть, шутишь?!», произнесла она, увидев Рэда, спокойно сидящего на диване. «Я ждал, пока ты успокоишься», он поднялся. Очевидно, что не стоило это говорить сейчас. «Успокоюсь? Ты просишь меня успокоиться? Да ты издеваешься» Он нахмурился. «Лиззи, я понимаю, что тебе тяжело, но словечки, …» «Да пошел ты, Рэддингтон», перебила она, «Ты пропадаешь на месяцы, потом у тебя хватает наглости явиться в мой дом, а теперь еще просишь и за выражениями следить?! Я хочу, чтобы ты ушел. Сейчас же. Убирайся вон», кричала она. Он подошел ближе. «Лиззи» «Убирайся. Клянусь, я пристрелю тебя, Реддингтон», ее голос был полон злобы. «Послушай, милая», он предпринял еще одну попытку объясниться. «Не смей меня так называть. Я прощу тебя уйти. Сейчас же». Они находились на расстоянии вытянутой руки. «Я исчез не просто так. Все это было необходимо для твоей безопасности». «Сейчас этот трюк не сработает». «Лиззи, милая», - он ожидал еще один удар, даже рассчитывал на него, поэтому был готов. Он схватил ее запястье прежде, чем она нанесла удар, и, воспользовавшись ее растерянностью, завел левую руку за спину, прижимая девушку к столу. «Отпусти меня, сукин сын», кричала она, пытаясь вырваться. Рэд был вынужден придавить ее своим телом, чтобы удержать на месте. «Лиззи, ты сделаешь себе только хуже, если не прекратишь вырываться», он пытался образумить ее. «Ты единственный, кто причиняет мне боль», процедила она сквозь зубы. Он глубоко вздохнул, «Это никогда не было моей целью». Она перестала сопротивляться, но он еще чувствовал ее гнев « Отпусти, Реддингтон». «Я просто хочу поговорить, Лиззи», он невесомо поцеловал ее плечо. «Отлично, а я хочу, чтобы ты ушел. Похоже, ни один не получит желаемого», огрызнулась Лиз. Большим пальцем он начал медленно гладить шрам на ее руке, чтобы успокоить. «Лиззи, я был вынужден уехать. Твоя жизнь был в серьезной опасности, а ты знаешь, я не позволю, чтобы с тобой хоть что-то случилось». «Оо, а взять телефон и сообщить мне ты не мог?!». «Не мог. Это было бы слишком опасно». Она ничего не ответила, и мужчина подумал, что все-таки достучался до нее. Но это было до того, как он услышал сбивчивое дыхание. Рэд пригляделся, но увидел лишь слезы, скатывающиеся по ее щекам. Она не кричала, не ругалась, просто стояла на месте. Глаза закрыты, губы плотно сжаты. Это его вина. Он исчез из ее жизни, словно она ничего и не значит для него. Ему было больно видеть девушку в таком состоянии. «Милая». Он мягко повернул ее к себе. Она не оттолкнула его, наоборот, притянула за жилет и уткнулась в грудь. Сквозь рубашку он почувствовал горячие слезы и обнял ее еще сильнее. «Я не хотел, чтобы ты так переживала, но твоя безопасность для меня – на первом месте, Лиззи», Рэд мягко поцеловал ее волосы. Она начала рыдать, практически кусая его «Я скучала», выдохнула она. Ее голос звучал отстраненно, даже для нее. Лиз решила взять себя в руки, успокоилась, лишь изредка всхлипывая. «Я тоже скучал, милая. Очень сильно». Наконец-то, его спокойная и любимая Лиз вернулась. Он не знал, сколько бы еще выдержал той, ругающейся и агрессивной Лиз. Она медленно отстранилась, заглядывая в его глаза. Ее щеки были влажными, глаза покраснели и опухли, но она все равно выглядела для него самой прекрасной женщиной на свете. Мужчина взял ее лицо руками и мягко смахнул слезы, «Я скучал», произнес он снова. Рукой она скользнула по его затылку, гладя по коротко стриженым волосам. Лиз подалась вперед и невесомо поцеловала его губы, отстранилась, чтобы увидеть его реакцию, но мужчина притянул ее к себе в крепком поцелуе. Он вкладывал в поцелуй всю любовь и привязанность к ней, пытаясь убедить, что он действительно сожалеет, что заставил Лиз пройти через неприятности. Когда они отстранились, она уже успокоилась, дыхание пришло в норму, лишь замирая время от времени. «Лиззи, милая, ты помнишь, что я читал тебе?», спросил мужчина Мгновение он выглядела слегка озадаченной, и Рэд, почти что видел, как закрутились шестеренки в ее голове. Должно быть, она что-то вспомнила, взглянув в его глаза и ища в них любое подтверждение своих догадок. «Рэд?», голос звучал неуверенно. Он улыбнулся, абсолютно уверенный, что она уловила его мысль. Мужчина обнял ее за талию. «Лиззи… “Что люблю - не усомнись”». Она почувствовала подступающие слезы и уткнулась ему в грудь, у нее не было слов. Рэд никогда не отталкивал ее, за что она была очень благодарна. Формально она еще была замужем, но не была близка с Томом уже около трех месяцев. Да и не один из них не стремился к этому. Она даже не разрывалась между чувствами к двум мужчинам. Она хотела Рэда. Даже любила его, но не говорила об этом, не могла. Слишком сильно она боялась испытать эту боль снова. Она всхлипнула и почувствовала его руку на своей спине. «Милая, это египетский хлопок, и мне кажется, следы макияжа будет сложно отмыть», его голос звучал мягко, пытаясь поднять настроение. Она отстранилась, «Извини» Рэд улыбнулся. «Стоит отмыть их немедленно. Почему бы тебе не заняться моими пуговицами, пока я буду расстегивать твои?» Она громко засмеялась, и он был рад, что заставил ее улыбнуться. Она наклонилась и крепко его поцеловала. «Ты невероятный, Рэддингтон». В этот раз она произнесла его фамилию с любовью. «Доставь мне удовольствие», он быстро расстегнул первую пуговичку, накрывая губами обнаженную кожу. Она застонала в ответ и впилась ногтями в его кожу. «Как бы я этого не хотела, Хадсону надо на прогулку», произнесла она. «Уверен, Дэмбе будет рад возможности прогуляться», ответил Рэд не прерываясь. Она уперлась в его плечо «Дэмбе здесь?!» «Ждет в машине», ответил Рэд, «На всякий случай. Я не был уверен, что ты не убьешь меня». Лиз мягко провела по его ушибленной щеке, «Больно?» «Да» «Отлично», сказала она, и он фыркнул в ответ. «Я должен быть благодарен, что ты не ударила меня кулаком. Не хотел бы я попасть под него». Лиз прикусила губу. «Вообще-то я собиралась, но не хотела портить такое милое лицо». Рэд приподнял бровь, «Запомню на будущее». Она провела пальцем по красной щеке, «Все еще больно?» «Жить буду. Ты всегда можешь поцеловать больное место». Лиз приподнялась и легко поцеловала его в щеку. «Я не знаю, как у тебя получилось, но ты задела губы при ударе», хитро произнес он, «Не знаю как, но…» Она заставила его замолчать страстным поцелуем. Его язык быстро столкнулся с ее. Не разрывая поцелуй, мужчина посадил ее на стол. Ее ноги обвились вокруг его бедер, колени прижались к спине, притягивая его еще ближе. Рэд застонал, продолжая расстегивать ее пуговицы. Он положил ее на холодную поверхность стола, Лиз уронила на пол тарелку, но их это не волновало. Рэд целовал ее тело, расстегивая кнопку на джинсах. «Рэд, собака», простонала она. «Дорогая, я немного занят сейчас», произнес он, стягивая ее обувь и джинсы. Она притянула его к себе за лацканы рубашки. «Рэд. Если мои мысли будут заняты Хадсоном, я не могу показать, как сильно хочу тебя», хрипло выдохнула она, поглаживая его грудь. Он издал нечто среднее между вздохом и стоном, дотянулся до телефона на столе и быстро набрал номер. «Дэмбе, сходи с Хадсоном на прогулку, пожалуйста». Он повесил трубку и отбросил телефон. Секунду он смотрел на Лиз, потом взял на руку и поднял со стола. Лиз вскрикнула и начала смеяться. «Что ты делаешь, Рэд?», спросила она, когда он начал подниматься по лестнице. «Забочусь о тебе. Ты потеряла в весе». «Я могу себе это позволить» Рэд нахмурился, явно недовольный. «Ты не ела и не спала столько, сколько положено, Лиззи. Сегодня я готовлю». Лиз обняла его за шею, поглаживая волосы. «Ты умеешь готовить?», спросила она, тут же упрекнув себя за это. Она не должна больше сомневаться в нем. Мужчина лишь поцеловал ее, продолжая идти наверх. В спальне Рэд опустил ее на кровать и лег рядом. «Откуда ты знаешь, где моя спальня?», поинтересовалась она. «Хотя, неважно. Можешь не отвечать, я не хочу знать». «Милая, ты задаешь слишком много вопросов», сказал она, пока Лиз расстегивал его жилет и рубашку. Она тяжело вздохнула, было слишком много пуговиц, а ей хотелось почувствовать его обнаженную кожу. «Когда-нибудь я их просто порву», сказала она. Рэд громко засмеялся. «Лиззи, Лиззи, как всегда нетерпеливая», он поцеловал ее и помог расстегнуть рубашку, откинув жилет.
60 Нравится 27 Отзывы 16 В сборник
Отзывы (1)